(к 85-летию со дня рождения Валентина Распутина)
Дайджест. Курган. 2022
Чем мы больше всего гордимся из своего прошлого? Да тем, что несмотря на все невзгоды, сохраняли и до сих пор сохранили дух свой, своё лицо, словом, свою особливость, дающую нам право называться своим именем. Всякий народ жив до тех пор, пока он сохраняет самозвучание и самостояние.
Не будет этого в языке, культуре, образе жизни и образе мысли — заглохнет и имя — не станет народа. Давайте же понимать это и добиваться, чтобы этого не случилось.
В. Распутин
Существование в русской литературе такого писателя, как Валентин Распутин, не только даёт повод для гордости за отечественную словесность, но и накладывает немалую ответственность. Ведь всем своим творчеством Валентин Распутин говорил нам, какая это сложная работа — быть настоящим человеком, человеком, оправдывающим своё высокое предназначение, живущим не для себя, а для других, отстаивающим вечные непреложные ценности.
Среди главных уроков Распутина не только рецепты человечности, но и отношение к Родине. В его любви к России не было ничего показного, барабанного, он принимал страну со всеми её горестями, во всей её сложности и противоречивости. И этой любовью не только облагораживал каждую свою строку, но и исцелял многие российские политические недуги и духовные хвори.
Для современников и потомков он предстаёт несгибаемым хранителем русских национальных кодов, кудесником языка, патриотом, радетелем о благе России. Для знавших его — навсегда останется в памяти тихим мудрецом, не принимающим лжи и фальши... Для писателей он служит примером отношения к литературному труду, где исключена любая конъюнктура, где только крайняя степень сосредоточения и самопожертвования приносит творческое счастье.
Родился Валентин Григорьевич в районном центре Усть-Уда Восточно-Сибирской (ныне Иркутской) области. Папа Валентина Григорий Никитович работал в Усть-Удинском лесничестве лесником, часто ездил в другие деревни по служебным делам (тушить пожары, караулить порубщиков леса). После свадьбы работал экспедитором в райпотребсоюзе.
Когда семья в 1938 году переехала в Аталанку, отец устроился работать сопровождающим почту при Аталанском отделении связи, а жену его, Нину Ивановну, приняли на работу на должность письмоносца-почтальона. Однажды в Доме творчества в Переделкино я спросил у Валентина Григорьевича: почему именно в Аталанку? Деревню Аталанка не найти на картах Иркутской области, разве что на самых подробных.
«Дело в том, что в этой деревне жила вся огромная семья Распутиных, жил дедушка Никита Яковлевич с бабушкой Марией Герасимовной (в девичестве Черновой), - начал свой рассказ Распутин. - А вот откуда дедушка появился в Аталанке и женился на бабушке - вопрос для меня до конца не изучен. В Нижнеудинском районе нашей области жили да и живут много тофаларов, жили деревнями (сейчас перемешались все и не понять, где русские, где тофалары). Вот дедушка, видимо, из тех краёв».
Разговорить Валю было всегда не просто, да я и не старался нарушать его молчание или докучать своими расспросами. Работаем, молчим, обедаем - молчим, изредка перекинемся двумя-тремя словами и опять молчок. Ну, а если уж сам разговорится, то успевай слушать да мотать на ус. Однажды он довольно подробно стал рассказывать о своей родословной.
- Как-то, - начал вдруг Валя в час послеобеденного отдыха, - решил я отыскать своих прародителей - дедушек, бабушек, прабабушек. Узнал я, что в моей родове намешано множество разных кровей: есть польская кровь и цыганская, есть эвенкийская, возможно - тунгусская и, конечно же, - русская кровь.
Рассказывает он про свою родословную, а я невольно думаю, что это всё не случайно в его судьбе, что слияние разных кровей, их столкновение и взаимообогащение дали такой невероятный всплеск таланта, такой удивительный полёт мыслей и чувств, такое понимание происходящего на земле и в душах человеческих, что становится то сладко, то знобко от поистине гениальных страниц его повестей и рассказов.
- Моя прапрабабка, - продолжает Валентин, - цыганка была взбалмошной, весёлой и талантливой. Она пела в кабаках, и там её высмотрел ссыльный польский студент. Он вечерами тихо сидел у столика с нехитрым ужином и наблюдал за красавицей-цыганкой. Сидел, страдал и дострадался до того, что влюбился в неё не на шутку и предложил красавице руку и сердце. В том, что она согласилась выйти за него замуж, ничего не было странного. Студент был молодым, красивым, мужественным и образованным. Произошло то, что произошло: они поженились, буйная цыганка нарожала ему кучу детей и сгинула из его жизни с проезжим купцом навсегда. Это была моя прапрабабка, а польский студент оказался моим прапрадедом. Он поднял детей, воспитал их, дал образование, вывел, как говорится, в люди. Одна из дочерей этого странного союза впоследствии станет моей прабабушкой. Да, в моей коренной сибирской родове, в разных браках, как со стороны отца, так и со стороны матери были цыгане, поляки, эвенки и даже тунгусы, но основной стержень всегда составляли русские.
В 1939 году в семье Распутиных хлопот прибавилось, - родилась дочь - сестра Валентина Григорьевича, которую назвали Альбиной, но в деревне, да и все родственники её звали просто Ага.
Весть о начале войны в Аталанку запоздала (радио в селе не было), а узнали люди из газеты "Правда", приехав с пахоты.
В списке призывников на фронт был отец Валентина Григорьевича Распутина - Григорий Никитович. На военные сборы он убыл 19 июля 1941 года. Вслед за Григорием ушли десятка два его односельчан, а также родственники: сестра отца Клавдия Никитовна, брат Виктор Никитович, зятья: муж сестры Александры — Алексей Анциферов, муж сестры Кристины — Алексей Спирин.
Виктор Никитович Распутин, как и многие аталанцы, не вернулся домой, погиб в 1942 году под Сталинградом. Зять Алексей Терентьевич умер от ран в 1944 году над Витебском.
На фронт призывался и дедушка писателя Никита Яковлевич Распутин, он воевал под Ленинградом, участвовал в прорыве блокады, получил тяжёлое ранение, после лечения был комиссован.
Григорий Никитович воевал на мурманском направлении. На этот северный порт наступал отборный горно-егерский корпус фашистов. Распутин был одним из тех, кто своей грудью встретил первый удар врага. Здесь он получил ранение. А затем, после лечения - опять в строй, на защиту Отечества.
«Папа вернулся домой 7 октября 1945 года, - пишет сестра Валентина Григорьевича, Альбина Григорьевна, - в орденах и медалях. О фронте отец ничего внятного не рассказывал, всё больше отмалчивался, может, не хотел говорить об этом мне и Валентину?» А в самой Аталанке старожилы деревни вспоминали, что земляк попадал в тыл к немцам, что ночевать приходилось в разных местах, даже на кладбище, и что вышел он из окружения вместе со своим ротным командиром.
В ноябре 1945 года папа поступил на работу в Аталанское отделение связи, работал начальником отделения, — вспоминала Альбина Григорьевна, — а мама уже работала контролёром на почте.
В 1946 году в семье Распутиных родился третий ребёнок - сын Геннадий.
И тогда произошла трагедия.
Григорий Никитович, в очередной раз получив крупную сумму денег как начальник отделения связи для выплаты рабочим в Аталанке, встретился в райцентре с друзьями. Встречу хорошо отметили, а на пароходе он заснул. Нашёлся какой-то подлец, срезал сумку с деньгами, и загремел Распутин в Магадан, на рудники на 7 лет. Вернулся домой по амнистии только в 1953 году, совсем больной.
Его приняли на работу десятником в Замараевский лесозаготовительный пункт Аталанского леспромхоза. Умер Григорий Никитович в 1974 году в возрасте 61 года. Похоронен он в Аталанке, там же, где похоронены его отец и мать, похоронен его младший сын Геннадий в 2001 году и многочисленная родня Распутиных-Черновых.
- После похорон отца маму - Нину Ивановну - я взяла к себе в Братск, - это снова Альбина Григорьевна. - Прожила она у меня до 85 лет и похоронена в Братске. Мы с ней каждый год, как только наступала весна, на «Метеоре» уплывали в Аталанку и жили там в родном доме до глубокой осени. Возились на огороде, заготавливали грибы и ягоды.
- Отца я, конечно, простил за его грех, хотя и признаюсь, что не сразу. Конечно, очень досталось маме, - рассказывал Валентин Григорьевич в Иркутске на Всероссийском литературном празднике «Сияние России», - о работе на почте уже не шло и речи. Да и наши деревенские не сразу поверили, что сумку у отца украли; судачили, как говорят в Сибири: «прикарманил». И вот мама, которую я сильно любил до самой её смерти, с грудным ещё ребёнком, сестрой и со мной переехала в деревню Замараевку. Здесь находился лесозаготовительный пункт, и мама устроилась на работу банщицей в казённую баню. Целый день то на коромысле, то на руках носила воду для бани. Труд очень тяжёлый, но надо было как-то кормить нас, ребятишек. А как тяжело жили мы в Аталанке во время войны! Вспоминать не хочется. После похоронки на мужа в 1944 году в Аталанку вернулась в родительский дом отцова сестра Кристина со своими четырьмя малыми детками. Мать, моя бабушка, Мария Герасимовна, отдала ей большую часть дома, а в маленькой поселилась сама со своими детьми Татьяной и Леонидом. Здесь же жили и мы с мамой.
Непростая судьба у Леонида Никитовича. Как и многие его сверстники, в годы войны работал он наравне со взрослыми на лесозаготовках.
- Мужиков тогда не хватало, они воевали на фронте, очищали нашу землю от фашистов, но планы лесозаготовок никто не отменял. Вот и собирали и старых, и малых. Я в бригаде валила лес, а Леонид был возчиком, перевозил брёвна на лошадях, - рассказывала Полина Николаевна Распутина, которая в дальнейшем стала женой Леонида.
Кристина Никитовна тоже не блины пекла на лесозаготовках: валила лес, рубила сучки. Нина Ивановна Распутина, мама Валентина Григорьевича, продолжала работать на почте. А так как только одна Мария Герасимовна из всей родни трудилась в колхозе «Память Чапаева», то и делянку для покоса ей давали одной. Вот и приходилось держать одну коровёнку. А что это значило для семьи из 12 человек? На стакан чая - две ложечки молока.
- Тяжело было, - вспоминает Альбина Григорьевна. - Мы с Валей глубокой осенью и ранней весной ходили на колхозные поля, где выращивали картошку. Неважно было, какая картофелина попадалась, всё несли домой. А осенью нас выручал лес — грибы, ягоды: и брусника, и клюква, и облепиха, и голубика, и смородина. Всё заготавливали бочками.
- Это в городе тяжело, - рассказывал мне Валентин Григорьевич о тех годах, - нас же выручал лес - грибы и ягоды.
Здесь, в Аталанке, Валя Распутин успешно окончил начальную школу, и перед матерью встал вопрос: что делать дальше? И Нина Ивановна приняла решение: сын должен учиться. Он был первым из деревни, кого повезли в среднюю школу, в райцентр Усть-Уде.
О том, как он жил и учился в школе райцентра, рассказано в его знаменитом рассказе «Уроки французского». Окончив в 1954 году школу с медалью, Распутин поступает на историко-филологический факультет Иркутского государственного университета. В студенческие годы стал подрабатывать нештатным корреспондентом областной молодёжной газеты «Советская молодёжь».
На физмате университета училась старшая дочь известного иркутского поэта, первого председателя иркутской писательской организации Ивана Ивановича Молчанова-Сибирского, Светлана. Они познакомились, стали общаться, а затем дружба переросла в любовь. Это произошло летом 1960 года.
В 1959 году Валентин Распутин окончил университет и стал работать корреспондентом в областной молодёжной газете, где в студенческие годы был внештатником. С 25 февраля 1961 года Валентин и Светлана стали жить вместе, а официально зарегистрировались 11 октября этого же года.
21 ноября в семье Распутиных появился малыш - сын, которого назвали Серёжей.
В 1962 году Светлана окончила университет и получила направление на работу преподавателем высшей математики Красноярского технологического института. В августе месяце они с Валентином уехали в Красноярск, где и получили комнату в общежитии для педагогов. А Распутин устроился на работу в областную газету «Красноярский рабочий».
Здесь хочется сказать несколько слов о Виктории Станиславовне Молчановой - тёще Валентина Григорьевича Распутина. Он её не только уважал, но и любил. На книге Валентина Распутина «Что передать вороне?», изданной в Кургане в 1995 году, которая хранится у младшей дочери Евгении Молчановой, такой автограф: «Жил-был зять... и была у него одна тёща (а посмотрите-ка, сколько теперь у зятьёв бывает тёщ!), и этот зять дарит своей единственной тёще в день её юбилея юбилейную книгу не в последний раз. Итак - Виктории Станиславовне, любимой тёще, от зятя Валюши. В. Распутин. 14 апреля 1996 год».
Любовь и опора писателя Распутина (Виктор Кожемяко)
В памяти они неразделимы
Валентин Григорьевич и Светлана Ивановна Распутины…
В моей памяти они неразделимы, не живут друг без друга, и когда я думаю об одной половине этого удивительного единства, почти непременно каждый раз возникает передо мной и вторая половина.
Далеко не у меня одного в душе так осталось. Читаю объёмный том вышедших в Иркутске воспоминаний, посвященных великому русскому писателю, и с радостью встречаю здесь о спутнице его жизни то, что самому хотелось бы сказать. Ну, например, «вижу Валентина Григорьевича с чудной его женой Светланой. Светлана была воистину женщина-свет! Красива, улыбчива, скромна до невероятного! Пара!»
«Женщина-свет» - сказано хорошо и точно. Свет не только внешней красоты, но и внутренней, что сполна ощутил я за двадцать лет общения с этой замечательной семьёй. Видя их обоих в различных ситуациях, многое пережив вместе с ними, всё глубже осознавал необыкновенную роль жены в биографии Валентина Распутина.
И заключил для себя, что человек, более полувека прошедший рядом с Валентином Григорьевичем его подвижнической дорогой, слившийся с ним накрепко в общности радостей и горестей, главных трудов и немыслимых испытаний, как и он, достоин поклонения. Именно потому я решил написать про Светлану Ивановну, какой навсегда её запомнил. Вместе с Валентином Григорьевичем…
Это было после расстрела Верховного Совета
В моём представлении жизнь их резко делится на две части - счастливую и несчастливую. Конечно, это не значит, что сперва были одни лишь удовольствия, а потом ничего отрадного не случалось совсем. Однако мера, масштабы счастья и несчастья оказались несопоставимыми. Ведь бедствия их семьи переплелись с гигантской катастрофой всей страны.
Мне выпало общаться с ними и достаточно близко их узнать как раз в это наитруднейшее время. Близость нашу не преувеличиваю, однако взаимная доверительность заметно возрастала, вплоть до дружбы семьями. Понятно же, что людей, с которыми знаменитый Валентин Распутин поддерживал более или менее постоянные отношения, существовало в его жизни множество. У нас сложилось так, как сложилось.
Первая встреча? Личное знакомство? Ох, личного тут было почти ничего. А встретился я впервые с ними обоими одновременно. У них дома, в московской квартире на Староконюшенном переулке, где затем больше всего мы и встречались. Ещё поэтому как-то быстро утвердилось у меня ощущение их слитности: способствовала тому домашняя обстановка, где, как правило, были они вдвоём.
Даже дверь по звонку открывали нередко вместе. Запомнилось; что первый раз было именно так. Запомнилось и чувство предельной сосредоточенности, владевшее мною тогда.
Ещё бы! Журналист «Правды» по предварительной договорённости прибыл для беседы с известнейшим писателем. Раньше бесед с Распутиным у меня не случалось. Кроме того, настраивали на особую ответственность время и повод предстоящего разговора.
Скажу, какое это было время: вскоре после расстрела Верховного Совета России в октябре 1993 года. А непосредственным поводом, заставившим меня обратиться к Валентину Григорьевичу Распутину, стало интервью в связи с тем расстрелом, которое дал газете «Подмосковные известия» поэт Булат Окуджава.
Вот уж 25 лет прошло, но не забылось потрясение, пережитое при чтении его интервью. Было такое чувство, что я задыхаюсь. Так же задыхался я при виде жуткого, кошмарного зрелища в центре Москвы, демонстрировавшегося несколько дней назад по телевидению. Но что говорит о нём «проникновенный лирик» Окуджава!
«Для меня это был финал детектива. Я наслаждался этим. Я терпеть не мог этих людей, и даже в таком положении никакой жалости у меня к ним не было. И, может быть, когда первый выстрел прозвучал, я увидел, что это -заключительный акт. Поэтому на меня слишком удручающего впечатления это не произвело».
Да разве может такое быть?! Не веря глазам своим, я вдруг начал мысленно перебирать имена высших литературных и нравственных авторитетов, которые достойно ответили бы на этот прямо-таки людоедский пассаж.
Увы, передо мной лежала ещё одна газета — «Известия», а в ней было напечатано перед расстрелом Дома Советов обращение под заголовком «Писатели требуют от правительства решительных действий». И 42 подписи тех, кого называли «инженерами человеческих душ». Авторитеты? Вроде бы да... Вроде бы! Окуджава-то - среди них. А последняя подпись, в нарушение алфавита, то есть подцепленная, видимо, в последний момент, - Виктора Астафьева, объявившего себя с некоторых пор рьяным сторонником президента Ельцина.
Словно голос свыше подсказал мне в те минуты имя возможного моего собеседника по поводу Окуджавы. Имя писателя, чья подпись под этим коллективным письмом, подтолкнувшим кровавую бойню, ни в коем разе не могла появиться.
Я позвонил Валентину Распутину. Что, говорить, давно по-особому любил этого писателя и старался не пропускать ничего, что выходило из-под его пера. Он и в «Правде» выступал с интереснейшими и очень важными публикациями. Но тогда это была главная газета страны, а теперь она с огромным трудом высвобождается из-под очередного ельцинского запрета. Многие, казалось, верные в прошлом авторы, даже если не порвали с нами немедленно, затем под разными предлогами стали отходить всё дальше и дальше. Согласится ли Распутин на рискованное предложение?
А он согласился сразу. Больше того, мне показалось, как будто ждал подобного звонка.
- Когда разрешите приехать? - спрашиваю я.
- Да хоть сейчас.
Так начиналась наша работа
И вот я в его рабочем кабинете. Скупое осеннее солнце сперва подсвечивает наш разговор, а потом в сумерках скрывается. Но мы продолжаем говорить, и никаких ограничений в моих вопросах от собеседника не следует. Он только вскользь попросит прислать ему подготовленный текст беседы - «для уточнения». Я же, грешным делом, подумал: «Ну вот, срежет все острые углы».
К сожалению, такое бывало и бывает нередко. Причина обычно банальная: не уколоться бы об эти углы, не вызвать недовольства у власть предержащих.
Видимо, Валентин Григорьевич угадал мою мысль (по выражению лица, что ли?) и, реагируя, с некоторой даже поспешностью стал разъяснять, чем вызвана его просьба:
— Понимаете, говорун экспромтом я бываю не очень точный. А хочется, чтобы до читателя доходило всё в лучшем виде. Но для этого дополнительно подумать надо, слово самое уместное поискать или фразу перестроить. Остроты же убавлять не намерен.
В дальнейшем я с радостью убедился, что он ничуть не лукавил. В будущих наших беседах, которые публиковались в «Правде» и «Советской России», а затем составили три книги, не помню ни одного случая «срезания углов». Вся работа его по улучшению этих текстов вполне сравнима с писательской работой над словом в художественных произведениях. Он и сам говорил: «Публицистика в этом смысле не отличается для меня от повести или рассказа».
Так что, читая книги его бесед со мной — «Последний срок: диалоги о России», «Боль души», «Эти двадцать убийственных лет», - знайте: он относился к ним без скидок, с обычной и неизменной распутинской взыскательностью. Другое дело, что работать из-за наступавших на него недугов становилось ему всё труднее. По этой причине сроки, запрашиваемые им на «уточнение» той или иной беседы, иногда растягивались…
Согласно истинному гостеприимству
Но это будет потом. А сейчас вернёмся в тот октябрьский день или уже вечер, когда завершали мы наш первый разговор. Я стал благодарить Валентина Григорьевича и прощаться, однако услышал за спиной женский голос:
- Нет, нет, мы вас просто так не отпустим. Ведь время ужинать, а то вам с голоду и домой не добраться.
Это было первое, что я от неё услышал, смущённый таким радушием. Валентин Григорьевич в ответ на мою растерянность и отнекивания только шутливо развёл руками: дескать, она хозяйка — ничего поделать не могу.
Так неожиданно оказался я за семейным столом у Распутиных, что потом в течение двух десятков лет повторится многократно. И здесь уже впору задуматься об их сложившемся домашнем укладе, каким к тому времени я его застал.
Читая упомянутый том воспоминаний разных людей о Валентине Григорьевиче, любовно изданный недавно талантливым иркутским поэтом и его родственником Владимиром Скифом, я наталкивался не раз на схожий момент - приглашение Распутиным кого-нибудь из будущих мемуаристов к себе домой «почаёвничать», а то и переночевать, коли речь шла о заезжем человеке. Причём близость приглашаемых, насколько я заметил, вовсе не обязательно была какой-то особенной. Началось так ещё в красноярской юности, когда были Валентин и Светлана молодожёнами, и продолжилось на всю оставшуюся жизнь.
Что же побуждало одного создавать «лишние неудобства» в быту, а другую безропотно их принимать и переносить? Всё-таки основная тяжесть этих неудобств, как ни крути, ложилась на жену.
Корысти или любому её подобию места в таких приглашениях вспоминающие не находят. Ни в молодые годы начала их семейной жизни, когда был он журналистом краевой газеты, а она - преподавателем высшей математики в Технологическом институте, ни тем более тогда, когда стал Распутин знаменитым писателем: тут уж другие за честь почитали его пригласить.
Ну, скажите, какая выгода ему и жене его оставлять на ужин человека, которого они видят в первый раз и ещё не известно, увидят ли во второй? Возвращаясь от них и размышляя на сей счёт, объяснил я это себе укоренённостью истинного гостеприимства. Когда просто неловко бывает проводить за дверь человека, зная, что сам после этого сядешь есть. Не может так быть, не должно. Если угодно, диктует это откуда-то из глубины глубин чувство, названное нравственным императивом. Отмирающее ныне чувство?..
Наверное, чересчур задержался я на «проблеме» приглашения за стол. Но как думал тогда, так и пишу. О том пишу, что остановило моё внимание в памятный первый день, а затем и вечер у Распутиных.
Перебарывая понятную стеснительность, как-то незаметно окунулся в удивительно обаятельную, тёплую атмосферу, создавшуюся словно сама собой. Однако создала её душевностью своей хозяйка дома, принявшая на себя, как теперь говорят, обязанности ведущей.
Конечно же, она по-своему выручала мужа, уставшего после долгой нашей деловой беседы. Но в общении этой действительно красивой и очень чуткой женщины не было при том ничего наигранного, нарочито искусственного, деланного - сама естественность и простота.
Темы разговора поначалу переходили с одной на другую, пока ожидаемо не задержался он на главной теме этих дней. А как же! Она ведь проникла во все поры столицы и страны, в каждую семью и квартиру. И что удивляться, если от обстоятельного обсуждениях Валентином Григорьевичем мы опять пришли в конце концов к тому же: к расстрелу Дома Советов на Краснопресненской набережной.
Только теперь больше нас обоих говорила жена Распутина. Страстно говорила, горячо. Помню, рефреном у неё повторялось:
— Ну, скажите, как такое могло произойти?
А я думал: она же не слышала нашего разговора с мужем, но мысли её с ним полностью созвучны. И это впечатление, которое повторится у меня позднее в разных обстоятельствах, вынес я в тот вечер из их дома.
Узнавал её постепенно
Надо прямо сказать: до этого я фактически ничего о ней не знал. И лишь постепенно выяснялось, насколько уникальна, интересна, глубока её собственная личность.
В самом деле, выходя из метро на Арбат и приближаясь к их дому, я испытывал редкостный душевный подъём, соединённый с напряжением ответственности, какая тоже редко бывает.
Я уже говорил, что встречали в дверях, как правило, они вместе. А пока мы с Валентином Григорьевичем работали в его кабинете, незримое присутствие Светланы Ивановны нам сопутствовало. Это ведь она, несмотря на все жизненные невзгоды, умела поддерживать для мужа атмосферу наибольшего благоприятствования. Но чего это стоило ей, особенно в те годы, о которых я пишу...
С 1991-го, рокового для страны, Распутин волею власти и её «демократической» обслуги был окончательно поставлен в положение изгоя. Травить его «демократы» начали ещё раньше, а после «Слова к народу», которое он подписал, всеми силами стремясь остановить уничтожение Советской державы, это были уже не отдельные злобные выпады и атаки. Он оказался теперь в плотном кольце враждебности — оказался вместе со своей семьёй.
Дорогой ему женский образ
Многие сегодня, наверное, и не знают, что Распутиных в то время решили даже вышвырнуть из их московской квартиры. И вышвырнули бы, как рассказывали мне, если бы на защиту мужа и дочери не поднялась Светлана Ивановна.
Удивляться не стоит, что главным защитником дома от гонителей стала она, а не всемирно известный писатель. Валентин Григорьевич мог упорно постоять (и действительно стоял!) за других, только не за себя.
Между тем выселение грозило серьёзными сложностями не только им обоим, но и жившей с ними дочери Марии, которая тогда поступила в Московскую консерваторию и делала здесь первые успешные шаги. А сам Валентин Григорьевич был остро необходим в столице, где всё чаще по просьбам людей приходилось ему выступать в самых разных аудиториях. Особенно нужен он был Союзу писателей России, который «демократы» уже внесли в чёрные списки на расправу и за который предстояло настойчиво бороться.
Словом, потребовались от Светланы Ивановны огромные усилия, чтобы, отстаивая квартиру, найти сочувствующих в коридорах московской власти. И это при том, что в обычной жизни, как признают знающие люди, никакой особой предприимчивостью она никогда не отличалась.
Хотя тут не предприимчивость решающей стала, пожалуй, а, скорее, сила душевная, соединённая с готовностью подвижничества. Я выскажу сейчас мысль, которая уверенно вызрела у меня за годы общения с ними обоими. Вот справедливы восхищения женскими образами в повестях и рассказах Распутина. А ведь они, по моему убеждению, отразили и прекрасный образ его жены, всё лучшее в ней.
Приведу о женщинах фрагмент из беседы писателя с иркутским литературоведом и критиком Надеждой Степановной Тендитник: «В традициях русской литературы доверять именно женщинам выражение основных авторских мыслей. Так было в прошлом веке, так и в нынешнем продолжается. Связано это вообще с ролью женщины в нашей жизни. Женщина - содержательница и хранительница домашнего очага, мать и воспитательница детей. И то, каким будет человек, с каким сердцем он станет жить, в большей степени зависит от матери, чем от отца. Женщина - мягкость, нежность, доброта и душевность, красота и тайна человеческая. Женщина - глубина и чуткость чувств, их предельная развитость и отзывчивость. Но вместе с тем — житейская мудрость, наследованная от поколений предков, потому что женщина, оставаясь с семьёй, не могла растерять её по ближним и дальним дорогам... Поэтому она для литературы была и остаётся благодатным, надёжным материалом, без которого никак не обойтись не только в любовных сценах (которые тоже важны в литературе), но и в постановке и решении самых глубоких гражданских и человеческих проблем.
Критика отмечала, что у меня лучше всех получаются женские образы, -это старуха Анна в «Последнем сроке», Настёна в «Живи и помни», старуха Дарья в «Прощании с Матёрой». Мне это и приятно, потому что то, что можно было доверить, что хотелось выразить в той или иной повести, у меня получается лучше всего с помощью женских характеров».
Один из них, данный самой жизнью и вошедший в основу образов литературных, - это, безусловно, характер его жены.
Его жена и мать Марии
Чем больше узнавал её, тем более в этом утверждался. К тому времени, когда стал я посетителем их дома, основные повести, о которых говорит Валентин Григорьевич в процитированной беседе, были им уже написаны. Предстояло написать трагическую «Дочь Ивана, мать Ивана» и цикл горьких рассказов, также отразивших реалии «убийственных 90-х».
Сюжет новой повести, которая писалась им, я знал. В безысходном положении, когда невозможным оказалось найти правду, чтобы наказать виновных в глумлении над дочерью, мать берётся за ружьё и сама приводит в исполнение вынесенный ею приговор.
У Распутиных тоже дочь - Мария, или Маруся, как они её называют. Есть ещё и сын Сергей, но он со своей семьёй живёт в Иркутске. Маруся, как я уже упоминал, училась в Московской консерватории, после окончания которой стала здесь же работать.
У неё было две специальности - история музыки и орган, на котором она давала сольные концерты. Бывали её концерты органной музыки и в родном Иркутске, куда она готовилась всегда с особым старанием и волнением.
Не каждый раз заставал я её дома, однако встреч было достаточно, чтобы почувствовать характер и отношения с родителями. По натуре она заметно схожа была с отцом, схожа особенно молчаливостью и сдержанностью. Но когда была с матерью, казались они мне двумя однолетками-подружками, готовыми подолгу доверительно шептаться, смеяться и шутить между собой.
Уже задним числом, когда будет написана «Дочь Ивана, мать Ивана», а Марусю в 2006-м постигнет своя трагедия, унёсшая её жизнь, я думал: работая над этой повестью, Валентин Григорьевич наверняка видел за её героинями самых близких ему женщин. Видел и ужасался тому, что пришлось пережить литературным дочери и матери, ещё не зная, что уготовила судьба матери и дочери в его семье и ему самому......
Положение Светланы Ивановны будет даже тяжелее и безысходнее, чем у мстительницы из повести. Там хоть был персонаж, которому она могла отомстить за надругательство над любимым человеком. А кому персонально адресовать возмездие за гибель в авиакатастрофе 125 человек, в том числе дорогой, бесценной её Маруси? Аварии самолётов со смертельным исходом резко участились потому, что в условиях наступившего капитализма «бизнесмены» начали закупать по дешёвке зарубежный авиахлам, недопустимый в перевозке людей.
И вот очередной результат: только что были живы эти 125 - и уже их нет. Каким непоправимым горем рухнуло это на Светлану Ивановну и Валентина Григорьевича! Есть фотография, запечатлевшая момент, когда они со своим сыном Сергеем идут на процедуру опознания. Страшно смотреть на всех троих...
Есть и ещё один снимок, сделанный около пяти лет спустя талантливейшим фотомастером Павлом Кривцовым и вошедший в его альбом «Святая Русь». Здесь - прощание мужа и жены, когда уже ясно, что она обречена.
Трудно сказать, кому из них хуже. Валентин Григорьевич откинулся на спинку кресла, совершенно обессиленный. А Светлана Ивановна, заботливо склонившись над ним, пытается мужа утешать. Удар судьбы оказался столь сильным, что, в конце концов, мать не смогла перенести смерть дочери...
А мне врезался в память последний мой разговор с Марусей, когда вышла она с матерью провожать меня в переднюю (Валентин Григорьевич накануне улетел в Иркутск, а я приехал за оставленным им материалом). Так вот, прощаясь, мы разговаривали, и Светлана Ивановна вдруг сказала:
- Извините, пожалуйста, у Маруси возникло затруднение, в котором я не могу ей помочь. Может быть, вы помните, чьи это стихи?
О милых спутниках,
которые наш сеет
Своим сопутствием
для нас животворили,
Не говори с тоской:
"Их нет", —
Но с благодарностию:
"Были!"
- По-моему, это Жуковский, - ответил я, не вполне, впрочем, уверенный.
Приехав домой, заглянул в книгу. И вздохнул с облегчением: не ошибся.
Как они оказались вместе — на всю жизнь
Моя тема — жена писателя. Большого, выдающегося, великого. Созданное Валентином Распутиным невозможно переоценить. Но рядом с творцом бывает человек, чей вклад в его наследие тоже заслуживает высокой оценки.
Из русской классики у меня прежде других вспоминается имя жены Достоевского. Дело ведь не только в том, что она под диктовку стенографировала его гениальные романы. Дело в глубине понимания, в личностном совпадении чего-то необыкновенно важного для творчества и в стремлении это важное творцу отдавать.
А как Светлана Молчанова стала женой будущего писателя? Достаточно подробно рассказывает о ней в своих воспоминаниях младшая её сестра Евгения Ивановна. Повторять полностью не буду, но сослаться кое на что из свидетельств знающего человека я просто обязан.
Во всём есть внешнее и внутреннее. Вот внешнее в описании сестры: «С Валентином Распутиным, начинающим журналистом, Светлана познакомилась, когда училась на физико-математическом факультете ИГУ. Высокая, стройная, спортивная (она любила играть в большой теннис), красивая, с тонкими чертами лица, да ещё и знающая толк в литературе, она не могла не привлечь его внимания. Они начали встречаться».
А вот о том же, внешнем, говорит много лет спустя сам Валентин Распутин: «...После окончания университета неожиданно для себя я поступил на работу в молодёжную газету. И вот однажды, на набережной Ангары, неподалёку от университета, встретил свою будущую жену. Встретил её, ну и, конечно, увлёкся. Она была хороша собой, она и сейчас хороша, а тогда была хороша особенно».
Подобных встреч бывают тысячи и тысячи. Вполне обычно. Молодой журналист, красивая девушка-студентка. Могли вскоре и «разбежаться». Вполне. А если всё же не разбежались, если он станет известным писателем, а она его женой на всю жизнь? Чтобы понять это, надо внимательнее всмотреться в их внутренний мир.
Евгения Ивановна: «...Помогают нам в этом сохранившиеся письма В. Г. и дневники С. И. той поры. Валентину и Светлане едва за двадцать. Но уже чувствуется тонкий писательский талант в тоскующих и одновременно самоироничных посланиях юного иркутянина, уроженца своей любимой деревни Аталанка. Она во время летних каникул уехала с группой студентов на строительство клуба в колхоз, и вот он пишет ей. Не каждый, далеко не каждый может так щемяще пронзительно выразить то, что переживает:
"Салют, Светка!
А назавтра был дождь, и я решил пересмотреть своё отношение к погоде. Теперь моя любимая - солнце. Мне было грустно, потому что шёл дождь и потому что ты уехала чёрт знает куда. В магазинах продавали квас и водку. Люди ходили по лужам под зонтиками. И шёл дождь. А я должен был слушать фестивальные песенки про любовь и радость жизни. У меня болела голова.
А потом было солнце. Утром я по привычке зашёл в магазин. В тот самый, который новый и который стоит напротив вашего дома, и чуть было не позвонил тебе. А потом вспомнил, что тебя нет. Ну, и не надо. Подумаешь, невидаль, Светка! Задавала Светка, каприза Светка. Ну, и не надо. Вечно она издевалась надо мной...
Да, Светка, завтра вечером я еду в Кутулик. Буду там дней пять. Не бойся - постараюсь тебя не увидеть, в ваш колхоз не ездить. Я благоразумный человек и знаю, как тебе сделать приятное.
А клуб, поди, растёт и растёт. Ты, поди, главная фигура на строительстве, и с тобой советуется сам председатель колхоза. Вы, поди, взяли соцобязательство закончить строительство не за месяц, а за полмесяца, для чего увеличить фронт работ, повысить производительность труда, снизить себестоимость того-то и того-то, потребовать, принять, обязать, нажать и т. д. и т. п. Чудо, а не работнички...
Стоп, Светка. Я хотел отправить тебе целых пять вот таких листов и подробно осветить, какой я в тебя влюблённый, но подлое начальство догадалось, что моя голова занята совсем не тем, чем ей полагается заниматься, и соизволило отправить меня в Шелехов для освещения вопросов технического прогресса.
Такова жизнь. И ничего не поделаешь.
Верь, что я и в самом деле в тебя влюблённый и что мне многого стоит не удобрить это письмо горькими слезами. Я напишу тебе из Кутулика. А сейчас мне грустно, и грущу я по тебе, и мне тяжело, и мне обидно, и я напишу, и я буду хорошим, и ты мне ответишь, и мы встретимся, и я буду счастливым, и всё будет хорошо.
Пока, Светка. Знала бы ты, как мне хочется с тобой поболтать. Надеюсь, что со временем мне это удастся. Адью.
Я - это Валька. А то ты, чего доброго, перепутаешь ещё".
Написано 6 июля 1960 года. А почти в это же время та, кому письмо адресовано, записывает у себя в дневнике своего рода жизненное кредо:
Надо жить в полную
силу. Дерзать. Творить.
Бояться повседневности.
Подчинять её себе.
Всегда везде быть сильной,
независимой.
И чтобы все это знали.
И никогда не раскисать,
по крайней мере, чтобы никто
не видел этого.
Евгения Ивановна заметила от себя о сестре: «Этим принципам она следовала всю свою жизнь».
Я ей верю. Абсолютно. Потому что многое за двадцать лет нашего знакомства видел сам и во многом убедился.
Выделю два факта и кое-что ещё
Что же касается влияния Светланы Ивановны на мужа (влияние их было, конечно, взаимным), то необходимо, по-моему, сослаться на два факта, относящихся к первым годам их совместной жизни.
Факт первый. Окончив университет, она не осталась в Иркутске, а поехала с мужем и полуторагодовалым сыном на самостоятельную и весьма нелёгкую жизнь в Красноярск. Так решила и на том настояла.
Факт второй. По истечении всего нескольких лет именно она убедила мужа покинуть газету и перейти на профессиональную писательскую работу. Был тут безусловный и немалый риск. Но она пошла на него, готовая лично многим поступиться. Почему? Верила в талант Валентина Распутина и хотела, чтобы условия для творчества были у него наилучшими.
Очень много значило это! Всерьёз надо сказать: сложись иначе, могло и не быть писателя Распутина, каким вознесётся он на всю страну и весь мир. Есть тут роль жены или нет?
Младшая сестра отмечает в старшей следующее: "Светлана была незаурядной, многогранной личностью. После её смерти остались дневники, которые она вела в студенческие годы, ещё до замужества: две общие тетради, где она записывала все свои сокровенные мысли, размышления о жизни, понравившиеся ей стихи, отрывки из прозаических произведений, впечатления о прочитанном".
Список упомянутых в дневнике книг внушительный. Любовь к литературе очевидна, так что Валентину со Светланой было о чём поговорить. И это, несомненно, их тоже объединяло, тоже продиктовало ей дневниковую запись 20 сентября 1960 года: "Часто сейчас мне стало казаться, что В. Р. - судьба моя". С февраля 1961 года, по свидетельству сестры, они уже не расставались.
Приведу ещё весомый вывод от Евгении Ивановны: "Светлана была очень заботливой, любящей женой, старалась создать Валентину все условия для работы, но вместе с тем она - первый читатель, строгий и справедливый критик. Конечно, он понимал, что она значит для него".
Понимал, ценил, был благодарен... Это я уже от себя пишу, потому что, несмотря на природную сдержанность Распутина, его чувства к ней нельзя было не заметить. И настанет момент, когда скажет, словно выдохнет: "Она для меня — всё".
«Как хорошо, что вы есть»...
А сколько ещё предисловий, рекомендаций, сочувственных писем и отзывов, критических разборов появилось из-под пера Валентина Григорьевича за эти последние два десятка лет его жизни...
Что говорить, не основное это дело для прославленного писателя. Он и сам иногда сетовал: вот, дескать, ничего другого уже не могу, а потому трачу время на всякую "мелочевку".
Помогать другим - вот что стало основной его заботой в те переполненные болезнями и страданием годы. А жена, самый близкий ему человек, находившийся рядом, делила эту заботу на двоих.
Знаю, что Светлана Ивановна, как и в случае с Анашкиным, бралась читать рукописи и книги, чтобы подсказывать мужу, что, на её взгляд, заслуживает наибольшего внимания. Доверявший ей, он прислушивался всегда очень внимательно.
Вот и наши с ним беседы, продолжавшиеся все эти годы, освящены были её участием. Потому что не только набирала она их на компьютере, выполняя чисто техническую работу, но и, как я понял, высказывала Валентину Григорьевичу свои советы и пожелания.
Беседам этим, о чём я уже говорил, он придавал большое значение, видя в них тоже способ помощи людям. Многие в эту непроглядно тёмную и глухую пору ждали его слова, а ведь широкой трибуны в СМИ ему не давали. Из газет только "Правда" и "Советская Россия" остались с ним.
- Как хорошо, что вы есть, - говорил он, вручая мне текст, над которым после очередного нашего разговора по обыкновению долго и тщательно работал. И я по-особому обрадовался, когда однажды, принимая в его отсутствие от Светланы Ивановны набранные на компьютере листы, услышал от неё то же самое:
- Как хорошо, что вы есть...
Расскажу для сравнения
Каждый год с весны до осени Распутины жили в Иркутске, а зимой в Москве. В Иркутске они большую часть времени проводили на даче. Скучали без дочери Марии, ждали её. Ждал её и город. Как обычно, приезжая летом домой, давала она концерт в органном зале. Дочь у Распутиных - третий ребёнок - была их радостью. Она появилась на свет в 1971 году. Девочка была крепкая, здоровая, но всегда, с самого раннего возраста, хотела быть самостоятельной и обладала сильным характером. Очень ярко отражено это в рассказе её отца «Что передать вороне?» Вот небольшой отрывок из него.
«Я забежал на исходе дня в детский сад за дочерью. Дочь очень мне обращалась. Она спускалась по лестнице и, увидев меня, вся встрепенулась, обмерла, вцепившись ручонкой в поручень, но то была моя дочь: она не рванулась ко мне, а быстро овладев собой, с нарочитой сдержанностью и неторопливостью подошла и нехотя дала себя обнять. В ней выказывался характер, но я-то видел сквозь этот врождённый, но не затвердевший ещё характер, каких усилий стоит ей сдерживаться и не кинуться мне на шею...» Будучи подростком, Мария не любила, чтобы на неё обращали внимание, фотографироваться или сниматься на видеокамеру отказывалась категорически, избегала попадать в кадр.
Она многое успела сделать в этой жизни: с отличием окончила теоретическое отделение Иркутского музыкального училища, Московскую консерваторию и аспирантуру по двум специальностям - теория музыки и орган, прошла годовую стажировку по органу в Германии, в Любеке, защитила диссертацию, преподавала в Московской консерватории и руководила редакционно-издательским отделом, пела в хоре Сретенского монастыря... Она постоянно была в движении, в работе, в творческом поиске. 9 мая 2006 года дочь Валентина Григорьевича и Светланы Ивановны летела самолётом, совершающим рейс по маршруту Москва-Иркутск. Уже по городу были расклеены афиши о её предстоящем концерте... Светлана Ивановна с сыном Серёжей приехали в аэропорт встречать Марию, а Валентин Григорьевич остался на даче. Самолёт А-310 совершил посадку, было объявлено, что он успешно приземлился, но — неожиданно стал набирать скорость, выехал за пределы взлётной полосы и врезался в гаражи, стоящие рядом с аэропортом... Возник пожар, спастись удалось немногим. 124 человека погибли, и среди них - Мария Распутина. А впереди для родителей было самое ужасное - опознание. Опознать удалось по крестику, он у неё был необычный.
Телеграммы, письма, соболезнования шли нескончаемым потоком. Вот одна из телеграмм: «Дорогие Валентин Григорьевич и Светлана Ивановна! С чувством глубокой скорби узнал о трагической гибели вашей дочери Марии Валентиновны! Примите искренние соболезнования! Православная Москва знала Марию как усердную прихожанку, певчую народного хора Сретенского монастыря и сотрудницу его издательства. Москва музыкальная помнит её как талантливого органиста, вдохновенного исследователя, внимательного педагога. Кроткий и светлый облик Марии навсегда останется в памяти всех, кому посчастливилось с ней общаться. Благодарю Бога, что перед своим отъездом, в праздник Владимирской иконы Божией Матери, Мария исповедовалась и причащалась Святых Христовых Тайн, а накануне вылета пела на Божественной Литургии. Всё это вселяет в нас твёрдую надежду на милость Божию. Господь, Своим неизречённым Промыслом призвавший Марию в вечные обители, да успокоит её в селениях праведных. Вам — силы пережить горе, постигшее Вашу семью. С уважением, - Алексий, Патриарх Московский и всея Руси».
Как хорошо сказал о ней профессор Московской консерватории, заведующий кафедрой теории музыки (на которой работала Мария) Александр Сергеевич Соколов: «За свою недолгую, трагически оборвавшуюся жизнь Мария Валентиновна Распутина успела сделать очень многое. Маша была по-настоящему талантлива, и это проявлялось во всём, за что она бралась, - будь то исполнительство, наука или педагогика. До сих пор не могу свыкнуться с мыслью, что нет теперь рядом этого удивительно честного, доброго, чуткого человека».
После смерти Марии жизнь в семье Распутиных разделилась на "до" и "после". Такое горе вынести было трудно даже такому сильному и волевому человеку, какой была Светлана Ивановна. Да, рядом был муж, был сын, была внучка Тонечка, появился внук Гриша, внучка Любочка, но Марии-то не было!
Валентин Григорьевич отказался от многих праздничных мероприятий на следующий год - год своего семидесятилетия. А Светлану Ивановну после гибели дочери подкосил сильный стресс.
Но Распутины всё чаще и чаще вспоминали о грядущем в их жизни юбилее - 50-летии совместной жизни. В канун золотой свадьбы в 2010 году Валентин Григорьевич и Светлана Ивановна венчались в храме в честь иконы Божией Матери, именуемой "Касперовская", которая находится в лесочке, рядом с Князе-Владимирским храмом по улице Лесной, 145. Венчал протоиерей Алексий (Серединов).
Светлана Ивановна Распутина, жена Валентина Григорьевича, была незаурядной, многогранной личностью. После её смерти остались дневники, которые она вела до замужества: две общие тетради, в которых записывала все свои сокровенные мысли, размышления о жизни, понравившиеся ей стихи, отрывки из прозаических произведений, впечатления о прочитанном. Я очень благодарен сыну Распутиных Сергею, который разрешил использовать мне в этой статье некоторые записи Светланы Ивановны:
"20.12.1959.
То, что пишу здесь, это какая-то очень малая частица моего "я". В жизни столько весёлого и грустного, просто милого и радостного, и печального, и тревожащего, а я пишу как-то немного однобоко. И иногда становится страшно, что многое растеряно в памяти и, быть может, никогда не вспомню. Но ведь эти маленькие человеческие подробности и являются основой больших человеческих чувств".
"19 января 1958 года.
Кем я буду? Я сама не знаю. Кем я хочу быть? Не знаю. То есть, я чувствую, что я могу быть Человеком. Я есть, я существую сейчас. Я тонко всё чувствую, При виде неба, деревьев, снега, солнца, реки, людей, При звуках музыки внутри всё трепещет и бьётся. Я люблю жизнь. Я хочу жить, жить светло, чисто, Бурно и ярко.
Но во что выльется всё то, что я имею?
Претворятся ли мои хрустальные мечты в жизнь?
И кто поможет сделать это?
И есть ли он, человек, которого я люблю?
Жизнь с которым будет счастливой,
Человек, который будет любить меня, поймёт меня?
Я думаю, он живёт, он ищет меня. Он уже любит меня такой,
Какой меня сделает любовь к нему..."
Светлане, написавшей это, 19 лет. Удивительным образом слова её перекликаются со стихами её папы - известного поэта Сибири, основателя Иркутской писательской организации, Ивана Молчанова-Сибирского, написанные в двадцатилетнем возрасте в 1923 году:
Я жить хочу... я страстно жажду жить,
Но чтобы не обыденно и пусто!
Хочу гореть и всей душой любить,
Всей полнотой нетронутого чувства...
Дочь и отец были очень похожи во всём: и внешне — высокие, статные, с правильными тонкими чертами лица, синеглазые, и характером - честные, прямые, справедливые, отзывчивые. Их связывала большая дружба, они могли говорить на любые темы, делиться своими рассуждениями о жизни, обсуждать прочитанные книги.
«Читала Светлана очень много, - пишет её младшая сестра Евгения Ивановна, - у нас была прекрасная библиотека. Когда папа приезжал из Москвы, а ездил он исключительно по делам писательской организации, — всегда привозил новые книги, и мы с нетерпением ждали, когда же он начнёт распаковывать чемоданы и вручать каждому долгожданные издания.
Когда умер папа, всем нам, его детям (а нас было шестеро), очень его не хватало. Светлане же, старшей, особенно. Она лишилась верного друга, собеседника».
Вот строки из её дневника:
"10.06.1959.
Я знаю, вернее, знала, только одного красивого мужчину. Он красив всем, красив и внешне, и внутренне. Это папа. Таких больше нет. И его нет. Нет нигде. О, боже, как это страшно. Навеки..."
"28 августа 1960 года.
Надо жить в полную силу. Дерзать. Творить.
Не бояться повседневности. Подчинять её себе.
Всегда, везде быть сильной, независимой,
И чтобы все это знали.
И никогда не раскисать, по крайней мере,
Чтобы никто не видел этого"...
В доме у Распутиных всегда было людно: приходили писатели - друзья Валентина Григорьевича, обращались за советом начинающие авторы, заходили подруги, одноклассницы Светланы Ивановны, одноклассники Серёжи и Маруси.
Все эти годы, как и всю свою жизнь, Светлана Ивановна много читала она знала все новинки литературы, просматривала журналы, всегда была в курсе политических событий, культурной жизни.
"Она для меня всё"...
Среди воспоминаний Евгении Ивановны Молчановой прочитал я признание Валентина Григорьевича жене, оставленное в связи со знаменательной для них датой на титульном листе вышедшей к тому времени книги "Сибирь, Сибирь...": "Моей Светке-Светлане в день 40-летия нашей совместной и довольно счастливой жизни - эту книгу как знак благодарности за подвиг мученичества и любви и как результат наших общих трудов".
Он и книги на память очень вдумчиво всегда подписывал. Но здесь, по-моему, особенно старался выразить (и выразил!) самое главное в своём отношении к ближайшему человеку.
Перечитываю и восхищаюсь. Как вы думаете, почему он написал "совместной и довольно счастливой жизни", а не просто "счастливой"? А именно потому, я считаю, что она ведь совместная. В счастливости для себя сомнений нет, а за жену категорически судить не берётся, вставляя тактичное, с оттенком предположительности, присловье "довольно".
Зато всё более чем определённо в признании того, что значит для него этот человек. Утверждает с благодарностью её "подвиг мученичества и любви" а книгу, и, конечно, не только эту, оценивает как результат их общих трудов.
Ни капли сомнения нет у меня, что написал он так с полнейшей искренностью, а не просто отдавая дань некоему юбилейному "политесу". Сам жизнь и далее будет это по-разному подтверждать.
Он ведь не знал, не мог знать в день их семейного сорокалетия, что еще больший подвиг любви, мученичества, общих трудов выпадет Светлане Ивановне на десятилетие следующее, которому суждено будет стать в её жизни последним. Тяжкие болезни мужа, которые, словно сговорившись, ещё яростнее пошли в атаку на него, грозя самым страшным — утратой памяти. Гибель горячо любимой дочери Маруси. И, наконец, около двух лет спустя эхом той невероятно глубоко пережитой трагедии - удар по ней самой: рак.
Понятно, что свалившееся на них переносили они вместе, изо всех сил помогая друг другу. Но давайте учтём: она всё-таки женщина. Смерть Маруси, с которой душевно были они накрепко связаны, настолько надорвала ее изнутри, что Валентин Григорьевич даже месяцы спустя писал в своих письмах о "постоянно плачущей жене". Хотя вне дома никому она не плакалась и не жаловалась, что поражало, например, мою жену.
Впрочем, эти горести и удары, эти хвори, слившиеся в непрерывном потоке, со временем уже не давали возможности верно понять со стороны, кому из них двоих сейчас тяжелее и кто кого больше поддерживает. Во всяком случае, долго не показывавшаяся на людях после роковой авиакатастроф Светлана Ивановна просто вынуждена была брать себя в руки для совершенно необходимой помощи мужу. Получалось, что он без неё даже из дому выйти не может. А если выйдет, того и гляди заблудится.
- Она для меня всё: глаза, уши, память, - сказал он мне однажды, когда навещал я его в клинике нервных болезней имени Россолимо. Находился он здесь в палате с писателем Леонидом Бородиным, а для разговоров мы уходили куда-нибудь в конец больничного коридора.
"Она для меня всё..." Сказано было по-распутински негромко, но внушительно. И второй раз он повторит это, обращаясь уже к моей жене, когда будут они со Светланой Ивановной у нас дома в гостях на Масленицу.
Увы, продолжительное лечение и в этой клинике мало тогда помогло. Он рассказывал, как неожиданно потерял сознание в аэропорту, и память, к сожалению, тоже не улучшилась.
Однако непостижимым образом жизнь заставляла их держаться. Вот и масленичное застолье в тот день никаких следов уныния не обнаруживало. Шутили, смеялись, вспоминали что-то забавное. А ведь Светлана Ивановна уже перенесла операцию и длительную химиотерапию, о которой слышал я от Валентина Григорьевича, что даётся она ей очень нелегко.
И такая особая чуткость
В узком кругу и в домашней обстановке было, разумеется, проще. Но жизнь вытаскивала их и на авансцену, где приходилось мобилизовываться, как говорят, по полной. Я видел: тут особенно у них включалась взаимовыручка.
Любившая Распутина всей душой Татьяна Васильевна Доронина в самое трудное время находила возможность его поддержать. В своём театре устроила, например, великолепный вечер в честь 70-летия писателя. Тогда он еще имел силы выйти перед огромным переполненным залом и произнести большую раздумчивую речь, завершившуюся под бурные овации.
Совсем иначе чувствовал себя, когда Татьяна Васильевна пригласила на премьеру спектакля "Деньги для Марии". Какой-то особо тяжкий по состоянию выпал для него день. Едва мы встретились в фойе, первое слово, которое я от него услышал, было: "Боюсь". Вот, дескать, выступать придётся, а не могу. Успокоения мои, что будет это происходить на Малой сцене, а не в главном зале, не очень подействовали. Убедительнее оказалась Светлана Ивановна. "Знаешь, - сказала она, - тебе и не надо выступать. Достаточно поблагодарить людей за работу".
И перед спектаклем, и после я невольно любовался ею. В белой кофточке, с букетом цветов казалась она необыкновенно светлой и лёгкой, как будто никаких болезней не бывало у неё и в помине. Чего стоило ей так собраться!
Секрет, разумеется, в том, что слишком хорошо понимала состояние мужа в те часы и минуты, а потому заранее взяла основное напряжение на себя.
Валентин Григорьевич выполнил её совет, и действительно, слово искренней благодарности после спектакля достойно заменило пространную речь, необходимость которой так мучила его. А Светлана Ивановна и дальше, когда чуть ли не вся труппа во главе со своей выдающейся руководительницей разместилась за накрытыми столами, продолжала очень искусно мужа выручать. Тост произнесла от имени их обоих, отвечала на какие-то вопросы с разных сторон и всё время поддерживала беседу с Татьяной Васильевной, сидевшей между ними. То есть Валентину Григорьевичу можно было спокойно молчать, чего и хотелось ему в данный момент более всего.
До последнего вздоха
Обманное у меня возникло тогда впечатление, что Светлана Ивановна твёрдо идёт на поправку. Обманное...
Вскоре узнал, что она опять в больнице. А ещё через некоторое время, совершенно неожиданно, Валентин Григорьевич отправится вместе с ней в последний для жены авиарейс до Иркутска.
Пятнадцатого марта 2012 года, в день его 75-летия, на открывающейся в павильоне ВДНХ выставке-ярмарке "Книги России" мы должны были вместе подписывать читателям возле стенда издательства "Алгоритм" только что вышедший полный сборник наших бесед, получивший название "Эти двадцать убийственных лет". О встрече договорились заранее. Но вечером накануне — телефонный звонок.
- Извините, - слышу в трубке глуховатый голос Валентина Григорьевича, — к сожалению, завтра быть не смогу. Я не говорил вам, что со Светланой Ивановной совсем плохо, здесь врачи фактически отказываются от неё. Надо лететь в Иркутск: Ганичев помог с самолётом. Так что ночью отправляемся...
Ровно полтора месяца осталось ей. И всё это время, как знаю из рассказов её сестры Евгении Ивановны, муж от неё не отходил. До последнего вздоха.
Ушла она 1 мая - в день рождения своего отца, замечательного поэта Ивана Ивановича Молчанова-Сибирского, чьё имя в 1961 году было присвоено главной иркутской библиотеке.
День многолетней семейной радости, двойной праздник стал теперь и днём скорби...
Однако, вспоминая Светлану Ивановну — этого прекрасного человека, так много сделавшего своей самоотверженностью, чтобы состоялся жизненный и творческий подвиг Валентина Распутина, — мысленно повторяю незабвенную пушкинскую строку: "Печаль моя светла"...
Вспоминаю и строки Василия Андреевича Жуковского, про которые спросили меня однажды Светлана Ивановна и Маруся:
О милых спутниках,
которые наш свет
Своим сопутствием
для нас животворили,
Не говори с тоской:
"Их нет", —
Но с благодарностию:
"Были!"
Они обе были тогда. И был жив Валентин Григорьевич, от которого я, как и многие другие, их не отделял. А затем начались расставания.
С Марусей в июле 2006-го я проститься не мог. Но прилетел в Иркутск через год и был на поминании у них дома.
9 июля. Вместе стояли над усыпанной цветами могилой на Смоленском кладбище, с высоты которого открывался великолепный вид на родной их город.
Ночевали на даче. И Светлана Ивановна снова вспоминала, что именно для этого дома везла Маруся из Москвы удачно найденный, как она сообщила, подарок: флюгер на крышу в виде петушка. Не довезла.
Через пять лет, в 2012-м, я опять был в Иркутске. И опять мы пришли на могилу, только Светланы Ивановны с нами уже не было. Она лежала рядом с дочерью.
- Здесь и я лягу, - тихо сказал Валентин Григорьевич.
Что ж, воспринял я это совершенно естественно.
Почему же не сбылось?
Болит сердце. Болит и болит...
Передо мной телеграмма, которая пришла от них в день моего 75-летия. Перечитываю её, и снова всплывает в памяти многое, и опять поражаюсь их доброте: "Дорогой Виктор Стефанович! Дорогой юбиляр! Поздравляем! Чтобы поздравлять вас и Аллу Васильевну ещё долго и долго, мы готовы жить сколько угодно и оставаться вашими друзьями. Искренне, с любовью и благодарностью, Распутины".
Это был февраль 2010-го. После гибели Маруси минуло три с половиной года. Светлане Ивановне оставалось около двух лет, а Валентину Григорьевичу — меньше пяти.
"Готовы жить сколько угодно", - пошутили они в той телеграмме. Увы, так не получается. Но, к счастью, они вместе навсегда останутся в книгах Валентина Распутина, которым жить вечно.
Осень патриарха. Последняя встреча (Анатолий Омельчук)
Он прихварывает. Трансцендентно. Эсхатологично. Можно прихварывать просто: сегодня не можется, завтра - пройдёт. Но он, наверное, попал в череду непрекращающихся хворей, и понятно, что думается в его-то возрасте, когда здоровье - редкий просвет между болячками.
Он смотрит пронзительно, и - мне кажется - издалёка. Прощально.
На дворе начальнооктябрьская осень. А он - патриарх. Это только в церкви без патриарха долго не живут - выбирают поскорее другого. Трудно без патриарха. У нас, в литературе, по-другому. Литература - дело единоличное, официальных патриархов вроде нет, их и не особо терпят. Патриарх в литературе сам вызревает, не ведая того, не догадываясь. Может, и не пишет уже. Но вырастает в масштабе давно написанное им, сказанное и произнесённое, и почему-то многое в общей расхристанной жизни нуждается в его скупой оценке. Для многих его слово - ориентир в тумане (или мраке) современности.
На книге, привезённой для него, я, честно не сомневаясь, написал: мудрецу Сибири, чуду России. Книга сама о чудесах Сибири.
Он прочёл, на мгновенье строгое лицо сменилось, осветлело, но тут же скрылось, ушло в строгость.
- Ну уж...
Он и для себя не согласился, но - всё же! - примерил.
Может быть, даже совпало, но по привычке он тотально согласиться не мог. Всегда строго себя судил, может, думать о себе хорошо не разрешал.
Снова мимолётно согласился. Потакнул себе, но тут же осудил себя, не стал думать об этом.
Суетное всё.
Хотя - разве суета? - кем мы уходим отсюда.
Конечно, у меня была цель и задача: усадить его на высокой скале у Байкала, есть такая! - и поговорить неспешно о нашей родной и любимой Сибири.
Он сразу пресёк:
- Я не разговорный.
Сказал - отрезал. Упрашивать, хитрить, было бы неблагородно. Но встретиться и чай попить, потолковать - отказываться не по-божески. Хотя, кажется, делает это всё реже.
Удручают его болячки. Глаза подводят, ноги, речь.
- Я только с утра ещё разговорчивый. Сокрушается.
Вчера, здесь, в Иркутске, началась большая российская акция «Сияние Сибири». Случился губернаторский приём. Хотел многое сказать. Не вышло, не получилось. Не так сказалось.
Мучается. А вывод один: а зачем попёрся? Мог бы сидеть дома.
Книг, скорее, уже совсем не читает. Глаза слабые, две серьёзные операции перенесли. Да и читать особо нечего, чтобы остатние глаза портить. Так?
О губернаторах старается помягче:
- Чужие. Приезжие. Наезжие.
Я вспоминаю точное словечко сибирского областника, старинного иркутского редактора Николая Ядринцева: «навозные». Ударение ставится, как хочется.
- Приезжают поохотиться. Рыбаки. Омулёвые.
С горечью:
- Последний был Гаворин. Свой. У того хоть болело.
Я всё мучаюсь и удручаюсь. Очень плохо нынче литературе. Но вот есть он, и говорить как-то стыдно, что отсутствует или слаба отечественная словесность.
Если есть он - чего ещё надо, этой привередливой придворной кликуше? Роту классиков масштаба Тургенева?
Да, как и привычной религии, религии литературы требуется патриарх. Живой. Не временные местоблюстители.
Он это понимает? Зачем это ему? Патриарх как осень: важно, необходимо, но необъяснимо и неуловимо.
Мы говорим о пустяках. О самых незначащих. Зачем с утра удручать человека? Он - вне пафоса. Наверное, это реакция. Ехалось-то потолковать о значительном. Самом значительном. Это мы любим эту землю, или это она так любит нас, но сама сказать не умеет, и заставляет нас?
Он же ответил определённо: всё бренно. Всё тленно. Всё преходяще. Суета сует. Он заядлый ягодник.
Я забыл, как называется его самый ягодный рассказ. «Ягодные места» - это у его земляка из городка Зима. «По ягоды»? Он кивает, но, кажется, и сам запамятовал точно.
Да, в Сибири ходят не за ягодами, а по ягоды.
Они с Вампиловым решили обосноваться прямо на байкальском берегу, по ту сторону, у Омхое. Вампилов успел справить домик. А ему досталась хибарка. Но какие места ягодные! Правда, даже для этой глуши далековато. Иной раз приходилось вымахивать все вёрст тридцать. Да в гору. Туда-то пустой: ладно. А назад - за спиной трёхвёдерный берестяной короб. Как правило в эдакую даль собирался с ночевой, соорудил собственный шалашик.
- Ах, какие ягоды!
- А шишка? - интересуюсь, вспомнив, что в родной Томской области ещё сохранились деревни прямо в кедрачах (или: кедрачи в деревне?)
- По шишке я не мастер. А раньше ведь свои деревни народ старался ставить в кедровых борах. Да потихоньку всё сами и погубили. Сами себя обворовали. В наших местах уже редко деревеньку в кедраче встретишь.
Сегодня не пишется ничего. Он смирился.
- Да и не надо.
Хотя ещё в прошлом году они устроили большую водную экспедицию на места затоплений предстоящей Богучанской ГЭС. Геннадий Сапронов устроил, их здешний главный меценат, благодетель и издатель. Хотели книгу издать, да экспедиция до конца не задалась. В Енисейск их корабль не пустили. Сапронов крупно поругался с начальством и после экспедиции через две недели скоропостижно умер. Хотя на этот год намечал пробиться в Енисейск.
- Так же, как с родной Матёрой? В его ответе некая ревность:
- В Богучанах полегче - их же уже 20 лет готовят. А у нас, как гром средь ясного дня, бабах и -выселяйтесь. Без уговоров, собирайтесь и - вон.
- Красивый городок Енисейск?
- Я его очень люблю! - возбуждается он. - Настоящая Сибирь, исконная, мощная. Ожерелье: Тобольск, Енисейск, наше Усолье Сибирское и Охотск. Всё в запустение приходит. Разве что Тобольск держится.
Экспедиция без Сапронова на Богучаны вряд ли состоится, книги не будет.
- И не надо?
- И не надо. Всё было, ничего не меняется.
- Даже в Байкальске?
- А что в Байкальске? Маскируются. Научились, О Байкале опять никто не думает.
Наверное, в его голосе нет былой беспощадной публицистической и мессианской ретивости. Он устал от несовершенства мира. Я - устал от несовершенства мира?
Жалуется на здоровье. Его мать прожила 70. Ему уже 74-ый. Отца рано тюрьма похоронила, 9 лет отсидел по лагерям. Но в 72 не всякий спустится на дно Байкала, не каждый решится. Он себе что-то доказывал или хотел посмотреть придонную байкальскую муть? Я подумал об этом спросить, но почему-то не осмелился. В дедов кабинет время от времени забегает малыш, внучок. Гриша. Григорий Распутин.
Он надписал мне свой иркутский четырёхтомник.
- А полное академическое собрание? - не удержался я. - Будет?
- А зачем? - снова спросил он. - Здесь всё есть. Сапронов успел роскошно издать его «Землю у Байкала». В трёх версиях. От хороших изданий шалеешь. Правда, их почему-то не хочется читать, только лелеять. Как любимую - не трогать.
Меня какое чувство не покидало рядом с ним? Он уже наедине с собой. Пронзительное последнее одиночество. Звуки жизни ещё доносятся, но уже существенного значения не имеют.
Он живёт на два дома, но в Москву на зимовку собирается в последний раз. Суетный город.
Я что в нём заметил? Мужество смирения. Нас всех волнует тема ухода. Он, кажется, принял решение. Это решение: смирение со смертью. Окончательно пронзительное одиночество. Священный Байкал без него - сирота, но ему, кажется, это уже безразлично. Он из породы тех, кто переделать мир хотел. Но мир переделывает себя сам, без нас.
Уход вождя, я помню - сиротство страны. Уход патриарха...
Нет, русская книга сиротой не остаётся. Как странно. Книжная безотцовщина - новая жизнь. Загадка книги. И - притяжение творчества.
Ты можешь уйти, но уже - остался.
Последний урок Распутина?
Кажущаяся безнадёжность. Уход или выход?
Он спустился меня проводить. Тяжёлая, но уверенная не старческая походка большого высокого мощного человека. Но - тяжёлая. Он пожал мне руку и вошёл, возвращаясь, в арку. Он в тёплой домашней рубашке. Высокий, но не согбенный, хотя тяжесть прожитого и пережитого на мощных плечах ощущалась.
Утренний Распутин. Валентин Григорьевич.
Как у него Главная вещь называется?
Прощание... Матёра...
Брызги шампанского и капли крови: почему разошлись на переломе истории Валентин Распутин и Евгений Евтушенко (Леонид Шинкарёв)
«Вдова Клико» на Краснопресненской
Весной 1972 года с Валентином Григорьевичем Распутиным мы в одно время оказались в Москве. Остановились в разных гостиницах, а созвонившись, выяснили, что оба приглашены к Евгению Евтушенко. «У меня шампанское, ты такого не пил. «Вдова Клико», из Парижа!» — говорил он по телефону каждому из нас. Иркутяне, мы бы и так с радостью повидали земляка, никакой заманки не требовалось. Но «Вдова...» не помешает.
Встретились у метро «Баррикадная» и к условленному времени были на Краснопресненской, у подъезда первой сталинской высотки. На разных этажах тут живут Александр Твардовский, Василий Аксенов, Андрей Вознесенский, Юрий Любимов, Фаина Раневская, Клара Лучко, Нонна Мордюкова... И мы робко входим в лифт...
Седьмой этаж. Квартира Евтушенко мне знакома — и собрание в прихожей редких книг, в том числе русской эмиграции, и по стенам картины Пикассо, Сикейроса, Шагала, Пиросмани, Целкова — хочется рассматривать часами. Теперь и Валентина не оторвать от книг. Розанов! Шмелев! Ремизов! Адамович... Где еще их подержишь в руках!
Галина Семеновна выставляет на стол тарелки со снедью и высокие нефритовые бокалы — работу иркутских камнерезов по заказу Евгения Александровича. А вот и «Вдова...» — любимый напиток Пушкина и его друзей-лицеистов. За разговорами о сибирских новостях и литературе бутылку быстро опустошили. Хозяин пошел за второй. А когда и в ней ничего не осталось, Евгений Александрович развел руками: «Ребята, мне очень жаль, но «Вдовы...» больше нет... Но есть не хуже! Грузинское «Мукузани». Прекрасное вино! Только что из Тбилиси. Нет возражений?»
Мы смущены не тем, что кончилось одно вино и будет другое, а обременяющей хозяев суетой. Наговориться не можем — нам хорошо!
А Галина Семеновна в дверях, смотрит на мужа в упор и говорит отчетливо, с паузами, выделяя каждое слово: «Женя! Как же тебе не стыдно! К тебе пришли! Твои сибирские друзья!..»
Мы с Валентином вжали головы в плечи.
«Ты так их ждал!.. И теперь жалеешь для них французского шампанского?! У тебя же целый ящик на кухне!»
Мы не смеем поднять глаза. Не смотрим друг на друга. Не знаем, как реагировать. Женя тоже опустил голову.
Воцарилось молчание. Галина Семеновна в дверях и ни с места.
Немая сцена.
Не знаю, сколько прошло минут. По-моему — вечность.
Но вот Евгений Александрович вскидывает голову. И такие искренние, виноватые, умоляющие глаза: «Ребята, простите меня! Подумал: будут еще гости, а шампанского уже нет... Ты прощаешь, Леня? Нет, скажи! А ты, Валя? Правда?!»
Евгений Александрович идет на кухню в дверях обнимает Галю и возвращается веселый, с ящиком «Вдовы...» на плече. «Не разойдемся, пока не прикончим! Прикончим, ребята? Нет, вы скажите!»
«Вахта черниченок и евтушенок...»
В те годы Распутин относился к Евтушенко как к мэтру, дорожил его поддержкой, рад был его статье о повести «Живи и помни» (1974). А когда у Евтушенко затормозится публикация «Ягодных мест» (1981), Валентин Григорьевич, уже лауреат Государственной премии СССР, напишет предисловие: «Это соединившая в себе литературу и гражданственность агитация за все лучшее в нашем обществе, за все лучшее в человеке и лучшее в мире, когда мир за два-три последних десятилетия в несколько раз стал меньше, а в человеке открылись новые и, конечно, не только прекрасные высоты и глубины...»
Общности воззрения на суть ремесла оказалось недостаточно, чтобы не дать шальным ветрам эпохи раскидать земляков в разные стороны.
Танки Кантемировской дивизии под Москвой.
Первые строки новейшей русской истории обагряются кровью. Этим оборачивается спор «демократов» у власти с оппонентами о том, как обустроить Россию.
В пекле событий — Евгений Евтушенко и Валентин Распутин.
Недавно близкие друг другу, обласканные читательской любовью, теперь они знамена противоборствующих политических сил. У оппонентов свои герои, историки, философы, равно озабоченные судьбой несчастной Родины. Но как часто бывает, в общественных заварушках и масса людей случайных, в том числе окололитературная шушера, для которой все вокруг — потеха, можно смаковать чужие реплики и науськивать действующих лиц друг на друга. О, Русская земля! Почему мы так сами с собой?
Общество идет вразнос, рушатся старые дружбы, подписываются воззвания, для противной стороны оскорбительные.
Раскалывается единая писательская организация. Знаменем одной становится в том числе Распутин, знаменем другой — в том числе Евтушенко. «Раскол был неизбежен — как и при всякой революции. Он вызывался антинациональной направленностью событий 1989-1991 годов. Если одна часть литературы, космополитическая, откровенно издевалась над всем национальным и далее над русским именем, а вторая составляла содержание и дух этого национального — какое тут может быть братание?! По телевидению была устроена бессменная вахта черниченок и евтушенок, чтобы ни на минуту не умолкал поток проклятий по адресу советского и русского... Раскол в литературе был неизбежен и, думаю, полезен».
Это Валентин Григорьевич Распутин — новых окаянных дней.
К слову, ни прежде, ни потом я не слышал из уст Евтушенко «проклятий по адресу советского и русского»; жанр проклятий вообще не из его репертуара.
Для Евтушенко судьба России — в переходе от тоталитарного устройства к демократическим свободам, частному предпринимательству, сближению с западной цивилизацией. А для гражданина, где бы он ни был, хоть и в Оклахоме, чем бы ни занимался России во благо, родина единственна. «А любил я Россию всею кровью, хребтом — ее реки в разливе и когда подо льдом, дух ее пятистенок, дух ее сосняков, ее Пушкина, Стеньку и ее стариков...» Любя Отечество, нет нужды замыкаться в государственных границах, не раз меняющих свои очертания на памяти даже одного поколения. Явившись в мир из родного гнезда, из лучшего для тебя на белом свете пространства, в космическую эру ты можешь парить над землею птицей, которой открыт земной шар.
Для Распутина судьба России — в религиозно-нравственном возрождении на основе почвенничества, патриотической идеологии, сохранения самобытности, традиционных ценностей, собственного пути развития; миссия России — в спасении себя и погрязшего в грехах человечества. И пусть «нет такого монастыря, нет заповедника, где бы можно было отгородиться от мира. Но у русского человека не остается больше другой опоры, возле которой он мог бы укрепиться духом и очиститься от скверны, кроме Православия. Все остальное у него отняли или он промотал. Не дай бог сделать это последнее».
Не думаю, не хочется думать, что эти два пути несовместны.
«Распутин не наш!»
Задумав взять тогда у Распутина интервью для слывших демократическими «Известий», я не допускал мысли, что газета, в которой я работал три десятка лет, однажды откажется от имени Распутина как писателя «не нашего». Это все равно, как если бы в XIX веке в какую-нибудь газету пришел автор «Войны и мира», а там бы засомневались, стоит ли его печатать: «не так думает». Да ведь так думает — Толстой!
Валентин Григорьевич не сразу с затеей соглашается. Ставит условие: в материале, нами вычитанном и завизированном, редакция без нашего ведома не поправит ни слова.
Но как мне ручаться, я не главный редактор. «При попытках что-либо поправить снимем материал с полосы», — обещаю я, уповая на авторское право.
Но до полосы не дошло.
В «Известиях» уже новые, незнакомые люди. Газета продана и перепродана новым хозяевам. Молодой заместитель главного редактора, кажется выпускник МГУ, поднимает, из-под очков глаза: «Это кто — Распутин? Что он такого написал? Почему мы должны давать ему трибуну?!»
Несу десять страниц приятелю, когда-то известинцу, теперь он важный чин в «Литературной газете». Он прочитал и обнял: «Спасибо! Отлично, ставим в ближайший номер!» Проходит неделя, две... Звонок: «Понимаешь, такое дело. Собралась редколлегия. Со всех сторон крики: «Распутин не наш! Пусть печатается в «Советской России!»
Только месяца два спустя беседу с Валентином Григорьевичем удалось опубликовать с его согласия в малотиражной центристской «Парламентской газете» — там тоже оказался знакомый по «Известиям». Подготовленный с Распутиным материал назывался: «Люди будут вздрагивать при словах «деятель культуры». С подзаголовком: «Валентин Распутин о «русском фашизме», «еврейском вопросе» и «общественном согласии».
В последний момент Валентин Григорьевич попросил взять в заглавие строку из текста: «Вернуть уважение и достоинство русскому имени».
Перекличка Малеевки и Переделкино
На вопрос, не думает ли Валентин Григорьевич, что в это трудное для России время (политического противостояния) интеллигенция остается единственной надеждой на объединение народа и предотвращение междоусобицы, ответ: «Нет, на интеллигенцию как на силу объединительную, смиряющую, удобряющую сердца и души сейчас рассчитывать нельзя. Никто ей не поверит. Кредит своего доверия она полностью и надолго выбрала в конце 80-х — начале 90-х. Это был интеллигентский сатанизм, сравнимый разве что с событиями весны 1917 года, когда либералы сплошь становились радикалами и привели общество к умопомрачению. Интеллигенция и тогда, разумеется, была неоднородной, неоднородна она и теперь. У интеллигенции национальной и космополитической разные взгляды на судьбу России, но для большинства людей она одним миром мазана. Даже у самых любимых десять-пятнадцать лет назад, у самых уважаемых... прежнего авторитета нет и быть не может. Людям все равно, что с их недавними любимцами. Последние сами приговорили себя к общественному небытию, отдав свои авторитеты — политикам, разрушителям страны и культуры».
Распутина упрекают в антисемитизме.
«Ни в детстве своем в приангарской деревне Аталановке, ни в юности, прошедшей в Сибири, я понятия не имел ни о каком антисемитизме. В деревне у нас вела торговлю женщина — еврейка по имени Сима. Она всех выручала, деревня жила с ней душа в душу. А когда колчаковцы увели ее и утопили в проруби, в каждой избе это было как личное горе... Да и сейчас приезжай в любую деревню, заговори об этой проблеме — люди не поймут, о чем речь. Не поймут ни антисемитизма Макашова, ни какого-то другого отношения к евреям. Этого вопроса не существует. Я уверен: это дело грязной политики, которая творится наверху.
Из истории, связанной с высказываниями Макашова и последовавшей за этим сверхнеразумной реакцией, можно сделать только один вывод: антисемитизм действительно кому-то нужен. Нужен он евреям? Нет. Русским? Тоже нет.
Но его так яростно нагнетают, с такой неутомимостью вбивают в сознание, что совершенно ясно: из антисемитизма хотят сделать взрывоопасное оружие, усиливающее напряженность в стране. Не поверю, будто не понимают, что это палка о двух концах. Макашова Россия знала плохо. Теперь его знают всюду, и ореол «невинно пострадавшего» устроен ему безукоризненный. Так со злом не борются — так зло творят».
Говорим о «русском фашизме»: «Чеканного шага колонн со свастикой мне не приходилось видеть ни наяву, ни на экранах. Столь чеканного, чтобы от него бросало бы в дрожь. То, что происходит, это демонстрация отрядами своего существования, не больше того. Всем ведь хочется, чтобы их принимали за силу. Мне приходилось уже говорить, что я не приемлю фашистскую символику — ни баркашовских, ни каких-либо других отрядов. Для людей, переживших войну, она имеет только один смысл, связанный с гитлеризмом. В сознании русского человека навсегда отчеканилась эта символика как опасная. Превосходство своей нации над другой, право распоряжаться их судьбой, казнить и приказывать — в русском характере этого нет совершенно. Ни один этнос с древности и до наших дней, при всяких властителях и разных порядках в России не исчез с российской карты. Разве это ни о чем не говорит?
Если вернуться к отрядам со свастикой, такие отряды есть по всему миру. Политический плюрализм расплодил крайности духовного и нравственного экстремизма. То же и в культуре: когда насаждается глумление над святынями, сплошная грязь, разнузданность, разрушительность, эта опасность ничуть не меньшая, чем отряды, которые разгуливают по Москве или каким-то другим городам. Так почему же только в России это явление превращено в смертельную угрозу для всего человечества? По причине, надо думать, той же самой, что и антисемитизм, — не дотягивает или не добирает до масштабов настоящего зла. Приходится сознательно вздувать события так, будто вся Россия и есть одна огромная для всех угроза, требующая решительного вмешательства».
В тот же год, когда в Доме творчества в Малеевке Распутин писал эти ответы, Евтушенко в Переделкине как будто вторит ему: «О, Господи, Россию научи, / чтоб мы терпеть друг друга научились, / чтобы не получились палачи, /чтоб мы и без палачеств получились. / Как выбраться из нравственной тюрьмы, / из камер нетерпимости, так узких, / чтоб наконец преобразились мы в действительности новых, / «новых русских»?»
И два десятка лет — никакой между ними связи.
Безответные приглашения
Каждый раз, бывая в Иркутске и зная, что Валентин Григорьевич тоже летом прилетает на Байкал в свой дачный домик, Евтушенко посылает ему приглашение на свои выступления. Но ответа не бывает.
Где-то 23 или 24 июля 2001 года на Международном фестивале поэзии в Иркутске Евгений Александрович по обыкновению шлет приглашение и Валентину Григорьевичу на свой вечер. Но, услышав, что писатель в больнице (плохо с глазами), просит меня встретиться с Распутиным и поговорить о неразумности иметь в относительно небольшом городе два Союза писателей. «Скажи, я очень огорчен, что здесь раскол. В прежние времена, ты знаешь, мы с Валентином не раз спасали друг друга. Я хочу его видеть, хочу, чтобы он был с нами. Я его люблю по-прежнему, хотя к некоторым его статьям отношусь иначе, чем к книгам. Кто знает, может, мы никогда не помиримся, но помирятся наши книги... Очень хочу, чтобы Валентин Григорьевич знал это».
Услышав по телефону, что Валентин «будет рад» повидаться, я ловлю такси. Больница на левом берегу, за плотиной Иркутской ГЭС. В палате Валентин Григорьевич один. Мы говорим почти час, не смею задерживать больше, хотя разговор в высшей степени интересный. Распутин не идеализирует советский период, но трудно понять, говорит, зачем и кому нужно отвергать целую историческую эпоху, ее социальные завоевания, которые сегодня кажутся прекрасным сном. Это, считает, так же неприлично, как начисто отвергать предыдущий, монархический период, когда укрепилась обширная империя. Но урок в том, что в обоих случаях с коммунистическим строем и с империей причина развала прежде всего во внутреннем противостоянии.
Заговорили об объединении писательских организаций. Валентин Григорьевич мотает головой: «Ну зачем объединяться, когда у нас совсем разные взгляды. На жизнь, на литературу, на судьбы России. Брататься с ними невозможно. Эти люди стали орудием разрушения России».
Если Валентин Григорьевич во что-то уверовал, он говорит тихо и бесстрастно, как об очевидном, решенном давно и для него окончательно. Он поправляет на кровати подушку, поднимает голову выше, глаза смотрят в одну точку. Распутин тверд, как кремень.
Последняя встреча
Они столкнутся случайно в Москве 5 февраля 2008 года на открытии мемориальной доски Юрию Казакову: «Мы все-таки пожали друг другу руки!» — будет говорить Евгений Александрович обрадованно. Разговор между ними, по свидетельству собравшихся, если и был, то скорей на уровне взглядов, когда понятно без слов.
Через семь лет, 23 июля 2015 года, в первый же день приезда в Иркутск на празднование Года литературы, сойдя с трапа самолета, Евтушенко попросит сопровождающих первым делом ехать к Знаменскому женскому монастырю, к месту слияния Ангары и Ушаковки. Там рядом с могилами Григория Шелихова, декабриста Николая Панова, епископа Иннокентия, княгини Трубецкой и трех ее детей похоронен Валентин Григорьевич Распутин. Опираясь у холмика на палку Евгений Александрович скажет у оградки землякам: «В 90-е годы меня с Валей поссорили. Просто есть люди, неспособные на любовь, они распространяют слухи и специально делают зло. В результате на долгие годы мы, к сожалению, потеряли связь с Распутиным. Но, слава богу, успели простить и понять друг друга...»
По природе незлобивый, легко отходчивый, сам готовый всех понять и простить, Евтушенко искренне верит, что так все и было, разлучила ревность недобрых людей.
Жить с этой мыслью — легче.
Последний раз мы разговаривали по телефону с Валентином Григорьевичем 5 февраля. Он был в больнице. «Как Вы себя чувствуете? — Не очень, но мы обязательно встретимся. Есть о чём поговорить. Материал, который пишешь о читинском семинаре, пришли, посмотрю...»
Не позвонит. Не посмотрит...
Но я обещаю, что побываю на Вашей могиле, дорогой Валентин Григорьевич, и возложу букет цветов!
Похоронили Валентина Григорьевича Распутина на территории Знаменского монастыря города Иркутска.
А по России уже гремит опубликованное стихотворение русского поэта, редактора журнала «Наш современник» Станислава Куняева, посвященное Валентину Распутину:
На родине, как в космосе, не счесть
Огня и леса, камня и простора.
Всё не вместишь, не потому ли есть
У каждого из нас своя Матёра.
Своя Ока, где тянет холодок
В предзимний день,
От влаги загустевший,
Где под ногой ещё хрустит песок,
Крупнозернистый и заиндевевший.
Прощай, Матёра!
Быть или не быть
Тебе в грядущей жизни человечьей —
Нам не решить, но нам не разлюбить
Твоей судьбы непостижимо вещей.
Я знаю, что необозрим народ,
Что в нём, как в море, света или мути,
Увы, не счесть... Да, будет ледоход,
Да, будут после нас иные люди!
Прощай, Матёра, боль моя, прощай!
Прости, что слов заветных не хватает,
Чтоб вымолвить всё то, что через край,
Переливаясь, в синей бездне тает…
А закончить я хочу свои воспоминания коротким отрывком из статьи Николая Савельева из «Российской газеты»: «Ему выпало похоронить не только свою дочь, жену, мать, а ещё старуху Анну, и Настёну, и ещё перешагнуть тюремные ворота с обездоленной героиней последней повести. О Господи... и это пережить... И сердце на клочки не разорвалось...»
Владимир Крупин: «Распутина будут читать, пока жива Россия. А она вечна»
(Андрей Самохин)
«Прощание с Матерой», «Живи и помни», «Последний срок» — эти названия многое говорили советским поколениям соотечественников, а также всем, кто в остальном мире интересовался нашей литературой. Образ автора остается символом русской души, отождествляется порой с глубинным, всенародным родником воды живой. Сам литератор, впрочем, наверняка выступил бы против столь высокого штиля в сравнениях, ибо чурался комплиментов, пышных фраз.
Андрей Самохин побеседовал с другом Валентина Распутина и собратом по перу Владимиром Крупиным.
— В чем секрет личности Распутина? Его огромного влияния на умонастроение людей? Великий дар писательского слова, человеческий дар неравнодушия?
Крупин: Мне и по сей день трудно говорить о Валентине. Первое, что приходит на ум, — пушкинская строка «Печален я: со мною друга нет». Есть, правда, и другая, утешающая: «Не говори с тоской: их нет, но с благодарностию: были». Он был очень цельной личностью, отделить писательское от человеческого в нем невозможно. Он поступал в жизни так же, как и творил, — с открытым сердцем. Вырос на Ангаре, в сибирской деревне, а через тридцать лет стал человеком общерусского и мирового масштаба. Такого авторитета, как у него, не было в литературе. Удивительно, а может, и закономерно то, что при этом он обладал редкой скромностью, деликатностью. Когда Распутин ушел, мир вокруг потускнел. В писательском сообществе оказалось больше склок, чем дела; и литераторам, и политикам стало как бы вольготнее врать. Он же всегда мог отличить фальшь от искреннего слова. Его не с кем сравнить в истории литературы... Но именно русская классика и русская жизнь выпестовали Валентина с его твердым нравственным началом.
— Валентин Григорьевич написал относительно немного. Причем основной залп его прозы — от «Денег для Марии» и «Последнего срока» до «Прощания с Матерой» — был сделан примерно в течение десятилетия, в 60-70-е. После длительного перерыва, в 1985-м, —программная повесть «Пожар», а затем еще более продолжительное молчание, если не считать нескольких рассказов, очерков и публицистики. И лишь в 2003-м — последнее крупное произведение «Дочь Ивана, мать Ивана». Чем объяснить неравномерность и некоторую скупость творчества Распутина?
Крупин: Значение имеет не количество, а качество литературы. А у него каждое слово — на вес золота. Валя очень медленно работал, скрупулезно. Я его спросил однажды: «Как ты пишешь?» Он пошутил: «Ну как, посижу, посижу, строчку напишу, посижу, посижу, зачеркну». Отношение к писательству у него было сакральным. В мальчишках, по его словам, он недоумевал, как это — на простой бумаге и вдруг целая жизнь: природа, разговоры. Даже брал книгу, которая сильно понравилась, и на свет страницы рассматривал, чтобы понять.
— Когда читаешь Распутина, не видишь особых красивостей слога, метафор, гипертекста, как сейчас модно говорить. Просто течет повествование, как река, отражающая бытие. И ты будто плывешь, радуясь вместе с героями, болея душой, ужасаясь.
Крупин: В этом и есть большой талант: ты погружаешься полностью в произведение, не замечаешь сюжетных швов. Сквозное действие, которое особенно ценят в театре, кинематографе, у него было органичным. Недаром его произведения столько раз ставили на сцене и экранизировали. При этом у Валентина не спотыкаешься ни на одном слове, даже редком, диалектном или новообразованном. У него было какое-то нечеловеческое чутье на меткие, емкие слова, он их подхватывал в беседе, запоминал, а потом использовал. Так, я однажды поинтересовался, откуда он взял глагол «утарахтела», имея в виду моторную лодку. «Не помню, — говорит, — может, услышал, а может, само так написалось». Но ведь органично же. Утарахтела, скрылась за поворотом, и опять на реке тишина. Не вымучивал он неологизмов, не вставлял специально старославянизмов.
Насчет периодов молчания Распутина... Причин много видится — и внешних, и внутренних. В Красноярске и, позже, в Иркутске его сильно избивали, убивали почти. И там, и там он отказался от расследования.
Много горя было в жизни Валентина Григорьевича: маленьким умер первый сын, дочка погибла в авиакатастрофе, супруга долго и мучительно его покидала. Это — чудовищные удары, а он был очень сострадательный человек. Очень семейный. Огромным потрясением стало для него также все, что происходило со страной после переворота 1991-го. Тут было не до прозы, он сопротивлялся нашествию бесовщины в Россию. От этих годов остались книги публицистики. А в общем и целом тяжелый крест нес всю жизнь...
— В 90-е он говорил, что это время ему трудно в художественном слове выразить, что самый адекватный образ для данного периода — апокалипсис.
Крупин: Да, он это так воспринимал. Хотя, кроме публицистики, у него тогда появилось несколько очень красивых и глубоких рассказов.
— Кто-то из критиков заметил, что Распутин бесконечно печальный писатель…
Крупин: По-моему, он бесконечно светлый писатель. Да даже и юмор его потрясающий. Помните сцену в «Последнем сроке», где мужики в бане сидят. Не парятся. Валентин был веселым человеком, любил розыгрыши, сам их устраивал. Нам, правда, досталось такое время, когда радоваться особо нечему было. С другой стороны, в России иных времен-то и не бывало, пожалуй…
— Какое из его произведений Вам по прошествии лет ближе всего?
Крупин: Тот же «Последний срок», наверное. Вот у девочки Люси на пашне конь упал, и она его в отчаянии пытается поднять... Страшный, пронзительный эпизод. А конец повести: «Ночью старуха умерла», — прямо мороз по коже. Но вот парадокс: не менее трагический финал в повести «Живи и помни», но ты закрываешь книгу, а в душе — свет.
— Многие обращали внимание на еще один распутинский парадокс. Государство в повести «Прощание с Матерой» выступает как злая машина, буквально уничтожающая не только вековой народный лад, но и саму землю, ее реки. В «Пожаре» легко угадывается метафора страны, где все пошло наперекосяк и поэтому горит синим пламенем. А высшее руководство за такие обвинения писателю — и госпремии, и экранизации, и Героя Соцтруда. Как это объяснить?
Крупин: Только силою настоящего таланта, который покоряет людей часто даже вопреки. Вообще, настоящий писатель всегда на стороне страдающего народа. Но и государство не монолитно — состоит из отдельных людей. Находились смелые цензоры, мужественные редакторы, например Сергей Викулов, главред «Нашего современника», печатавший Распутина. Не пресловутая «русская партия», а просто люди, любящие (любившие — «иных уж нет») Россию: завредакцией «ЖЗЛ» Сергей Семанов, философ и литературовед Вадим Кожинов, критики Петр Палиевский, Михаил Лобанов, Юрий Селезнев, Анатолий Ланщиков... Все они всегда защищали произведения Валентина. Ввиду явной талантливости его творчество не могли не замечать и критики либерального направления. Поклонники писателя и в ЦК находились. А народ книги раскупал. За границей у него была шквальная известность. Вот и попробуй после этого не заметить. Но «прикормить» его не удалось никому.
— Крещение широко известного в СССР и за рубежом писателя в 1980 году стало определенным вызовом, не так ли? Ведь скрыть было практически невозможно. Вы, кажется, тоже в этом принимали участие?
Крупин: По благословению нашего общего первого духовника иеросхимонаха Нектария (в миру Николая Александровича Овчинникова) я и кинорежиссер Ренита Григорьева стали его восприемниками от Святой купели. Крестил в Ельце архимандрит Исаакий (в миру Иван Васильевич Виноградов), настоятель Вознесенского собора и благочинный округа. Он был во время Гражданской войны штабс-капитаном в Дроздовском полку, много скитался в эмиграции, принял постриг, учился в Богословском институте в Париже, а после взятия советскими войсками Праги был репрессирован. Служил в Казахстане, монашествовал в Троице-Сергиевой лавре, а потом получил назначение в Елец. Крестил он у себя дома. Валентин пришел ко крещению сам, давно у него такая мысль зрела. А после совершения таинства поехали на Куликово поле, в Оптину пустынь. Это была одна из самых светлых поездок. Было и много других: и по стране, и по загранице. Прием у папы римского, а перед этим — Венеция. А она же на воде. И самолет так низко и так долго шел над волнами, что Валя, сидевший у окна, пошутил: «Увидеть Венецию и утонуть».
— Кого из русских классиков он любил, кого недолюбливал?
Крупин: Очень любил Лескова, Бунина, Шмелева, когда того у нас печатать стали. Весьма выборочно Толстого и Достоевского, не очень — Чехова. Совсем не любил Салтыкова-Щедрина. Вспоминал сказанное про него: «Насосался русской крови и сытый отвалился в могилу». Мог часами читать лежа. Меня изумляло, что при этом держал все время голову на весу.
— Его резко отрицательная позиция по отношению к Ельцину и присным привела к тому, что вокруг Распутина образовалось зловещее молчание, прерываемое укусами либерал-демократов. Он, как и Вы, Белов, другие писатели-«деревенщики», разошелся с Астафьевым в разные стороны.
Крупин: Да, это был очень тяжелый период. Валя написал рассказ о штурме Верховного Совета, в котором такие строки: «Если бы все встали и пошли, то победили бы». Он, не обинуясь, называл вещи своими именами. Разумеется, закрыли тогда наглухо перед ним все центральные СМИ, начали его подтравливать — исписался, мол. А с Виктором Петровичем — отдельный больной вопрос. Мы все очень любили его. Он был для нас авторитетом, крупнейшим мастером. Когда сиживали с ним в компании, никто и рот не мог открыть, только он и говорил. А говорить умел, смеялся: «Я как политрук: убьют, еще три дня язык болтается». Но вот — подпись к письму этому окаянному, «Раздавите гадину», ставит, одобряет избиение пенсионеров, идущих возлагать венки к Вечному огню. Много чего наговорил злого и безобразного в те годы. Конечно, Валентин и мы все отшатнулись от него. И все же после этого однажды приехали к Астафьеву на четыре дня, когда тяжело заболела его жена Мария Семеновна. Валя позвонил, сказал: надо. Говорили, гуляли по Красноярску, съездили в Овсянку. Но трещину так и не преодолели, больно уж глубока оказалась. А потом... потом похороны, упреки вдовы — тяжело было. И Валя до конца своей жизни разрыв этот с болью вспоминал.
— А с кем еще из писателей он дружил?
Крупин: Необыкновенно гармоничная дружба была у Валентина с Сашей Вампиловым в молодости. Оба — иркутяне, в так называемую «Иркутскую стенку» входили: молодые, веселые шестидесятники. Оба были редкостно начитанными. Слушать их диалог — подлинная роскошь. Один начинал цитату, второй заканчивал, мысли друг друга подхватывали на лету. Из писателей близок и особенно дружен был Валя с двумя Викторами — Потаниным и Лихоносовым, а также с Михаилом Ивановым, Валентином Курбатовым, Виктором Смирновым, Станиславом Куняевым, Анатолием Пантелеевым, Николаем Рачковым — всех в короткой статье и не перечислишь. Одних иркутян далеко за десяток: Альберт Гурулев, Глеб Пакулов, Константин Житов, Владимир Скиф, ранее Вячеслав Шугаев, Геннадий Николаев, Станислав Китайский, Геннадий Маш-кин. Питерцы многие. Он был в дружбе честен и благодарен.
С другой же стороны, с Распутиным многие литераторы хотели дружить, даже весьма далекие от почвенничества. С ним одно время заигрывал Юрий Трифонов, постоянно приглашал к себе домой. Андрей Битов и Лев Копелев искали его компании. Это потом уже все как-то разладилось, расползлось по разным углам. Впрочем, не только мировоззрение и политика стали тому причиной, случалась и зависть. Тот же Трифонов с принужденным смешком сетовал: «Как ни приедешь за рубеж, все вопросы журналистов о тебе, Валя, что ж такое?!»
Его особенно любили читать в Японии, Болгарии, Китае, Финляндии. В Поднебесной, кстати, до сих пор активно переиздают. На Западе же мода на таинственную русскую душу прошла — там слишком далеко ушли по дороге в бездну.
— Какие писательские и человеческие черты Распутина Вам памятны ?
Крупин: Великое терпение несправедливых оценок. Переживание не напоказ. Например, помню, он говорит: «Сказал в интервью добрые слова о Фолкнере, тут же критики: так вот откуда у Распутина эти усложненные фразы. Видишь как — не может русский писатель у своих учиться, надо его на выучку в Америку. Они так видят, а я — так, что поделать!» Сетовал, помню: «Я давно хотел вырастить на себе слоновью кожу, но не получается».
Был деликатен в общении, стеснителен. В последнее десятилетие много болел, лечился. «В Москве так лечат, в Иркутске так. А я в этом что понимаю?» Даже стеснялся своих болячек. После гибели дочери в 2006-м, а потом и жены сильно сдал.
Что касается болтовни о его выпивках, то присягаю — это было давно и неправда. Но к страдающим от известной утренней болезни относился участливо. Как-то на одном из выездных писательских форумов во время антиалкогольной кампании собратья по перу сидели за столом и явно мучились без «лекарства». «Валя! Спаси!» — возгласили Евгений Носов и Семен Шуртаков. Валя молча вышел, а через пять минут принес и поставил на стол бутылку боржома. На него все воззрились: издеваешься? А он только, кивнул, улыбаясь: оно, оно — «лекарство». Где-то в недрах заведения ему по большому блату налили водки в невинную емкость.
У него вообще было тотальное обаяние. В библиотеке ему доставали из глубочайших закромов самую редкую книгу, даже и не зная порой, кто он есть. А еще у него был редчайший дар — умел молчать, делать паузы, вслушиваться в душу собеседника. Взгляд у него был спокойный, одобряющий, но это был рентген.
— Станут ли читать Распутина новые российские поколения? Кто-то полагает, что нынешнее время слишком далеко ушло от распутинского языка, от реалий, что он описывает. Крупин: Его будут читать до тех пор, пока есть Русский мир. Пока есть Россия, время не может от него уйти. Потомки могут позабыть, что такое чересседельники, хомуты и ухваты, но правда и красота как составные народной души никуда не денутся. В творчестве Распутина — вечный русский мелос, неспешное, все отражающее и преображающее течение, как в церковном знаменном распеве, как в симфониях Георгия Свиридова, Валерия Гаврилина, с которыми он дружил и которые очень высоко его ценили. Так что неизбежны и второе, и третье рождение писателя Распутина. Миру неоткуда ждать спасения, только от веры православной и от России. А наиболее выразил эту мысль именно Валентин Григорьевич.
Алексей Варламов: «Он стеснялся своей славы»
«Его книги учат отстаивать самого себя, свою честь, свою правоту»
Не хотел делиться болью
У меня сохранилось одно относительно давнее воспоминание о Валентине Григорьевиче, когда мы ещё не были знакомы лично. Год 1988-й или 1989-й. Во Дворце спорта «Крылья Советов» проходил вечер журнала «Наш современник». Огромное пространство спортивного комплекса было заполнено людьми - полный аншлаг! Выступали авторы «Нашего современника». Клеймили врагов России, масонов, демократов, либералов. Говорили - будто кувалдой арматуру забивали. А потом вышел Валентин Распутин...
Он говорил на первый взгляд похожие вещи. Он тоже считал, что происходящее в России с середины 80-х гг. - это обман, и непонятно, куда нас всех ведут. Но Распутин разительно отличался от всех других ораторов абсолютной искренностью. В нём не было ни грана спекулятивности или игры. Ни малейшей попытки пристроить, приладить себя к национальной идее, к патриотической партии и за счёт этого как-то приподняться, стать важнее, чем он есть. Да, они были все вместе - «заединщики», как их называли. Но при этом он был сам по себе.
Распутин тогда поразил меня невероятным одиночеством. И в героях его, кстати, это тоже очень чувствуется. Один из самых моих бесконечно любимых рассказов «Уроки французского» - как раз о человеческом одиночестве. Одинокий деревенский мальчик в чужом посёлке, где он не может толком ни с кем подружиться. И одинокая учительница, которая приехала с Кубани и тоже не может вписаться в этот новый для неё мир.
Возможно, это ощущение шло у него из детства. Детство-го у Валентина Григорьевича было не очень простое. Отец его был арестован - пусть и не по политическому делу (у Григория Распутина, заведовавшего почтовым отделением, украли сумку с казёнными деньгами. Герой-фронтовик был осуждён и отправлен на Колыму. Трое детей остались на попечении матери. Валентину, школьнику, пришлось уехать учиться в школу в посёлок за полсотни километров от родной деревни). Он почти никому эту историю не рассказывал — не хотел делиться своей болью.
Кем стал человек
Распутин был человек очень скромный - это бросалось в глаза. Замкнутый, погружённый в себя, мне кажется, он стеснялся того внимания, которое было к нему обращено. Ему скорее мешала внешняя слава, которая его окружала. Конечно, он знал себе цену как писатель, но никогда не пытался использовать литературу для того, чтобы себя продвигать. Окололитературная шумиха была ему не нужна. Он явно находился в других координатах, других измерениях. И хотя по количеству он написал не так много, удельный вес, плотность того, что он сделал в литературе, - зашкаливает.
Лучшее, что было сказано про Распутина и про писателей-деревенщиков вообще, произнёс Александр Исаевич Солженицын, когда вручал Распутину свою литературную премию. Солженицын говорил о том, что писателей-деревенщиков правильнее было бы назвать «нравственниками». Потому что их объединяло внимание к нравственным проблемам. Они писали не советские и не антисоветские произведения - они писали так, как будто бы ни советской идеологии, ни соцреализма нет. Они понимали, что проблема-то не в том, советский ты или антисоветский - к 1980-м гг. это деление уже утратило актуальность. Проблема была в том, кем стал русский человек того времени. И Распутин, безусловно, имел в этой теме свой надел, свой взгляд. Его отличало повышенное внимание к женской судьбе и к возрасту человека: неслучайно дети и старые люди часто становились героями его произведений.
Будучи в жизни человеком сдержанным, в прозе своей, а особенно в публицистике, он был очень яростный, горячий. А в статьях, выходивших в 1990-е гг., он был порой жёсткий: «Под руку явилось самое мощное оружие «перековки» -телевидение, всеобъемлющее и бесстыднейшее. Подняли из укрытия национальную Россию, ограбили и раздели её донага - вот она, «русская красавица». И невдомёк им, лукавцам, что, не выдержав позора и бесчестья, снова ушла она в укрытие, где не достанут её грязные руки».
Музыка слова
Распутин чувствовал не только унижение, страдание русского человека (о чём, собственно, вся его проза). Он остро ощущал и хрупкость природы: как эту Богом данную нам красоту легко погубить, испортить. Бездумно, безответственно. И делал всё, что от него зависело, чтобы её спасти. Он был очень природный человек. Мне кажется, он хорошо понимал, что его дар от этой природы проистекает. Есть некая неразрывность между средой обитания, воспитания, взросления и талантом, способностью писать так, как он писал. Будучи благодарным за этот дар, он защищал то, что ему этот дар дало. Поэтому с такой самоотверженностью вёл борьбу за спасение Байкала и Ангары.
Прозе Валентина Григорьевича присуща потрясающая интонация. И этим он брал: как только ты начинаешь его читать, оторваться уже невозможно. Вспомним первые строки «Прощания с Матёрой»: «И опять наступила весна, своя в своём нескончаемом ряду, но последняя для Матёры, для острова и деревни, носящих одно название. Опять с грохотом и страстью пронесло лёд, нагромоздив на берега торосы, и Ангара освобождённо открылась, вытянувшись в могучую сверкающую течь...». Ты как будто попадаешь в мелодию, в водоворот, стихию, которая тебя подхватывает и вносит в эту вещь.
Распутина надо обязательно читать детям. Как минимум «Уроки французского». Причём не в старших классах, а классе в 7-8-м. Этот рассказ хорош тем, что учит детей отстаивать самих себя. Своё достоинство. Свою независимость, свою правоту. Это прекрасное лекарство против инфантильности, внутренней безалаберности. Там есть гениальное место: герой рассказывает, почему выигрывал в мальчишеских играх. Потому что он тренировался: бросал камешки до тех пор, пока не получится десять попаданий из десяти. Это очень хороший урок: учись ставить перед собой цель и учись добиваться её. Понимая, что только ты можешь это сделать. Никто вместо тебя этого не сделает, и никто не виноват, если ты этого не сделаешь. Но если будешь стараться, то всегда найдётся учитель, который тебе поможет. И урок для учителя: всегда есть ученик, которому надо помочь, даже жертвуя собой.
Под небом родным и тревожным. О роли Валентина Распутина в жизни земли Иркутской (Валентина Семенова)
Редко кто из выдающихся личностей столь крепко укоренён в родных местах, как писатель Валентин Григорьевич Распутин.
Многообразие связующих нитей диктует ещё не выявленное количество тем, достойных исследования. Вот некоторые из них: "Распутин и Иркутская писательская организация", "Распутин и Иркутск: защита памятников старины", "Распутин и Байкал: борьба с БЦБК", "Распутин и православный "Литературный Иркутск", "Распутин и Восточно-Сибирское книжное издательство", "Распутин и Дни русской духовности и культуры "Сияние России", "Распутин и альманах "Тобольск и вся Сибирь"...
Свои темы добавят Аталанка и Усть-Уда, порт Байкал, Иркутская православная женская гимназия и Иркутская областная библиотека им. И. И. Молчанова-Сибирского, Издательство Сапронова, иркутские театры и т. д. "Распутин с нами!" - скажут и они, и это будет правдой.
Надо ли говорить о том, что всё творчество Валентина Распутина связано с Сибирью, Приангарьем и Байкалом? И если этим местам уготовано в будущем какое-то особенное положение на планете, то писатель Распутин во второй половине XX века прозрел его чутким и любящим взглядом.
Здесь пробудился его талант, и он отдал его здешней природе и здешним людям, не ища красот и диковинок на стороне. Он верил в Сибирь как в одну из самых надёжных частей России, и всем известны его слова: "Нет ничего в мире, что можно было бы поставить с Сибирью в один ряд". Он не раз говорил, что родная Аталанка припасла ему сюжетов столько, сколько хватит не на одну жизнь. И доказал своими книгами, как, сосредоточившись на судьбах российской глубинки, можно многое сказать о сложнейших вопросах бытия, волнующих людей в разных концах земли.
Начало пути Распутина в большую литературу связано с двумя городами: Иркутском и Красноярском. Ещё будучи студентом Иркутского госуниверситета, в 1957-м он пробует перо как журналист-газетчик; в 1965-м на Читинском зональном семинаре молодых писателей получает высокую оценку за рассказы и очерки, написанные во время недолгой работы в Красноярске; в 1966-м в двух сибирских городах выпускает сразу две книги: "Костровые новых городов" (очерки, Красноярск) и "Край возле самого неба" (очерки и рассказы, Иркутск). В 1967-м в Иркутске вступает в Союз писателей СССР. В том же году в иркутском альманахе "Ангара" и новосибирском журнале "Сибирские огни" почти одновременно состоялась первая публикация повести "Деньги для Марии", а в следующем, 1968-м, она уже выходит отдельной книгой в издательстве "Молодая гвардия". Валентин Распутин становится лауреатом областной премии ВЛКСМ им. Иосифа Уткина 1968 года, в 1969-м включён в состав редколлегии альманаха, бюро писательской организации. А в 1970-е развернувшийся во всю сибирскую мощь талант молодого прозаика делает возможным выход в свет новых повестей и рассказов сразу в нескольких центральных издательствах и за рубежом. Распутин избирается депутатом областного Совета, делегатом на»писательские съезды, его ожидают премии, награды, звания.
При этом он остаётся жителем Иркутска, членом Иркутской писательской организации.
Воздействие Распутина на культуру малой родины возрастало естественно, по мере развития его литературной и общественной деятельности.
"Иркутская стенка", потеряв в 1972 году талантливого драматурга Вампилова, нашла опору в Распутине. Хотя он был по характеру скорее замкнутым, чем общительным, однако его мнение по творческим вопросам всегда имело вес. Ровесники стремятся показать ему только что написанное, с ним советуются старшие по возрасту. Он и в дальнейшем продолжал следить за теми, в кого поверил когда-то. Уже в недавние времена оказывает поддержку трудам Г. Афанасьевой-Медведевой - его предисловием "Русь сибирская, сторона байкальская" открывается первый том составленного ею "Словаря говоров русских старожилов Байкальской Сибири" (2007).
Результатом влияния Распутина на собратьев по перу стало то, что никто из них при новых рыночных порядках не соблазнился лёгкими жанрами массовой литературы. И потому среди первых лауреатов Национальной премии имени В. Г. Распутина 2018 года - четверо из Иркутска: Анатолий Байбородин, Александр Донских, Александр Семёнов, Валерий Хайрюзов.
Он как-то сразу взял на себя заботу о просвещении земляков.
С 70-х годов часто бывая в Москве, выезжая за рубеж, молодой писатель оказывается в курсе многих событий. По возвращении в Иркутск делился впечатлениями, раздумьями. Залы обыкновенно были переполнены. Иркутяне интересуются, как в других странах восстанавливают пострадавшую от технического прогресса природу, спрашивают о жизни простых людей; удивляются тому, что шведский король свободно гуляет по улице, а с его детьми играют обычные дети.
Временами привозил с собой друзей - Василия Белова, Владимира Крупина, вместе с Глебом Пакуловым встречал на Байкале Виктора Астафьева и Евгения Носова. До сих пор в памяти, с какой болью говорил Белов о трагической судьбе русского крестьянства в XX веке, а Крупин от злободневных проблем легко переходил к побывальщинам и прибауткам, вывезенным из родной Вятки. И не нашлось бы читателя, который не посчитал бы за великое счастье попасть на такую встречу!
Иркутск довольно быстро ощутил действенность слова Распутина.
Уже приходилось писать о том, как очерк "Иркутск с нами" с подзаголовком "Полемические заметки", опубликованный в центральной газете "Советская культура" в сентябре 1979 года, стал своего рода защитной грамотой в деле спасения иркутской старины. Очерк о городе, в котором сложилась писательская и личная судьба, проникнут чувством тепла и благодарности, и одновременно тревоги, и такие же чувства он вызывал в читателе. А в сентябре 1980-го "Советской культуре" в статье под острым названием "А чего на неё глядеть?.." писатель в соавторстве с архитектором Валерием Щербиным отстаивает иркутскую Троицкую церковь с её исторической средой (в то время в ней размещался планетарий). И это не остаётся незамеченным - статья вскоре была перепечатана иркутской газетой "Советская молодёжь". Ныне Троицкая церковь - в числе действующих православных храмов. К слову, такое тиражирование распутинской публицистики, да и прозы в его родных местах началось ещё в советское время и усилилось в постсоветское, когда центральная пресса перестала доходить до сибирской глубинки.
Байкал - особая глава в судьбе и творчестве писателя. Священное сибирское море чудесно соединилось с художественным и публицистическим даром Распутина, наполнило его произведения образами необычайной красоты, стало источником духовной силы, вызвало глубокие философские мысли о единстве человека и природы. Домик в порту Байкал сроднил писателя с озером, возникло естественное желание защитить его от неразумного промышленного освоения.
Борьба Распутина против Байкальского целлюлозно-бумажного комбината становится первостепенным делом на многие годы.
В годы перестройки БЦБК попал в частные руки, споры о нём угасли. Однако же неподкупное слово Распутина в защиту сибирского моря продолжало звучать, жить в сознании людей и как бы витало в самом байкальском воздухе, напоминая о ядовитых выбросах комбината. И, наконец, он был закрыт.
Проект поворота северных рек волновал в 80-е годы общественность всей страны. Не только учёные, но и писатели были на острие проблемы, в их числе и Распутин. Земляки следили за его выступлениями в Москве, но однажды аукнулось и в Иркутске.
Произошло это на семинаре по теме "Актуальные проблемы современной советской литературы" на первом курсе филфака ИГУ. Подводя итоги обсуждения "Прощания с Матёрой", преподаватель Н. С. Тендитник сообщила о новом проекте. Посоветовала вступиться за северные земли и отправить протестные письма в газеты, различные инстанции. Студенты же написали на имя Горбачёва, и не отдельные письма, а одно коллективное, начали собирать подписи. Местные партийные органы пришли в большое волнение, преподавателю грозили неприятности. Но вмешался Распутин, он обратил внимание собкора "Известий" Леонида Капелюшного на конфликт, предложил Надежде Степановне написать статью, которая затем была напечатана в этой газете под рубрикой "Гласно о гласности" - "Много шума - из-за чего?" - вместе с послесловием спецкора 3. Александровой. В редакцию пришло немало писем в поддержку иркутян, и буря улеглась.
Влияние Распутина распространяется и на Восточно-Сибирское книжное издательство. Во-первых, оно исходит от его книг, которые издаются здесь с 1966 года, начиная с уже упомянутого "Края возле самого неба". Это была одна из двух первых книг молодого автора, и она вышла в Иркутске. В дальнейшем в городе, где жил и творил писатель, печатались, как правило, переиздания после столичных книжных издательств либо толстых журналов, особенно "Нашего современника".
Тем не менее, за творчеством Распутина земляки следят пристально. Об этом говорит появление в иркутских газетах отрывков из его новых повестей накануне их первой публикации на страницах журнала "Наш современник". Это значит, что в редакциях интересовались, над чем работает писатель, и просили что-нибудь дать.
Сборники повестей и рассказов, называемые каждый раз по одной из новых повестей: "Последний срок", "Деньги для Марии", "Живи и помни" и т. д. выходят в Восточно-Сибирском издательстве с промежутком от трёх до пяти лет, очерки и рассказы печатаются в коллективных тематических сборниках. В 1987 году здесь впервые в стране вышел в свет отдельный томик публицистики Распутина "Что в слове, что за словом?" До этого очерки в небольшом количестве подвёрстывались к книгам прозы.
Во-вторых, Распутин подключён и к формированию издательского процесса. В 1978 году он входит в редколлегию серии "Литературные памятники Сибири", в последующие годы - в состав редсовета, участвует в его заседаниях. Помогает в разрешении спорных вопросов при подготовке публицистических серий "Писатель и Сибирь", "Позиция", книг "Слово в защиту Байкала" и "Твоя Земля", составляет сборник рассказов современных писателей для детей "Санный путь".
Не мог остаться Распутин в стороне от такого небывалого для советской истории явления, пришедшего вместе с празднованием 1000-летия Крещения Руси, как возрождение Православия. За десятилетие до этого он принял крещение в Ельце.
Газета "Литературный Иркутск", прежде выходившая лишь по поводу наиболее значительных событий писательской жизни, с 1988 по 1993 год принимает православное направление, вырастает в объёме и становится периодическим изданием. Те, кто следил за выпуском этой газеты-альманаха, могли видеть, как один за другим появлялись у Распутина очерки иной, чем прежде, направленности.
С высокой духовной позиции писатель размышлял на темы, посильные лишь русским классикам прошедших эпох, публицистам и философам: о значении Православия, о смысле давнего, но не истлевшего в веках раскола, о сути русскости, состоянии национального сознания, судьбах славянства на новом витке испытаний, путях женщины, изломанных цивилизацией. Сергий Радонежский в очерке "Ближний свет издалека" - пример тончайшего воссоздания идеального в простоте и святости образа русского человека.
"Литературный Иркутск" в определённой степени подготовил открытие в 1996 году единственной за Уралом Иркутской женской православной гимназии во имя Рождества Пресвятой Богородицы. Среди инициаторов создания редкого для того времени учебного заведения был и Распутин, который вошёл в попечительский совет гимназии.
За деятельность в православном направлении и за книгу очерков "Россия: дни и времена" (Иркутск, 1993) Валентин Распутин стал первым лауреатом учреждённой епархией премии имени святителя Иннокентия Иркутского 1 степени. "Много у меня премий, но эта будет дороже всех", — сказал писатель на вручении, которое состоялось на Иннокентьевских чтениях в Иркутском ТЮЗе в 1995 году.
Между тем жизнь по новым порядкам набирала ход. Для Распутина в середине 1990-х она разделилась надвое - московскую и иркутскую. И это обернулось двойным грузом, легшим на его плечи. В Москве - заботы о большой родине, в Иркутске - о малой.
Вместе с иркутянами он переживает местные политические бури, приватизацию Байкальского целлюлозно-бумажного комбината, два раскола писательской организации, отстаивает журнал "Сибирь", едва не закрывшийся к концу 1990-х. Теперь на собраниях в Доме литераторов товарищи по перу спрашивают, за кого голосовать на выборах президента России, учителя взывают: что делать с новыми программами, с ЕГЭ!
Он по-прежнему продолжает получать награды, в Иркутске ему присвоено звание почётного гражданина города, но прибавляло ли это сил? Скорее тяжести ноше, которую он взял на себя.
В самые трудные годы в Иркутске возникает праздник с названием, которое никому из униженных перестройкой "дорогих россиян" в голову прийти не могло, - "Сияние России". Оно и явилось в начале 1990-х издалека, из Русского Зарубежья, вместе с певцом Александром Шахматовым, потомком первой волны эмиграции, который привёз с собой и программу, и несколько вариантов названий.
Начало Дням русской духовности и культуры положил Омск, где в 1992 году с успехом прошёл праздник "Душа России", после чего Шахматов предложил Распутину провести подобное мероприятие в его городе, и писатель согласился.
В Иркутске Распутин заручился поддержкой епископа, ныне митрополита Иркутского и Ангарского Вадима. Позвав с собой известного и уважаемого властями поэта и общественного деятеля Марка Сергеева, отправился на приём к мэру города Б. А. Говорину. Мэр не отказал писателям, из предложенных Шахматовым названий было принято самое звучное - "Сияние России". И не только не отказал: вскоре с его приходом на пост губернатора мероприятие было переведено в статус областного и стало проводиться ежегодно.
Так заработал на земле Иркутской постоянно действующий семинар культурного назначения. Россия искала опор в традиции, духовности, ценностях классики. Не случайно возглавил дело выдающийся писатель-патриот.
Хроники "Сияния России" публиковались в журнале "Сибирь", по ним можно представить, как это происходило. Остановлюсь на отдельных моментах, в особенности на встречах с Распутиным, которые, как магнит, притягивали всех.
Начать с того, что Валентин Григорьевич вместе с иркутскими писателями и сотрудниками областного Комитета по культуре работал над программой, определял состав гостей, сам приглашал их в Иркутск и сам встречал в аэропорту. Всегда бывал на праздничной службе, которую служил владыка Вадим в соборе Богоявления в день открытия "Сияния", участвовал в Крестном ходе. В следующие дни выступал с гостями в студенческих аудиториях и библиотеках не только Иркутска, но и Ангарска, Усолья-Сибирского, Усть-Уды, Анги.
Благодаря Распутину в Иркутской области побывали известные писатели, деятели культуры и образования, выдающиеся певческие коллективы и солисты России.
Открытие памятника Александру III можно назвать самым значительным событием осени 2003 года. В десятый год "Сияния России" праздник начался на день раньше обычного - 4 октября - церемонией освящения владыкой Вадимом вернувшейся на постамент бронзовой фигуры императора.
Писатели приветствовали возвращение памятника на прежнее место, говорили о необходимости духовного воссоединения настоящего и прошлого. Распутин назвал это событие очень важным, поскольку восстановлена историческая справедливость, и поблагодарил руководство железной дороги за благотворительность. "Памятники восстанавливаются не только в Иркутске, - сказал он, - но это новоделы. У нас другой случай. У нас памятник был разделён, то, что осталось, походило на надгробие. Это напоминало о судьбе России. Когда всё было разрушено, остался постамент, но не было духовной второй части, что идёт сверху. Бетонный шпиль не заменил, как не заменила бездуховная жизнь ту, что наступила в то время.
Когда меняется атмосфера, мы не замечаем, но становится легче дышать. Вроде должны привыкнуть, но не привыкли. Иркутск - исторический город, и это надо подтверждать".
Сопровождая гостей, Распутин, по обыкновению, старался меньше говорить сам, чтобы не отнимать у них время. С особым удовольствием - и он не раз говорил об этом — представлял тех, кто умеет сочетать слово с конкретным делом на благо культуры Отечества.
Но ведь и они, гости, приезжали в Иркутск, чтобы послушать Распутина! И такую возможность давал издатель Геннадий Сапронов, приурочивая выпуск его книг к "Сиянию России" — их представление (Распутин не любил слово "презентация") проходило как раз в эти дни.
Можно ли взвесить, и на каких весах, значение того, что проходило в прозрачно-светлые осенние дни на земле Иркутской?
Поле высокого напряжения мысли о России, одухотворённого слова и задушевной песни притягивало иркутян и приезжих в библиотеки, Театр народной драмы, Дом литераторов им. П. П. Петрова, в областную филармонию. Всё это замыкалось на Распутине, сверялось с ним и воодушевляло людей, причастных к действу.
Так продолжалось почти двадцать лет, и только в последние годы жизни писателя программа составлялась без него, с ним лишь согласовывалась. Всё меньше становилось и встреч с читателями. Приглашение гостей взял на себя главным образом Владимир Скиф.
Обращаясь к "Сиянию России" в год 25-летней даты его проведения, нужно признать не только полезность этого праздника, но и необходимость его совершенствования. Постараться, например, преодолеть разрозненность в действиях культурных ведомств города и области. Надо подходить по высшему счёту к тому, чему отдал Распутин столько времени и сил.
Причалом постоянного возвращения оставались для писателя родные сельские места. Распутин приезжал в Аталанку и Усть-Уду, встречался с жителями, вникал в их нелёгкую жизнь, помогал. Приложил силы к тому, чтобы появилась новая школа в Аталанке, православный храм в Усть-Уде, жертвовал на храмы, дарил часть своих книжных собраний библиотекам.
Хватало забот и в городе. Распутин откликался на многие события в Приангарье, начиная с 1950-х годов, о чём свидетельствуют указатели по его творчеству (в Иркутске вышел уже третий по счёту). Заметки, очерки о людях, интервью, беседы по самым волнующим вопросам! Их вели иркутские журналисты и писатели. Распутин говорил с земляками обо всём так же серьёзно и ответственно, как и со столичной прессой.
Как всегда, слово не расходилось с делом. Уже не так давно, в 2010 году, пришлось отстаивать писательский дом, едва не отнятый облечёнными властью любителями старинных особнячков; удалось помочь областной библиотеке обрести новое восьмиэтажное здание (2012). Если говорить обо всём, неизбежно собьёшься на перечисление, хронику, отчёт, что, видимо, и следует сделать в форме подобающего жанра.
Но кое о чём стоит сказать и теперь.
На одной из иркутских конференций по Распутину 2012 года прозвучала тема: "Валентин Распутин как бренд". Имелось в виду использование имени писателя в продвижении той или иной культурной акции. Действительно, ни одно сколько-нибудь значимое культурное событие в Иркутске не обходилось без его хотя бы присутствия. Но здесь надо различать: в каких целях поднимается на щит крупное имя - для саморекламы устроителей акции или чтобы оградить благое дело от формализма и безвкусицы.
Многие, к примеру, удивились причастности Распутина к Всероссийскому театральному фестивалю современной драматургии им. А. Вампилова. Как известно, Валентин Григорьевич театром особо не увлекался. Но директор Иркутского драмтеатра им. Н. П. Охлопкова и организатор фестиваля Анатолий Стрельцов сумел убедить писателя в необходимости его участия в разработке концепции, чтобы защитить фестиваль от излишне ретивых "самовыраженцев", заполнивших сцену в 1990-е годы.
В буклете Вампиловского фестиваля 2005 года концепция была напечатана за подписью Валентина Распутина. В ней сказано, чего следует избегать и к чему стремиться: "Режиссёр-механик правильно Вампилова не поставит, а только извратит его, если даже сохранит в тексте все запятые. Актёр-ремесленник не сыграет ни Сарафанова, ни Валентину, ни Зилова. Из Вампилова нельзя высекать "электрического разряда" - это будет насилием и неправдой. Его воздействие на зрителя, изначально заложенное во всей ткани пьес, - лекарственное, глубинное".
Первое время Распутин вместе с другими иркутскими писателями принимал участие в отборе спектаклей, посещал круглые столы, где обсуждались
проблемы театра.
Есть и ещё одна необъятная тема - круг общения Распутина с земляками. Самое удивительное в ней то, что, считаясь человеком закрытым и немногословным, он был знаком и связан со многими людьми.
Понятно, к нему тянулись по разным причинам: литераторы - как к профессионалу высокого класса за советом, случайно оказавшиеся рядом искали помощи от влиятельного человека в своих житейских проблемах, кому-то было просто лестно упомянуть о знакомстве со знаменитостью. Но главное всё-таки - та искренность, с которой Распутин относился к людям и которую невозможно скрыть. Отсюда и его интерес - и писательский, и человеческий, - к тем, кто жил, не выбирая судьбы, нёс, как мог, груз своих забот, черпал мудрость из опыта.
Прежде всего, надо сказать о деревенских жителях, ставших прообразами героев повестей и рассказов писателя. Это родственники - семья бабушки писателя Марии Герасимовны и она сама, Улита Ефимовна Вологжина, Иван Егорович Слободчиков, колхозный шофёр, запёчатлённый в повести "Пожар", другой Слободчиков, Диамид - друг детства в рассказе "Мы с Димкой", бывшие одноклассники, соседи, давние знакомые. Валентин Григорьевич навещал их каждое лето, любил с ними беседовать, интересовался их судьбой. Все знают, что, не будучи ни охотником, ни рыбаком, он с удовольствием ездил за ягодами в компании местных таёжников и друзей-писателей.
Постоянно поддерживалась связь с учителями из разных уголков области, с преподавателем ИГУ и критиком Н. С. Тендитник, о чём уже говорилось. То же самое относится к библиотекарям, охотно устраивавшим встречи писателя с читателями в городах и сёлах Приангарья. Много значило общение с духовенством: владыкой Вадимом, о. Алексием - настоятелем Князь-Владимирского храма и духовником, священниками сельских храмов, а также с иркутским философом А. Д. Сириным. Сподвижником в защите Байкала был учёный-биолог Г. И. Галазий.
Свою роль защитника и ходатая Распутин воспринимал как неизбежность и не жаловался. В схожем положении оказывались и Белов, и Абрамов, и Астафьев - трудна жизнь российской глубинки! И порой как-то забывалось, что даже очень сильный человек с годами может перестать всё успевать. Тем более последнее десятилетие стало для писателя временем тяжких потерь. Сил становилось меньше, здоровье ухудшалось. Иные обижались, если не откликался на их просьбу. Не оборачиваясь на себя: а много ли сам-то сделал для других? Ведь тот, кто помогает другим, чаще забывает о себе.
И тем не менее.
Распутин не собирался покидать землю у Байкала, где полной чашей пришлось испить добра и лиха. И тому немало свидетельств. После смерти жены в 2012 году говорил о намерении вот-вот завершить московские дела, чтобы уже не выезжать из Иркутска.
Но вышло по-другому. После отъезда в столицу вместе с гостями "Сияния" в октябре 2014-го, операции, на которую была надежда, жить оставалось всего лишь до дня рождения в марте. И - путь назад, в Сибирь, к месту вечного упокоения у стены Иркутской Знаменской церкви…
Русский писатель на краю русской земли. Творческий путь
Какое же это наслаждение — читать Распутина! Следить, как он ведет тебя по тончайшим извивам человеческой души, чаще женской, что поразительно; впитывать в себя его язык, цветной, нежно звучащий, построенный на полутонах, четвертьтонах и еще неведомо каких долях тона, которые он выводит на бумаге, словно виртуоз-скрипач на скрипке, словно живописец-акварелист на ватмане; поражаться его описаниям природы, могучей, но доброй к человеку; удивляться: ведь в твоем западнорусском сознании сибирская природа — суровая, мрачная, таящая неведомую угрозу, — и убеждать себя — верить надо Распутину, потому что ты наблюдал ее лишь проездом мимо Байкала, а Распутин ее кровное дитя.
Его проза гениальна.
Предельная требовательность к себе в сочетании с талантом — вот что обеспечивает уровень прозы, достигнутый Распутиным. Можно пожалеть нынешнее молодое поколение русских людей, которое отлучено от Распутина телеэкраном, компьютером, а чаще всего бедностью, и материальной, и духовной.
Тема смерти всегда присутствовала у Распутина, вспомним "Последний срок", "Василия и Василису", "Тетку Улиту", но в последние годы она словно бы сгущается. Безмерно глубокий, вобравший в себя всю нашу новую "демократическую жизнь" рассказ "В ту же землю" потрясает; прочитав его, спрашиваешь себя: что это, предвещение конца России? Или предвещение его, Распутина, собственного конца? Может быть, ответ в "Видении", малом по объему эссе, это и что-то еще, несравнимо большее для Распутина? "Стал я по ночам слышать звон. Будто трогают длинную, протянутую через небо струну, и она откликается томным, чистым заунывным звуком... Вызванивающий, невесть откуда берущийся, невесть что говорящий сигнал завораживает меня, я весь обращаюсь в слух, в один затаившийся комок, ищущий отгадки, и обо всем остальном забываю. Страха при этом нет, а то, что повергает меня в оцепенение, есть одно только ожидание: что дальше?
Что это? — или меня уже зовут?
В такие мгновения, когда возникает и удаляется стонущий призыв, я ко всему готов. И кажется мне, что это мое имя вызванивается, уносимое для какой-то примерки. Ничего не поделаешь: должно быть, подходит и мой черед..."
Причина обостренного трагизма его последних вещей — в его собственном трагическом душевном состоянии! Оно уже стало частью сознания писателя, отсюда и его намерение "завершить творческую деятельность".
Что поражает читателя в «повестях-драмах», в «сжатых эпопеях» и даже в рассказах Валентина Распутина? Прежде всего в повестях «Последний срок», «Живи и помни», «Прощание с Матерой», «Пожар»? В новейшей повести, скорее, чрезвычайно драматичном романе «Дочь Ивана, мать Ивана»? В рассказах 90-х годов «Не могу», «Нежданно-негаданно», «В непогоду»? Невольно обращаешь внимание на определенную устойчивость, вечную повторяемость, сгущенность мотивов тревоги, знаков беды уже в самих распутинских названиях... Везде «крайнее», катастрофическое состояние, везде — жизнь дошла до края... А еще Сергей Есенин сказал: «Только больно видеть жизни край...»
Это не значит, конечно, что в произведениях Распутина нет напряженного внешнего действия, конфликтов, нет юмора, — есть в них и выстрелы в носителей зла, и сочные бытовые сцены, и трагические уходы из жизни, есть развернутые, как лирические стихотворения, эпические пейзажи Сибири. Но впечатляет именно катастрофический ход событий, исчезновение прошлого, исчезновение защитной силы Дома, семьи, утрата многими внутреннего смысла жизни. Везде, в любой строке, как электричество в проводах, «бьется», растекается обжигающая душу тревога, боль, жажда, о которой он сказал словами Ф. М. Достоевского: «Откройте русскому человеку русский "свет"... И увидите, какой исполин могучий и правдивый, мудрый и кроткий, вырастет перед изумленным миром».
«Жизнь настала облегченная, — говорит об одной незаметной утрате-катастрофе герой распутинской повести "Прощание с Матерой". — Только при этой облегченное и себя чувствуешь как-то не во весь свой вес, без твердости и надежности, будто любому дурному ветру ничего не стоит подхватить тебя и сорвать — ищи потом, где ты есть; какая-то противная неуверенность исподтишка точит и точит: ты это или не ты?»
Что значат на этом фоне мелкие события, игра страстишек, служебные удачи или невзгоды? Если «облегчается», уродуется, опустошается сама жизнь? Если ты живешь без уверенности в будущем — семьи, России, родного языка?
Все художественное пространство Распутина — и малые детали, и главные конфликты, даже пейзажи — насыщено этими вопросами, страхами перед «облегченностью», то есть беспочвенностью, бездомностью, и волей к самопознанию, то есть к возрождению надежных ориентиров жизни. Он умный и внимательный смотритель русской жизни.
Время, рубеж XX и XXI веков, заставило всех задуматься: а случаен ли вообще многозначительный, провидческий, «болевой» эпиграф Распутина к повести «Пожар» — строки из народной песни «Горит село, горит родное»? Этот пожар, эта боль за человека и Родину — а ведь еще Герцен говорил о русских писателях: «Мы не хирурги, мы — боль» — преобразили и сюжеты, и характеры, и всю структуру распутинского повествования. Включая язык и исполненные скорбной тоски лирические «сверхпейзажи» с неизменной Ангарой, Байкалом, «светлым оком Сибири».
Именно катастрофический опыт определил особенности всего пространства «повестей-драм», «сжатых эпопей» Валентина Распутина, их ритм, резко возросшую роль автора, известное сужение степени самостоятельности персонажей.
Былое «вталкивание» Валентина Распутина в обойму «деревенских писателей» с их специфической, достаточно узкой почвеннической проблематикой, некими фольклорно-мифологическими изначальными (архетипическими) мотивами возвращения к истокам, к праведности, к непорочной чистоте и «обетованности» деревни и природы, с обращением к темам ностальгической печали и морального сопротивления «почвы» всей лихорадке модернизации и «вестернизации» и т.п. сейчас выглядит справедливым лишь отчасти. Не в боязни за деревню только, которую «город таранит», не в муках за раскрестьянивание России, явлением, конечно, крайне печальным, за отравление Байкала, пожалуй, самое постыдное дело разрушителей до перестройки и после нее, — секрет духовной мощи, сильного страдальческого духа, целостности сжатых романов Распутина. Жизнь в России таранит и город и село. Горит не одно село родное, пожар тлеет в душах, порождая или усталость, или протест.
Как же созидается, сгущается, сжимается это драматичнейшее, тревожное пространство, подчиняющее себе и сюжеты, и исповеди, и особые «сверхпейзажи» Распутина?
Творческий путь Валентина Распутина
Первая повесть Распутина «Деньги для Марии» (1967) показала массовому читателю, что молодой писатель еще высоко ценил в прозе сюжетное начало, драматизацию будничного течения жизни, ценил такие «нарушения» покоя и тишины, которые как вспышки озаряют всю жизнь героев и тихой родины. Чаще всего это нарушение — «знак беды» разного масштаба.
Его ранняя проза — это уже родовая черта всех произведений писателя! — несла в себе дух тревоги, близкого обвала, скрытой до поры катастрофичности. В 1997 году писатель признается: «Стал я по ночам слышать звон. Будто трогают длинную, протянутую через небо струну, и она откликается томным, чистым, занывающим звуком... Вызванивающий, невесть откуда берущийся, невесть что говорящий сигнал завораживает меня... повергает меня в оцепенение: что дальше?
В первой повести беда вроде бы небольшая, вполне земная: у продавщицы сельского магазина Марии обнаружилась недостача в тысячу рублей. Она по простоте душевной в силу близких, почти родственных отношений с односельчанами, друзьями с детских лет порой не отчужденно продавала товары, а часто давала их в долг, плохо считала. Как заметила биограф Распутина Светлана Семенова, «магазин Марии, где женщины часами судачили о жизни, где брали даже мелкие ссуды, где сдерживали продажу водки, главного зла, — а до этого здесь уже "погорели" две продавщицы, — нес с собой "родственно-душевный", "патриархальный" тип исполнения своей службы, естественный в условиях небольшого сельского коллектива». И вот ревизор обнаружил долг, ужаснувший и Марию, и мужа ее тракториста Кузьму, и детей. Ревизор, правда, пожалел героиню и дал доброй, неумелой Марии возможность за пять дней собрать недостающие деньги... Этот провал в тихом житье-бытье остро поставил вопрос: а как поведет себя соборная душа народа в отношении Марии? Явит ли она всю силу родства? Вторгся «разлад», спасет ли героиню «лад», праведнические начала, совесть?
Весь конфликт повести еще эскизен, в известном смысле предварителен. Мы ощущаем, что островок, материк замкнутого, «обетованного» пространства, где еще не знают роковой силы «квитанции», «ссуды», «недостачи», «банкротства» (то есть власти и игры денег), только окружают силы сурового, дисгармоничного мира. Какой-то мимолетный намек на катастрофическое, «запредельное» обесчеловечивание, аморализм людей вне Матеры звучит, правда, в мольбе Марии о спасении. «Я вспомнила, кто-то рассказывал, что бабы там, в тюрьмах этих, вытворяют друг над другом. Срам какой. Мне стало нехорошо. А потом думаю: да ведь я еще не там, а еще здесь», — говорит она, виновная без вины, мужу Кузьме.
Этот же мотив «я еще не там, а еще здесь» прозвучит и в последней повести «Дочь Ивана, мать Ивана». Но куда громче и страшнее, безысходнее! После выхода из зоны героиня повести Тамара Ивановна осознает, как сблизились эти «там» и «здесь», «тюрьма» и преступная насквозь «нормальная» жизнь: «И вот теперь, жадно всматриваясь в людей, оставшихся здесь, ничем не стесненных, безоговорочно себе принадлежащих, она вдруг поразилась: да ведь это лица тех, за кем наблюдала она там. Те же самые стылость, неполнота, следы существования только одной, далеко не лучшей частью».
Время с его «порчей» как будто бы прошло сквозь народ, сквозь людей. Все лучшее в душах — неразвернуто, спрятано.
...В целом же повесть «Деньги для Марии» с хождениями Кузьмы с шапкой по избам, с собранием в колхозе, на котором председатель предложил служащим-«бюджетникам» (говоря современным языком) просто расписаться в ведомости, а деньги отдать в долг Кузьме на спасение Марии — «по отдельности-то легче отказать... разговор без свидетелей» — выглядит бытовым происшествием. Не на большой еще глубине ведется исследование душ.
Есть, правда, какой-то, повторяем, запредельный ужас, догадка о духе растления, о распаде людей в современных российских тюрьмах, на социальном дне, который уже овладевает Марией, в ее мольбе: «Не отдавай ты им меня». Но главный ужас, овладевший и Марией, и Кузьмой, готовым «всю землю перевернуть», но не отдать Марию, — в ином: как легко люди пользовались добротой, простодушием, нерасчетливостью Марии и как трудно, увы, жертвуют они деньги на спасение ее. Да ведь этот мир Марии — тоже обетованный, тоже Матера, тоже Россия, которая будет оскорблена, обижена и утрачена на время! Где прошла черта очерствения?
Найдет ли Кузьма деньги, спасет ли он Марию? Ответ на эти и куда более острые вопросы — в последующей серии «сжатых романов», «повестей-трагедий», начиная с повести «Последний срок», затем в повестях «Прощание с Матерой», «Пожар». И после пятнадцати лет работы в жанре публицистики, очеркистики — в повести «Дочь Ивана, мать Ивана» (2003) и новеллистики 90-х годов. И в каждой из этих повестей — все тот же сюжетный момент катастрофы, «провала», «непогоды», вулканического выброса зла на свет Божий, его отражение в психике. И всякий раз — острое ощущение нехватки своих «малых» сил в человеке для борьбы с этой бедой и... все более трепетные мольбы, обращенные к некоей высшей спасительной силе. Отметим, что и силы добра от повести к повести все более и более становятся обожествленными, христианскими, а героини, посланцы добра, почти святыми (такова и старуха Анна в повести «Последний срок», и старухи с острова Матеры). А силы зла, «разлада» все более дьявольскими, бесовскими: такова в повести «Пожар» одичавшая, человекообразная биомасса неких люмпенов (без Бога в душе, без совести), «архаровцев», не спасающих общее добро в час пожара, а разворовывающих его. Подобная поляризация увеличивает и меру страдания лучших героев, их тоски, ощущение слабости своих сил, и глубину и страстность молений, протеста писателя, драматизм его «сжатых эпопей».
Случайно ли именно женские характеры властно и естественно выдвинулись в центр художественного космоса писателя? Они у него и воплощение страдания от несовершенств мира, и нравственного суда, и... наказания, возмездие определенным силам! Распутин назовет женщину «мироткущей», созидающей ткань, основу жизни, дар любви.
Само понимание жертвы, жертвенного решения (скажем, самоубийства Настены, бросившейся в воды Ангары, попытки самоубийства Тамары Ивановны после мести злу) Распутиным будет чрезвычайно углублено.
Взгляните сквозь призму этой мысли на жертвенные подвиги героинь Распутина. На сам «пожар» в известной повести, на переживание «непогоды» в рассказе «В непогоду»... Во все «горящие избы», то есть узлы бед, входят его героини.
«Живя, умей все пережить»: нравственные уроки повести «Последний срок»
Задумайтесь над одним из самых загадочных мотивов, сюжетных осложнений, а по существу именно сгущений пространства, усилений в духе Достоевского, Леонова, Платонова религиозного подтекста, острейшей жажды именно последнего, «крайнего» откровения и просветления в повести «Последний срок» — над ситуацией с ожиданием и неприездом к умирающей старухе Анне как раз ее любимой, младшей дочери Татьяны (Таньчоры). Казалось бы — драматизм в самом прощании с жизнью, в снах старухи, невольном потрясении обыденного сознания, возникшем в ее детях. Но вдруг — еще одна неожиданная ступень драматизации. Если «каждый умирает в одиночку», как сказал один немецкий писатель, то Распутин усилил это одиночество неприездом Таньчоры.
Есть что-то очень трогательное в том, как терпеливо, но и упрямо, истово ждет Анна, мать пяти детей (четверо из них уже сидят возле нее), именно эту загадочную дочь, ждет как небесную гостью. «Не хватало только Татьяны»; «Таньчора, — с мольбой выговорила старуха»; «Вот Татьяна и теперь не едет... Она... то во сне ее увидит, то еще "как"...»; «И вот Таньчора как уехала, так и сгинула» и т.п.
Проститься (без прощания) с этой неземной дочерью, без встречи с ней — хотя бы мысленной — Анна не может. Какой-то узелок не развязан, что-то ее «не отпускает». Свершается встреча... без встречи в воспоминаниях, но возникает зыбкий, неземной образ дочери, почти видение или сновидение, резко обогащающее всю картину.
Письма-послания... В письмах сына Ильи она, мать, запомнила: торопливо и как бы в шутку он спрашивал: «Как там мать дышит? Как там у матери делишки?» Дочь Люся, непрерывно инструктировавшая «темную» родню, сохранила и в письмах свой начетнический склад речи: «Скажите маме, что лекарства помогают в любом возрасте»; «Следите, чтобы мама зимой одевалась лучше».
Какие ритуальные, дежурные чувства! Да еще командное высокомерие...
Письма Таньчоры как бы вводят в диалог с матерью совсем иного, высшего посредника. Души соединяются куда более вечной и великой связью. Богатая духовность, сила внутреннего чувства, «некоторая метафизичность беспокойства, которые были достоянием высококультурного сознания», как заметила С. Г. Семенова, автор книги «Валентин Распутин» (1987), явились в этой простой крестьянке.
«То, что Таньчора хотела сказать ей, она говорила не через кого-то, а прямо, как бы видя перед собой мать, она не писала "скажите маме", она писала "мама моя!", и это ласково-призывное и одинокое "мама моя!" заставляло старуху замирать от счастья и страха...»
Но ведь и земля, и быт, и реальные переживания от этого не беднеют! Небо не заслоняет землю! Ведь так многозначительна горестная сладость для старухи двух слов: «замирать от счастья и страха».
Никак не хочет старая Анна умирать в одиночку... без последней встречи с Таньчорой! Тоска не отпускает ее из жизни.
В повести еще почти ничего не говорится об огромном, бушующем где-то за пределами избы мире, о том опыте страданий и катастроф, встреч со злом скитаний, что, видимо, и сформировало эту сверхчуткость, свет души в неведомой Таньчоре, «русский свет», о котором ныне так тревожится Распутин-публицист, но в ней, неведомой, пребывающей за пределами быта,— истоки нравственных решений, всей красоты других, «явных» героинь писателя — Настены, Тамары Ивановны.
«Повесть-драма» или «сжатая эпопея» Распутина — явление не застывшее, не случайная находка, лишенная развития, обновления. Писатель объективно запечатлел в ней драматичную ситуацию времен так называемого «застоя»: человек 60-70-х годов уже утрачивал опору в незыблемой, как казалось до этого, официозной идеологии, в риторике с предписанной моралью. На него надвинулись новые, непонятные ему силы — власть денег, карьеризм, имитация служения Родине, тупой волюнтаризм всяких перестроек, ломок, а в сфере экологии — «осушений» и «затоплений», «пожаров», осветивших облик невиданной породы «нелюдей»... Тех же «архаровцев». Как устоять, где взять силы, веру, сберечь себя?..
Повесть «Последний срок» имеет многозначительную концовку, скупо освещающую весь скрытый, но весьма напряженный конфликт. Финал, как и название, это выдвинутый вперед элемент содержания. Что же сказано в финале?
Девочка Нинка, внучка старухи, увидела, как один из отъезжающих грубовато предлагает другому: «Может, на дороженьку выпьем?»; услышала, как другая «тетя» (Люся), явно не слыша слов старухи: «Помру я, помру. От увидите. Седни же. Погодите чутельку, погодите», советует бабушке: «Выздоравливай, мама. И не думай ни о какой смерти».
«— Они нехорошие, — жалея старуху, сказала Нинка об отъезжающих.
Губы у старухи шевельнулись — то ли в улыбке, то ли в усмешке».
Какой необычный поворот во всей «деревенской» прозе: «нехорошие», бесчувственные — рядом с идеальным характером Анны...
В «Последнем сроке» целый мир ушедшей цивилизации, нечто «уходящее с чертами будущего» возникает в повести в связи с пахотой, боронованием поля на истощенной изработавшейся лошади Игреньке в годы войны. Может быть, эта реальная и одновременно символическая лошадь — достойнейшее завершение целой линии в русской прозе и поэзии XIX и XX веков: от труженика-коняги Саврасушки Н. А. Некрасова, «коняги» М. Е. Салтыкова-Щедрина до множества других «коняг», тружениц, мучениц, на которых держался мир. Когда голодный Игренька упал от бессилия в весеннюю борозду, именно Анна, тогда еще совсем не старуха, «присела перед ним на колени, стала гладить по тонкой, как стесанной, шее:
— Игреня, — приговаривала она, — ты это че удумал, Игреня? От дурной, от дурной. Он уж трава полезла, а ты пропадать собрался. Осталось дотерпеть-то неделю, не больше, и жить будешь, любая кочка на жвачку подаст. Ты погоди, Игреня, не поддавайся. Раз уж зиму перезимовал, теперь сам Бог велел потерпеть... Че там зиму — войну мы с тобой пережили. Всю войну ты, бедовый, на лесозаготовках маялся, бревна таскал, а такая ли это работа? И таскал, дюжил. А тут уж на характере можно продержаться, я давно уж на характере держусь...».
Вся жизнь Анны — это пример устойчивости, способности, как сказал философ И. А. Ильин, сберечь «живое и глубокое чувство совести, мечту о праведности и святости... острое чувство "правды" и "кривды"... дух милосердия» («Что дало России православное христианство»). Она и в смертный час сохранила живое сердце. Никогда она не будет докучать детям упреками или назиданиями. Да и к вечной жизни она готовится, как хозяйка к празднику. Дар кроткости, всепрощения, способность вообразить извечно любимое живет в ней.
Но почему тогда так невозвышенно очень многое в поведении детей Анны?
«Приезжай, мать. В цирк сходим. Я рядом с цирком живу. Клоуны там», — приглашает Илья Анну. Почему дочь Люся твердит свое: «Мы тебе о жизни, ты нам о смерти»? Почему боль старухи, ожидающей Таньчору, вообще никем не понята?
В повести словно сталкиваются два «противотечения»: предельно возвышенный, скорбно-просветленный поток жизнеощущений Анны, повторяющей прошлое в каком-то поэтичнейшем варианте, и несложные, неглубокие, стандартные, земные помыслы, деяния, «страдания» детей. Они в самом деле в чем-то «нехорошие», и не только в момент их явно бесчувственного отъезда.
Их «нехорошесть» — в отсутствии самобытности, внутренней цельности, в отъединенное даже... друг от друга. Их «убеждения», риторика сочувствий, состраданий, даже плачей как будто взяты со, склада стандартов. Это в особенности относится к Люсе с ее сплошь казенными речениями. Именно она не может понять ожиданий матери. «С ей че-то стряслось, — громче и настойчивей сказала она. Вы мне не говорите. Вы меня обманываете...» Казенщина слов — это вид обмана.
Главный же «обман» состоит в том, что Люся уже совсем иная. И фразы из Библии, хождение в храм и стояние со свечками таких, как Люся, не изменят...
Может быть, потому и не явилась в повесть Таньчора, оставшись в памяти матери как ангел, что она не вписалась бы в такой «нехороший» финал?
К счастью, многое уже понял сын Анны Михаил. Он в финале уже не принял, как это было в начале повести, предложения Ильи выпить на дорожку. Пришло просветление, мудрое понимание места матери в его жизни. Он смутно догадывается о глубине чувств, прозрений матери, о ее великой роли и в жизни: «Скажем, от нашей матери давно уже никакого проку, а считалось, первая ее очередь, потом наша. Вроде загораживала нас, можно было не бояться... Вроде как на голое место вышел и тебя видать...» Этот мотив роковой очереди, где страшно оказаться «первым», Распутин разовьет в рассказе-эссе «Видение»: «...Обман в бесконечность кончился, никого из оставшихся в нашем корню старше меня нет, и глаза мои все чаще обращаются вовнутрь, чтобы различить прощальный пейзаж»...
Повесть «Живи и помни»
До создания этой повести Распутин, видимо, совершил немало поездок по Сибири, Ангаре и Байкалу. В повести 1972 года «Вверх и вниз по течению» (очерк одной поездки) герой, молодой парень, отвечает на вопрос деревенской родни, матери, — «Места себе не находишь?» — на безмолвные вопросы в собственной душе («где это он? куда забрел?»):
— Не нахожу.
Вероятно, переходное скитальческое состояние испытывали в эти десятилетия — 70-80-е годы — очень многие писатели, называвшиеся «деревенскими» или создателями «натурфилософской прозы».
В очерке «Вверх и вниз по течению» герой Распутина, тоже писатель, не находящий себе места, явно боится своего пространства — между... двумя еще не написанными книгами. С одной стороны, встреча и прощание с родиной, где уже не витал над водами чистый и ветхий дух тайны, — это почти предвестие «Прощания с Матерой». А с другой? Вот мелькнула в очерке на одной пристани пара молодоженов, невеста, взятая явно на стороне, одинокая среди чужой родни: «Невеста держала жениха за руку, и на губах ее забито и слабо билась улыбка...» Да это почти Настена из «Живи и помни»! Ее тоже взяли в дом мужа Андрея Гуськова со стороны, и она, кроме руки мужа, судорожно сжатой руки избранника и защитника, не имела никакой опоры в новом окружении.
Правда, было и в этом давнем очерке и во многих других одно начало, «подпиравшее», укреплявшее ценностно-смысловой мир будущих повестей писателя: был вечно живой, наделенный почти духовной жизнью водный простор (Ангары). Распутин, до этого писавший очерки о Сибири — стройплощадке, передовом рубеже индустрии России («Костровые новых городов», 1966), увидел, как и В. Астафьев, Сибирь-родину, он нанес Ангару на литературную карту России. Именно этот водный простор да еще беспредельный Байкал, светлое око Сибири и России, - помогли затем и саму Матеру, обетованный остров, окружить не враждебной, а какой-то родственной стихией. В душе же Настены из «Живи и помни» водный простор рождает сложнейший лабиринт чувств, помрачений, отчаяния и просветлений...
В повести «Живи и помни» очевидны два психологически разных, даже противоположных центра: 1) дом Настены, ее свекра, весь мир села в годы войны и первую послевоенную весну и 2) «логово», шалаш ее мужа Андрея на острове, где он укрывается, сбежав из госпиталя, ищет для себя особой судьбы. И простор Ангары тоже играет двойственную роль: он то соединяет эти два полюса, позволяет Настене видеть, узнавать Андрея иным, то резко подчеркивает их различия, отпадение Андрея от Настены, от своего рода, бедность его былой философии. Такого сгущения и разделения пространства еще не было в прозе Распутина. Особенно если учесть масштабы опасности для Настены, того, что некий Иннокентий Иванович уже «комиссарит», то есть выслеживает Настену как пособницу дезертира, и доносит. В повести не сразу произошло и резкое выдвижение на первый план именно женского характера. Ведь повесть могла иметь — как свидетельствует С. Т. Семенова — совсем иной финал: скорбный дезертир, муж Настены, в результате общих мучительных раздумий, устыдившись суда Настены, покончил с собой. Это возвышало бы его, снимало часть вины, превращало малодушие в заблуждение. Но в итоге писатель избрал совсем иное завершение и повести, и судьбы Настены: она бросилась в волны Ангары, взяв на себя и вину Андрея.
Можно сказать, что этот финал резко увеличивает всю меру мук, страданий, диапазон душевных колебаний героини. Вина Андрея резко увеличивалась: он отнял у Настены перспективу, радость Победы. Ей негде взять энергию надежды. Она не может, видя голод в деревне, сиротство детей и вдов, просто принять и спрятать Андрея. Да ведь он же был когда-то наделен природной смелостью! Она шла за ним в его дом, не просто держась, а опираясь на его руку, на его характер («земли под собой не вижу»). Она воистину спасала его и на фронте... своим ожиданием! «Я, может, даже чересчур тебя ждала, свободы тебе там не давала, мешала воевать», — говорит героиня мужу. И не может она понять или не желает понимать, что кто-то мог в это время искать особой судьбы, отклониться от общего народного пути.
Настена не может бросить мужа, отвернуться от человека, который в этот трагический час так же, как она, Настена, стал жить ожиданием их общего долгожданного ребенка, жить будущим, а не своей роковой ошибкой.
Героиня еще очень смутно, понимает, что ее Андрей, наделенный природной смелостью, бессознательной законопослушностью, оказался опустошенным, бессильным перед страшным злом войны: он воевал честно, но с чувством обреченности, «воевал смертником» (детей у них не было). Понять идею государства, важность ее для всех и для тебя, жителя из глухой деревни на Ангаре, патриархальная мораль не помогает..
И как нелепо выглядят сейчас, когда так трудно возрождаются устои разбитой государственности, державности, силы, спасающей всех, попытки оправдания героя, укрывшегося в «логове»: оказывается, «трагическая гибель Настены утверждает невозможность счастья вразрез с родовой моралью»! Если Андрей — это возможность индивидуального счастья, то Настена — носительница родовой — и шире! — коллективистской морали, утверждающей превосходство общего, народного, над личным... Нарушить бы ей родовую мораль!
Настена пытается скрасить эгоизм, явное недомыслие Андрея (он муж!) и недомыслие позднейших интерпретаторов тем, что присоединяет к его вине свою чистоту и благородство: «Раз ты виноват, то и я с тобой виноватая. Вместе будем отвечать, Если бы не я — этого, может, и не случилось бы. И ты на себя одного вину не бери... Хочешь или не хочешь, а мы везде были вместе». Она не ищет своего спасения вне Андрея. А он? Для него возможен (да уже и избран в миг бегства!) и путь без Настены, по волчьим кругам небытия.
Он едва ли понимал, что дорога к Настене шла тогда, как пелось в песне М. Исаковского, «через войну», а не в обход ее.
Финал повести: Настена, деревенская Мадонна, не дождавшаяся своего «младенца», искупая не свою вину, а вину Андрея, вину жестокого времени, не умевшего «разбираться в тонкостях», бросается в Ангару. Но неотразимость последнего довода Настены, это ее страшное «оправдание» перед миром, крик о своей чистоте и благородстве, создает непреходящее «эхо» в сердце и душе читателя.
Как воссоздается весь процесс просветления, одухотворения характера Настены?
Известный писатель Сергей Залыгин в предисловии к книге Распутина «Век живи — век люби» (1988) выделил главное выражение народности его таланта: «Слишком хорошо и точно знать все свои качества и весь свой характер — это черта не народная, другое дело — самого себя открывать по мере действительной необходимости. Разве Распутин тому не пример?»
Настена тоже не знает себя «хорошо и точно», ей чужд рационализм, она именно то открывает, то теряет саму себя. И вся поэтика повести — это чередование озарений, вспышек в сознании, когда человеку бывает «звездная рига ясна», когда осеннее небо, как и душа героини, «переламываясь, подступало к обеду и гнулось», а «ветер, ищущий забавы и преград», свистит, тревожит человека.
Поэтика озарений, красочных наваждений присутствует в «Живи и помни», усиливая муки расколотого сознания обоих героев, помогает донести авторские мысли о величии сострадания, соучастия в чужой беде. Неожиданное узнавание персонажем самого себя — это следствие причин, часто не вполне ясных самим персонажам. Такова, например, вся беседа Настены, ждущей и скрывающей ребенка, ее раздумье об игре судьбы, как будто кружащей «вокруг» человека: «Никакого просвета впереди, сплошь темень. Действительно, дальше — больше, сегодня плохо, завтра лучше не будет. Но ведь "больше", то, на чем сейчас оно остановилось, — это ребенок, о котором она страдала, которого хотела изо всех сил. Он и представлялся ей желанным счастьем. Не значит ли это, что она совсем рядом со своим счастьем, только с другой, противоположной стороны, как если бы она зашла ему со спины? Или оно зашло ей со спины? Какая разница? Лишь бы встретиться, не разминуться».
Страшная сама по себе мысль: ребенок желанен и... незаконен, он пришел «с противоположной стороны», он сразу выдаст отца и погубит его. И не правда ли — извилист, даже загадочен светел и темен путь мысли Настены? Ребенок — это счастье, но ведь все село после его рождения будет спрашивать об отце его. Это счастье надо скрывать, подходить к нему — а это чуждо всей душе героини — с какой-то противоположной стороны? Беда «притемняет» счастье, сам ход мыслей героини.
Подобный «лабиринт сцеплений» в психологической жизни героини обобщает и бытовое время («деревенское время»), и таежное пространство — все то, что составляет предметно-временной мир, сгусток зримого пространства и как бы незримого времени. Распутин подает эти сгустки какими-то толчками — вторжение Андрея в баню на усадьбе родителей в виде оборотня, «черного, большого и лохматого существа», внезапное решение Настены подписаться на заем на две тысячи рублей («может, хотела облигациями откупитьса за мужика своего»), финальная гибель в водах Ангары...
Эти сюжетные «взрывы», неожиданные повороты не только приводят весь предметный мир в движение... Рождается сложнейшее взаимодействие видимой движущейся природы и души. Распутин достигает максимума выразительности в малом пространстве, он резко возвышает ценность мгновения, отдельного впечатления. Андрей Гуськов слышит, «как-поет на льду лунный свет», а Настена видит восходящие со дна Ангары мерцания: «как из жуткой красивой сказки, — в нем струилось и трепетало небо». Холод одиночества и тоски несет этот лунный свет.
Последние мгновения жизни Настены, плывущей в лодке по Ангаре, — раскрыты своеобразно. Нашлись люди, преследующие ее, но кто-то понял смысл ее сострадания, самоотречения во имя Андрея, ее молитв и надежд. Она не злостная укрывательница дезертира, и безысходность ее положения — не моральный проигрыш. Она не отреклась, не прокляла мужа, но одновременно она же всем сердцем понимает и правду тех вдов, сирот, которые могут ей сказать: «А ведь наши мужья, отцы головы сложили на фронте...»
«Настена! Не смей!» — кричит героине, уже наклонившейся над бортом лодки, фронтовик Максим Вологжин.
Настена «посмела»... Может быть, и решительный характер Тамары Ивановны в повести «Дочь Ивана, мать Ивана», тоже «посмевшей» защитить от бесчестия свою душу, семью, род, — новая реконструкция, развитие (и бессмертие) образа Настены? Может быть, все движение писателя от одного женского характера к другому — это тяготение к скорбным глубинам жизни России, к свету «пожара», то и дело вырывающегося из этих глубин?
Повести «Прощание с Матерой» и «Пожар» — прощание с «деревенской прозой»
Почему в «деревенской прозе» — в ее наиболее завершенных, зрелых произведениях вроде «Последнего поклона» (1968) В. Астафьева, «Лада» (1979-1981), этой летописи нравов и обычаев, созданной Вас. Беловым со слов матери, наконец, в «Прощании с Матерой» так много стариков и старух?
Дело, видимо, не только в объеме и качестве памяти, в особой, почти «антикварной» красочности языка именно пожилых собеседников писателей. Сейчас очевидно, что старчество той же бабушки у Астафьева в «Последнем поклоне» или старухи Дарьи в «Прощании с Матерой» не возрастное, не физиологическое, а, как ныне говорят, харизматическое (обожествленное, молитвенное, праведническое). Сами речения этих героинь полны энергии, выразительности, неуступчивости... «Нонче свет переломился... Все сломя голову вперед бегут», — говорит старуха Дарья у Распутина, не уговаривая, а настаивая на том, чтобы все посмотрели и «назадь себя», в прошлое с чертами будущего (то есть вечное).
Старчество — феномен мудрости, проницательности, вечности (но не ветхости). Вечное — это не просто старое, обветшавшее, а еще и культовое, сверхвременное.
Для кого создал Распутин в «Прощании с Матерой» свою удивительную, почти библейскую сценическую площадку — остров с царственным лиственем («осью мира») — для доживающих жизнь и опростившихся старух или для пророчиц, праведниц, точнее всех угадывающих грядущие беды, нашествие неправды?
На первый взгляд в «Прощании с Матерой», с этой крестьянской Атлантидой, почти святой землей, обетованным островом, уходящим на дно рукотворного моря, Распутин идет дальше Белова именно в освящении, «сакрализации» (сакрализованный — святой) уходящих патриархальных миров. Если у Белова священна изба, «сосновая цитадель», очаг жизни, колыбель, весь двор Ивана Африкановича, корова Рогуля, то у Распутина весь остров Матера — это обетованная земля, исключительное безгрешное пространство, отделенное многими водами от чуждого грешного мира. Водный рубеж — лучшая граница.
Если у Белова все традиционное пространство колхозной прозы — райком, правление колхоза, собрание, отстающие и «передовые» труженики — заменилось избой Ивана Африкановича, ее миропорядком, «ладом» (едины дети и бабка Евстолья), то у Распутина гармонический мир Матеры вообще стал как бы самым святым местом на земле. На острове Матера уцелел царственный листвень. Его обитательницы — старухи-праведницы привечают не узнаваемого нигде, гонимого везде в мире Богодула, странника, юродивого, «Божьего человека». Как ожесточилась, огрубела жизнь, если нынешняя Русь не узнает в Богодуле тех, кто извечно молился за нее, кто избирал для себя ради народа идеал «святого нищенства», вечной молитвы, страдания? Богодул — это именно «юродивый», то есть презревший суету, богатство, все виды внешнего успеха, умерщвляющий плоть ради причастности ко Христу, искупления вины перед вечностью. Таких героев не было в русской пореволюционной прозе: это и есть «постсоветское» в советском.
Фактически, кроме Матрены-праведницы в рассказе А. И. Солженицына «Матренин двор» (1963), не было и таких величавых в своей обреченности старух-праведниц, которых вывел Распутин. Они живут в особом «времени-пространстве» — времени прощания, тревоги, последних знаков, пророческих заветов. Это последние праведницы на земле. По ночам остров обходит «Хозяин» — вымышленное существо, добрый дух земли. И как священный Китеж-град, остров Матера у Распутина окружен хаотичным жестоким, агрессивным миром, от воздействий которого он как бы погружается на дно.
Может быть, в этой повести герои слишком много и точно знают о себе, они настолько «завершены», что утратили способность развития, движения, несколько окаменели в своей праведной обреченности? А потому прав Вал. Курбатов, который улавливает в старухах идею движения в будущее: он связывает в слове «Матера» два понятия — «срединное течение реки», «река жизни», «первородная живая сила» и великое слово «мать»? И действительно, читателю, видящему «потоп», отчуждение душ от родных корней, выселение жителя и старухи Дарьи, хочется, как выразился Курбатов, «попридержать ее правду подольше, и, значит, еще побыть со всем лучшим, что было с Россией, и что составляет ее существо и сейчас»? И обкрадывают себя те, что вперед, в царство потребления, «налегке устремились», то есть без правды памяти? И еще опаснее те, «кто душу вытравил... на че угодно такой пойдет, не оглянется».
Повесть «Пожар» выглядит как последний акт трагедии, разрушения былого нравственного уклада, поражения былого природно-патриархального человека. Но напрасно, видимо, некоторые критики усматривают в повести только продолжение и заключительную ноту в «поминальной молитве Валентина Распутина», «художественный приговор этой бесчеловечной коммунистической системе, загубившей старую Россию».
В повести «Пожар» вновь сведены в поединке носители моральных устоев былой «Матеры» с их совестливостью, глубоким пониманием души (своей и чужой), с духом нестяжательства и доброты (они все из села Егоровка, ушедшего под воду) и существа, духовно и нравственно падшие, уголовники с женскими именами, разрушающие все вокруг себя. Главный герой повести Иван Петрович изумляется одной удручающей его перемене в земляках: все так любят вспоминать былую высоконравственную жизнь, готовы молиться на свое прошлое, но вдруг так легко предают свои же воспоминания перед натиском «архаровцев». «Люди, столкнувшись с какой-то невиданной сплоткой, держащейся не на лучшем, а словно бы на худшем в человеке, растерялись и старались держаться от архаровцев подальше. Сотни народу в поселке, а десяток захватил власть — вот чего не мог понять Иван Петрович» — эта прозорливая тревога относится уже не только к поселку Сосновка, а ко всей России 80-90-х годов. Как же так? Столько молитв о спасении России, столько властных для души воспоминаний о былой жизни по совести и такая робость перед пакостниками? И такое затянувшееся недоверие к государству, отчужденность от него? Почему десяток полулюдей, сговорившихся, сплотившихся «не на лучшем», может манипулировать сотнями?
Ответа на этот вопрос в 1985 году писатель явно не знал. Но что произошло в момент пожара? Весьма многозначительное событие. Один из ключевых героев, и в «Пожаре», и во всем художественном мире Распутина, немой богатырь дядя Миша Хампо, самый совестливый герой, поставленный охранять спасенное от огня добро, вдруг отказался от принципа непротивления. Даже осознав, как неравны его силы одиночки перед «архаровцами», сыплющими удары и сбоку, и в спину, он не стал спасать себя: он ценой своей жизни остановил зло, скрутил его «в три погибели»…
«Дочь Ивана, мать Ивана» - повесть классическая. Действие в ней развёртывается на фоне полнокровно текущей жизни. В кабинете ли следователя, в коридоре ли присутственного места, на рынке ли, на дождливой ли улице -всюду автор выписывает этот фон событий с его узнаваемыми, подлинными чертами. И чем драматичней, невыносимей положение, в котором находится сейчас, сию минуту, герой, тем пронзительней становится повествование, тем безжалостней рвёт писатель свою душу, выворачивает себя на испод, мучаясь вместе с людьми и сострадая им. К примеру, всю ту часть повести, где отец и мать ищут дочь, находят её, сидят в прокуратуре, приезжают втроём домой - всю эту тяжёлую, чёрную часть повествования Распутий ведёт с огромным напряжением. Иной писатель ведёт рассказ нейтрально, отстранён-но. Здесь же всё дышит живым участием к героям, тем сопереживанием, на которое способен лишь близкий, родной человек.
Особая способность вдумчивого писателя — смотреть на жизнь глазами своего героя. Герой этот не похож на автора ни душой, ни телом — и профессия не та. и нажитый опыт иной, и характеры совсем разнятся, а поди ж ты, автор, как близкий друг, как собрат, смотрит на жизнь чужими глазами и понимает её, как понимает — тот.
Я опять слышал упрёки автору: зачем в художественную ткань вкраплена публицистика? Зачем, описывая молодость Тамары Ивановны, детство Светки и Ивана, а особо — отчаянный поступок их матери, автор всякий раз даёт свои оценки, пускается в собственные размышления? А как иначе? Не просятся ли сами на уста единственные слова, которые любой не потерявший разум человек только и может после такой истории сказать: "...как ещё можно противостоять бешеному разгулу насилия и жестокости, если государство своих обязанностей не исполняет, а правосудие принимается торговать законами, как редькой с огорода? Как? Тамару Ивановну жалели и втайне её оправдывали; о дочери же её, как только заходил о ней разговор, неопределённо вздыхали, не желая договаривать: слишком большую приходится платить за её честь цену - будто эту цену запрашивает она сама или будто слабость виновата в том, что она слабость".
У Распутина особенные герои: каждый из них словно изваян из одного материала. И старуха Анна, и старухи из повести "Прощание с Матёрой", и Иван Петрович, и Сеня, и Настена, и Пашута - все они светоносны, и все явились на страницы повестей и рассказов словно бы в законченном, до конца развившемся облике. Каждый из них замешен из своего однородного материала. Душа каждого из них - как глубокий шурф, и сколько ни копай, всё будет твёрдая порода. Не как у Достоевского, например. Там за кремневой породой может идти рассыпчатый песок, потом болотная жижа, а ниже скальный гранит. Даже у современника и друга Распутина, Александра Вампилова, герои драм и комедий - характеры "многослойные". Его Зилов может броситься на помощь человеку, пожертвовать чем-то для ближнего, а может быть бездушным, жестоким, эгоистичным. Он всякий - не злодей и уж далеко не ангел, не конченный в своей безнравственности и уж, конечно, не пример другим, У героев Распутина нет такой нравственной амплитуды, и мы с радостью принимаем их такими — цельными, прошедшими какой-то особый закал в жизни. И кстати, повести его, прежде всего, "Прощание с Матёрой", "Живи и помни", "Дочь Ивана, мать Ивана" тоже видятся похожими на строгих, неподкупно правдивых людей. Они принесли страшные свидетельства, на каждом из этих свидетельств - своя мета времени. Я сравниваю в уме: "Записки охотника" или "Степь" стоят у Тургенева и Чехова как-то особняком, их трудно объединить с другими сочинениями этих писателей. Оба произведения - очищенное, промытое зеркало, в котором видны русский человек, русская душа. И у Распутина, конечно, можно взять одну из названных (да и неназванных) повестей, в ней тоже увидишь неискажённую русскую душу. Но лучше взять три сразу, в них она, душа, увидится в разные времена, на разных ветрах и, конечно, яснее, вся до донышка. Только такие произведения соответствуют художественной задаче, о которой когда-то говорил философ Иван Ильин: "Перед нами задача: творить русскую самобытную духовную культуру - из русского сердца, русским созерцанием, в русской свободе, раскрывая русскую предметность. И в этом смысл русской идеи". И ещё. Только над такими произведениями повторяешь мысли Ивана Шмелёва о том, что значит для русского писателя - найти родину и выразить её в правдивых образах: "Прежде всего: душу её почувствовать... Надо её познать, живую! Не землю только, не символ, не флаг, не строй. Чуют её пророки — её поэты: по ней томятся, за неё отдают себя. Отдают себя за её лик, за душу; ими вяжет она с собою... Поэты называют её Женой, Невестой; народ - Матерью, и все - Родиной. Что же родное в ней? Всё, что заставляет трепетать сердце, что перехлестнулось в душу, как через один взгляд неожиданный вдруг перельётся из родных глаз бездонное, не называемое... без чего - нельзя жить".
Что же касается России, то о ней из последних вещей — рассказ «Изба». В этом рассказе тоже присутствует тема смерти, но звучит и проблеск надежды. Воистину горемычная Агафьина изба — это нынешняя Россия, подрубленная западным топором и уже покосившаяся к падению... Но вот: "...обугленный после пожара возле печки пол и закопченные стены обтерлись точно в особую краску, в печальный цвет, гарь как будто даже поскоблена, головешки и хлам от постояльцев вынесены, печка ничуть не пострадала, окна, как у всякого живого существа, смотрят изнутри. Дышится не вязко и не горкло, воздух не затвердел в сплошную, повторяющую контуры избы фигуру. И в остатках этой жизни, в конечном ее убожестве явственно дремлют и, кажется, отзовутся, если окликнуть, такое упорство, такая выносливость, встроенные здесь изначально, что нет им никакой меры". Второй, третий, пятый раз перечитываю эти строки — в них "видится мне пророческий смысл — и молюсь: Господи, спаси Россию, не отринь ее от милости Своей, пошли того, кто "окликнет", пробудит ее после пожара!
Распутин раскрывает, как никто, душу своего соплеменника он показывает в ней вечное человеческое.
Валентин Распутин пришел в литературу вслед или вместе с такими писателями, как Ф. Абрамов, В. Шукшин, В. Астафьев, Б. Можаев, которые начиная с 60-х годов существенно изменили дух современной им русской литературы, повернув ее к тревогам земли, природы, деревни, к этическим проблемам — совести и добра, их утратам и искажениям в человеке. Основа художественного подхода В. Распутина к реальности — измерение ее критерием вековых общенациональных и всечеловеческих нравственных ценностей, соединение в его прозе философско-этической, экзистенциальной проблематики с остросоциальной. В повестях В. Распутина — "Деньги для Марии", "Последний срок", "Живи и помни", "Прощание с Матёрой", "Пожар" — развертывался спор писателя с обществом, тем более смелый и значимый, что он начинался еще в годы глухой безгласности, диалог по кругу проблем — о "цене" технического прогресса, о разладе человека с природой, об утрате корней, о памяти и беспамятстве в общественном сознании, о духовной "эрозии" в людях.
Уже в первой части его повести ("Деньги для Марии", 1967), сделавшей имя В. Распутина известным, обнаружился талант сильный и сложившийся, словно у певца с поставленным от природы голосом. Голос звучал необычно и повествовал о жизни, услышанной и увиденной по-своему.
На протяжении всего своего творческого пути писатель обнаруживал тяготение к жанру повести и рассказа. Для его повестей характерно совмещение в них страстного драматизма, даже трагизма, и спокойствия, неспешности, размеренности (за исключением "Пожара") в тоне и ритме повествования, как будто вместившего в себя просторы и мощь картин сибирской природы. Как верно заметил С. Залыгин, все его произведения отличаются удивительной завершенностью, а завершенность композиционного целого, добавим мы, соединяется в них с открытостью, условностью и таинственной многозначностью финала. Распутинский писательский почерк мы узнаем также по своеобычным формам его художественного психологизма, основу которого составляет образное раскрытие "памяти" в соотношении ее с беспамятностью, неосознанностью, иррациональностью человеческого поведения. В стиле произведений В. Распутина воплощена оригинальная концепция слова, художественной речи. Писателю свойственна ориентация на некнижные, устные источники народного, крестьянского говорения, на поэзию живой старины, на прояснение древних, вековых оттенков слова, на воссоздание искусства стародавней русской беседы с ее магией звуков и ритмов.
Путь писателя можно было бы счесть вполне органичным, если бы не вторая половина 70-х гг., период после "Прощания с Матёрой", когда в течение пяти лет (с 1976 по 1981 г.) В. Распутин не публиковал ничего, кроме публицистики. За этим, вероятно, скрывались какая-то творческая затрудненность и поиск нового художественного качества.
В 80-е годы В.Распутин пишет цикл рассказов: "Что передать вороне?", "Наташа", "Век живи — век люби", "Тетка Улита" и др. Рассказы он писал и раньше, лучший из ранних его рассказов — "Уроки французского". Своеобразие рассказов 80-х гг., их художественная новизна в том, что в них "на равных" с реальностью выступает условность, "герой максимально приближается к автору", а это позволяет художнику свободно погрузиться в тайны самосознания личности.
Искусство XX в., как размышлял писатель в своих статьях о литературе, "опростило человека, сделав его или социальным придатком или пленником моды". В. Распутин приходит к выводу о недостаточности в литературе аналитического подхода к человеку, сконцентрированного на жестком сцеплении причин и следствий, на логически однозначных мотивировках человеческого поведения. Он отстаивает особую значимость в художественном освоении мира начала интуитивного, бессознательного, сверхчувственного, способного приблизить художника к постижению целостности бытия, к проникновению в план "невыразимого" и "невидимого". В очерке "На поле Куликовом" (1988) писатель говорит о своем главном устремлении: "Чтобы позволилось нам за кратким сегодняшним мигом и верхним слоем земли увидеть и почувствовать нечто большее, чем могут вместить обычные впечатления". И автору удается увидеть невидимое и услышать неслышимое, как шелест голосов всех павших на Куликовом поле — "сухой, веками живущий здесь... свидетельский шепот", различить над полем "празднично и буйно творимый звездами звон", "звук каждой звезды в отдельности".
Примечателен в этом плане рассказ "Что передать вороне?" (1981), Как и в ряде других своих рассказов, В. Распутин обращается здесь к миру детства, как бы проверяя себя через сравнение и столкновение с ним, с невозвратной и светоносной чистотой детства. Конфликт рассказа — внутренний спор, столкновение рациональной воли героя, одновременно и автора-повествователя, с непосредственным, с сердечным его чувством. Первое — воля — требует от него срочно вернуться к работе, уехать, второе — в ответ на невыговоренное, но сильнейшее желание девочки, стосковавшейся по отцу, — продлить встречу с ней, поступившись требованиями делового расчета. Одерживает верх, как это чаще всего бывает с нынешним торопливым человеком, самопринуждение трезвой, деловой воли. Дальше развертывается главное психологическое содержание рассказа, глубокий художественный самоанализ героя, в котором разверзается кризисное состояние его души, "несовпадение" с самим собой, ощущение тревожной подмены своего "Я" каким-то непонятным, чужим существом, мучительное распадение, раздвоение личности от сознания "своей невольной вины". Мука подобного внутреннего состояния героя, переданного образами неопределенных, подсознательных психологических движений, игры воображения и интуиции, осмысляется автором как некое возмездие за допущенную им сердечную грубость, нечуткость, а потом и как оправдавшееся предчувствие беды, болезни дочки, словно возмездия самой жизни, некоей ее предугадываемой высшей силы.
В образе вороны, вынесенном в заглавие рассказа, не раз возникающем в самой ткани повествования, включая его финал, угадываются известные литературные реминисценции, переклички со старыми романтиками, вплоть до Э. По с его образом мрачного ворона, вещающего из мира мистического "никогда", мира вечности. Подобная ассоциация мелькает в сознании героя-повествователя, когда он сочиняет для дочки историю о вороне: "Не знаю, не смогу объяснить почему, но с давних пор живет во мне уверенность, что, если и существует связь между этим миром и не этим, так в тот и другой залетает только она, ворона..."
Так, в своем подтексте рассказ "Что передать вороне?" насыщается образной мыслью автора о таинственном соприкосновении души с иными планами бытия.
В рассказах В. Распутина 80-90-х гг. возникает иное, чем раньше, измерение личности, человеческого сознания, измученного "неслучайными случайностями", абсурдом самой реальности (вспомним, например, такую деталь, образ перевернутых отношений, когда картошку из города везут в деревню), личности, которая пытается уловить и вместить в себя разлитый в природе покои осторожного вышнего присутствия".
Разделяя тревоги наиболее чутких писателей, своих старших современников — А. Вампилова, В. Шукшина, Ф. Абрамова, В. Астафьева и др., В. Распутин напряженно раздумывает над главным вопросом века — "останешься ли ты, человек, человеком?'".
Принципиально важно в наши дни исповедуемое В. Распутиным понимание личности: личность — это прежде всего "не сильный характер... а самостоятельный дух", "высокое и свободное сознание''.
Среди тревог писателя есть и общемировые — неприятие "механической" цивилизации, когда она расходится с духовными потребностями человечества и превращает человека в подобие автомата, робота, механически исполняющего жизнь. "Рабство в наш век — это механическое исполнение жизни, когда торопливыми, необязательными и неестественными становятся все связи человека — с семьей, с рабочим окружением, с самими собой, с природой", когда привычным законом для человека становится: "Надо! Срочно! Давай!"Писатель неустанно напоминает нам о необходимости возрождать "духовное значение" слова. При этом он так определяет "дух" в своем "Манифесте" 1997 г. — "как настрой на Божественное и земное, степень тяготения к тому и другому, какая-то незапечатленная дробь с числителем и знаменателем, стремящаяся к цельности"
С середины 90-х гг. В.Распутин публикует рассказы — "В ту же землю..." (1995), "Нежданно-негаданно" (1997), "Моя профессия" (1997), "Изба" (1999). Лучшие из них — "Нежданно-негаданно", "Изба", "В туже землю..." — способны не только взволновать читателя, но доподлинно потрясти его.
В рассказе "Нежданно-негаданно" на бытовом фоне нашей сегодняшней повседневности, с современнейшими деталями (огромные баулы "челноков", разговоры о слишком шумном, зловредном телевизоре на причале у Анкары, где собралась разношерстная публика, возвращающаяся с городского базара) разыгрывается драма добра (воплощенного в образе героя Сени Позднякова) в его неожиданном столкновении с преступным миром. Сюжет рассказа — "нежданно-негаданный": это встреча героя, человека подкупающей "простоты" и сердечности, с девочкой пяти-шести лет, которая стала предметом ошеломившей его купли-продажи, и неудавшаяся попытка спасти беззащитное существо.
Преступное зло в рассказе от начала и до конца остается неоткрытым — не только в юридическом смысле слова (не раскрытым законом), но не открывающимся до конца и в образном плане. Автор, видимо, вполне осознанно, в соответствии с сутью происходящего, дает нам лишь образы-намеки, зловещие загадки темного мира, характеры, обозначенные лишь некими знаковыми проявлениями. Таков таинственный персонаж — некто, кого девочка называет то "Ахметом", то "дядей" и в ком угадывается злой дух ее судьбы; загадочные "они", которые, по словам девочки, "били ее", наконец, сама "тетя Лиза", женщина лет сорока, с "приметами покатившейся жизни на лице", она-то и ошарашивает героя диким, невероятным своим предложением: "Купи девочку..."
В последующем движении сюжета, когда девочка уже взята Сеней в дом, в семью, прояснения прошлого девочки, Кати, тоже не происходит, и это свидетельствует уже о характере героя, о его деликатности: он не спешит с расспросами, которые тяжелы девочке. "Это зло выясняет подробности, добру они ни к чему .
Добро, явственно ощутимое в центральном действующем лице рассказа, хотя оно совсем не прячется, по своей природе открыто (как сказано словами Гали, жены Сени, от него "за версту простотой несет. Какой простотой? А той, что хуже воровства"), изображается автором преимущественно способом не прямой, а косвенной обрисовки — через реакции на случившееся, на красоту девочки, которая поражает и трогает его, на странное и жалкое ее положение: девочка, с виду не бедная, просит на рынке подаяние.
Герой, к точке зрения которого несомненно близок автор (о чем, в частности, говорят элементы поэтической лексики в приведенном ниже описании), задумывается над двойственностью удивительного детского лица: "Ангельское лицо, с таким вдохновением вылепленное, пожалуй, не вздуто изнутри свечкой, которая бы освещала и теплила". "Или она загасла уже при жизни. Лицо казалось тусклым. И все же оно было красивым, очень красивым, какой-то красотой иных краев".
Впечатление двойственности усиливается деталью бросающегося в глаза несоответствия внешнего облика девочки ("Пригляд за девочкой был...") и ее ролью нищенки.
Портрет в рассказе, как это свойственно В. Распутину, выполняет двойную функцию: он не только характеризует то или иное действующее лицо, но одновременно по-своему освещает психологию главного героя, в данном случае косвенно свидетельствует об остроте его впечатлительности, о глубоком чувстве красоты и способности взволноваться ее судьбой.
Своеобычна портретная зарисовка самого центрального героя. Во внешнем облике Сени Позднякова подчеркивается впечатление неказистости — сравнением его с небоевитым петухом ("Петух, и правда, был в хозяина: неказистый и неяркий, с гребешком, сваливающимся на сторону..."), — и одновременно это впечатление снимается, нейтрализуется. Снимается, во-первых, шутливым контекстом, а во-вторых, авторским выбором момента, когда портрет введен в действие рассказа — когда мы, читатели, уже оценили и полюбили героя. Теперь его неказистости мы уже и не замечаем (сравним, как "не замечался" небольшой рост симпатичного автору героя из "Избы", Савелия).
Рассказ потрясает нас драматизмом отчаянных и сорвавшихся усилий добра. В сложном авторском чувстве угадывается память о тревогах и боли Достоевского — о "слезинке ребенка" — и горечь неисполнимой надежды на красоту, которая спасет мир. В рассказе В.Распутина красота, похоже, видится обреченной.
Развитие сюжета, его итог, кажется, уже говорят о поражении, даже бессилии добра. В финале рассказа "Нежданно-негаданно" появляется, подобно каменному гостю, только неправедному, незнакомец — невозмутимый, наглый и грозный, — при виде которого девочка в ужасе каменеет ("лицо... окаменело"), забирает Катю с собой, несмотря на возмущение и протесты героя.
Однако в рассказе "Нежданно-негаданно" выразительно явлена нам не только уязвимость, слабость добра, что идет от его открытости, бесхитростности и "простоты", обезоруживающих его перед лицом циничного зла. Мы видим в рассказе также добро в его, только ему присущей, возрождающей силе.
В доме Поздняковых, под влиянием доброго участия, оживает, отогревается застывшая душа несчастного существа, девочки, которая поначалу кажется "неживой", дергается "тряпично", будто каждую минуту может разбиться, "как стеклянная". Оживающая душа говорит о себе то прорвавшим долгое молчание рыданием, то испытующим взглядом на хозяина, похожего на петуха, то в неожиданной вспышке забытой радости при виде обыкновенного гриба, рыжика.
Кроме того, с новой силой живет теперь душа героя — того, кто добро делает. Вновь просыпаются в нем угасшие внутренние потенции — склонность к фантазии, способность украшать мир ребенка игрой воображения: "Сеня стал опять говорлив, что в последние годы, к утешению Гали, пошло на убыль, вспомнил свою страсть фантазировать, выдумывать всякие истории, оставленную с тех пор, как подросли дети". С появлением в доме девочки, вместе с захватившими его заботами, меняется, убыстряется сам темп жизни героя: "Все нетерпеливее, все поспешнее хотел жить Сеня..." Все это показано в рассказе с искусством подлинного художника-психолога.
Так, в тесных рамках малого жанра, в его исполненных драматизма образах прослушиваются общие тревоги нашего времени — боль от беззастенчивого торжества преступного зла и надежда на пробуждающееся начало добра в человеческих сердцах.
В последнем рассказе, появившемся в 1999 г., поднимается тема, которая не раз звучала в нашей литературе, особенно "деревенской", в произведениях Ф. Абрамова ("Дом"), В. Белова ("Привычное дело"), еще раньше у А. Твардовского ("Дом у дороги") и др. Это тема дома, взятая в ее широком смысле.
Но рассказ В. Распутина — не повторение себя (как заявляли некоторые критики), не повторение и других писателей-"деревенщиков". В наше сегодняшнее время, время "смуты" душ, когда "трудно стали различимы противоположности — любовь и измена, страсть и равнодушие, искренность и фальшь, благо и порабощение", образное утверждение того, что истинно, нравственно и во все времена ценно, приобретает новую, подчас обжигающую, остроту воздействия.
Образ дома в рассказе В. Распутина наполняется необычайно емким смыслом, расценивается как изначальное основание личности, формирующее ее ядро, ее "центровку", по выражению писателя. В своем "Манифесте" В. Распутин утверждал: "Центровкой, то есть приведением себя в безопасное положение, для русского человека всегда были родной дом и родной дух. Дом как природная историческая обитель, удобная только для нас, в углах своих и стенах повторившая нашу фигуру..."
Характер сибирской крестьянки Агафьи дан в рассказе через образную историю выстроенной ее собственными руками избы, давшей рассказу название. Описание избы открывает собой и завершает рассказ. В том и другом случае звучит нота некоей тайны, необычности избы, ее особой "стати", словно человеческого достоинства. Недаром в ее описании употреблено слово "стать", обычно относимое к человеческой фигуре: "Изба была небольшой, почерневшей и потрескавшейся по сосновым бревнам невеликого охвата, осевшей на левый затененный угол, но оставалось что-то в ее поставе и стати такое, что не позволяло ее назвать избенкой".
Перед нами не просто старая избушка, но будто некое затепленное жизнью существо, сохранившее следы живого человеческого духа и после смерти хозяйки: "Считалось, что за избой доглядывает сама хозяйка, старуха Агафья, что это она не позволяет никому надолго поселиться в хоромине. Мнение это, не без оснований державшееся в деревне уже много лет, явившееся чуть ли не сразу после смерти Агафьи, отпугивало ребятишек, и они в Агафьином дворе не табунились. Не табунились раньше, а теперь и некому табуниться, деревня перестала рожать".
Так, сразу же вводится в рассказ мотив расширительного смысла — трагической истории русской деревни, которая в XX веке "перестала рожать". А вслед за тем, словно бы мимоходом, как пояснение переезда Агафьи и ее избы на новое место, обозначаются автором общие, социальные истоки деревенских бед — прожектерство власти послевоенной поры, необъяснимая переменчивость ее государственных решений и привычная для деревни подневольность существования — сказано "кочуй!", и ничего не поделаешь.
"...Дни Криволуцкой были сочтены. Только-только после войны встали на ноги, только выправились с одежонкой и с обужонкой, досыта принялись стряпать хлебы /.../, вдруг перехват всего прежнего порядка по Ангаре, вдруг кочуй\ И все деревеньки с правого и левого берегов, стоявшие общим сельсоветом, сваливали перед затоплением в одну кучу".
В предыстории характера героини перед нами развертывается не только биографический срез ее судьбы, с разбросом, рассеянием семьи и потерями в злополучных обстоятельствах века (бестолково погиб в армии муж, "одного брата убила война, второй уехал вслед за женой на Украину, сестра тоже вышла замуж за дальнего мужика и уехала"). Здесь просматривается и глубокий ретроспективный взгляд автора в двухсотлетнюю, типичную для России, историю крестьянского рода, переселившегося с Севера в Сибирь. "Здесь в Криволуцкой Агафьин род Вологжиных обосновался с самого начала и прожил два с половиной столетия, пустив корни на полдеревни". (Выразительно само имя рода — Вологжины, с Вологды значит, с русского Севера.)
По мнению В. Распутина, исконные национальные черты русского народа "сохранились в Сибири лучше, чем в коренной России, придавленной крепостничеством"...Агафья по всем своим статям и рисуется как коренной русский человек, сполна изведавший лиха за свою одинокую жизнь и вынесший все с достоинством. Это характер аскетического склада, привычный к скудности условий существования, не требующий никаких удобств и поблажек от жизни, крепкий, без меры выносливый, отдавший себя вечному труду без остатка. Вот ее портрет: "Была она высокая, жилистая, с узким лицом и большими пытливыми глазами. Ходила в темном, по летам не снимала с ног самошитые кожаные чирки, по зимам катанки. Ни зимой, ни летом не вылезала из телогрейки..."
В центре композиции — повествование о главном деле ее жизни — возведение дома собственными руками, в одиночку. В сюжете рассказа есть и некоторые, на первый взгляд побочные линии, например, история взаимоотношений с соседом Савелием, который, желая помочь одинокой женщине, делает ей предложение войти женой и хозяйкой в его дом. Отказ Агафьи от этого, второго замужества в одной критической заметке был истолкован не в пользу героини Распутина — как проявление ее "неженственности", хозяйственной неумелости, в чем, впрочем, Агафья и сама признается Савелию.
Однако, на наш взгляд, суть дела совсем в другом. В Агафье есть то удивительное свойство, ныне как редкость вызывающее недоверие и сомнение, — это великий спрос с себя, нежелание брать в жизни готовое, честность суровой самооценки ("Не умея угодить себе, не угодила бы она в хозяйках и ему" — так верно разгадывает Савелий ход ее мысли). И, конечно, неподатливость слишком самостоятельной натуры.
Существо героини, ее "центровка", в полной мере проявлены в картинах постройки ею избы. "Принялась Агафья ворочать бревнышки в одиночку. Пробовала — ничего: тянем-потянем-вытянем..." "Вот уже и поката задрала она вверх и взялась за веревки: подтянет бревно с одного конца, закрепит и тянет за другой, помучится, насаживая выемкой на нижний слой, чтобы не сбить мох, покорячится, чтобы плотно легло оно в углах в замок, но уложит и порадуется..." В каждой детали здесь видны упорство и самостоятельность ее духа. Примечателен, например, эпизод с кладкой печи. Три дня понапрасну проходив за печником, балагуром и пьяницей, стала она его подручной, "зорко высматривала" печное дело, "а высмотрев, отстала и сложила печь сама".
Как нас убеждает автор, героиней движет не только понимание необходимости — взять на свои бабьи плечи непосильную тяжесть мужского труда, привычка молча одолевать тяготы суровой природы, не ропща принимать свою долю, но и "опьяняющий порыв" душистроительницы: "И опять она заторопилась, заторопилась. Зима подгоняла — это само собой, но и помимо того подхватил ее опьяняющий порыв, сродни любовному, какой бывает у девочки, когда только одного она и видит во всем свете, только к одному и влечется, а вся остальная жизнь — как кружная дорога, чтобы переполниться тоской. Только одно и знала Агафья — скорей, скорей к избе, только там она и успокаивалась".
В подобных сценах приоткрывается красота души жертвенного склада. В рассказе постепенно проясняются и внутренние источники, питающие подобный, ныне удивительный характер. Это не растраченное чувство "рода", тех самых Вологжиных, положивших начало целой сибирской деревне, верность их памяти, делам, песням и сказкам, возникающим в образах воспоминаний детства, когда "в одной избе — песня, в другой, где собиралась ребятня, — сказка да "ужасти", которые напрашивались сами собой под древнюю ворожбу каминного огня. Чего только не придумывалось, чего не рассказывалось то затаенными, то гробовыми голосами, до чего только не доходило разыгравшееся воображение!". Кроме того, это сильнейшие в героине связи с живым, природным миром и умение нести ответ перед ним. Вспомним, Агафье "стыдно" перед коровой, оставленной в общем стаде: "Я пошла, перед коровой уж стыдно, что избавилась и глаз не кажу", — признается Агафья.
Все это определяет существо "природной" духовности героини, воплощающей, по оценке художника, некие кардинальные начала русского национального характера, его готовность к самоограничению ради должного, его "настрой на Божественное и земное", тяготение к цельности.
В "Избе" слышна и полемическая нота, спор автора со скептическими представлениями о "лености русского человека", представлениями, нередко смущающими нас в пору сомнений. В своем "Манифесте" В. Распутин подчеркивал это: "...Когда говорят о природной лености русского человека, я вздрагиваю так, как будто меня ожигают кнутом..."Последняя тайна избы захватывает наше воображение в эпизодах, опоясывающих композицию рассказа, в начале и в финале, где запечатлена картина избы после смерти героини. Здесь в тонких, не поддающихся рационалистическому истолкованию образах писатель дает нам возможность представить невидимое присутствие Агафьи, частицы ее души, ее "догляд" за своей избой оттуда. Что особенно примечательно, эти образы представляют собой не просто метафору, художественную условность, но выражают убежденность писателя в реальном существовании неких духовных энергий, оставляемых человеком на земле после смерти, следов скопившихся за его земное бытие духовных усилий и "воздыханий".
"Агафьина изба встречала и провожала зимы и лета, прокалялась под жгучей низовкой с севера стужею, стонала и обмирала до бездыханности и опять отеплялась солнышком. Заходили в ограду люди — изба стояла на пупке, и видно от нее было на все четыре стороны света.
Особенно хорошо был виден разлив воды в низовьях — могучий, широко раздвинувший берега и какой-то захлебисто-мерклый, без игры и радости. Тут, в Агафьиной ограде, было над чем подумать /.../ Здесь можно было вволюшку повздыхать, и столько здесь скопилось невыразимых воздыханий, что тучки на небе задерживались над этим местом и полнились ими, унося с собою жатву людских сердец.
Если же кто из проходящих заглядывал в избу, то замечал, что изба прибрана, догляд за нею есть /.../ Окна, как у всяко-. го живого существа, смотрят изнутри. Дышится не вязко и не горкло, воздух не затвердел в сплошную, повторяющую контуры избы фигуру. И в остатках этой жизни, в конечном ее убожестве явственно дремлют и, кажется, отзовутся, если окликнуть, такое упорство, такая выносливость, встроенные здесь изначально, что нет им никакой меры".
Так, всем строем последних рассказов В. Распутин художественно реализует свою программную идею — писателю "вновь стать эхом народным", отстоять веру в потенциальную силу России.
Жанр рассказов В. Распутина 80-90-х гг., который можно было бы назвать "маленькой драмой" в прозе, отличается углубленным психологизмом, образностью с элементами мифологической условности (образ "вороны", способной проникать в "этот мир и не этот", "пригляд" Агафьи с того света за своей избой и др.), поэтикой, запечатлевающей черты абсурдности в картинах реальности, и философские раздумья автора о зловещей агрессивности зла, о слабости и силе добра в нашей сегодняшней жизни и надежды художника на крепость исконных нравственных основ русского человека.
Творчество последних лет писателя подтверждает тот неоспоримый факт, что В. Распутин остается замечательным художником современности.
Слово в художественном мире Валентина Распутина
Наступает пора для русского писателя вновь стать эхом народным и не бывавшее выразить с небывалой силой, в которой будут и боль, и любовь, и прозрение, и обновленный в страданиях человек.
В. Распутин. "Мой манифест"
В. Г. Распутин воспринимается современниками как писатель, умеющий на местном материале художественно убедительно, психологически достоверно решать "вечные" вопросы человеческого бытия, ставить проблемы общенационального, остросоциального и общечеловеческого значения.
Творчество писателя, начиная от первой повести "Деньги для Марии" (1967) до рассказов последних лет, таких, как "Женский разговор" (1994), "В ту же землю" (1995), "Видение" (1997), "Нежданно-негаданно" (1997), "Новая профессия" (1998), "Изба" (1999), обладает определенным единством - единством идеи, пафоса и стиля. «"Прощание с Матерой", - отмечает С. Семенова, - не столько повествование о некоем конкретном затоплении одного сибирского острова, сколько философская повесть, ставящая вопрос о границах и нравственных пределах прогресса (...) Взгляд старухи Дарьи вносит важнейшие изменения в восприятие и понимание мира, не одномерно-сиюминутные, но глубинные, связанные с включенностью человека и в общеприродную, космическую жизнь, и в родовую цепь преемственности поколений».
Бесспорным фактом является свежий аналитический взгляд Распутина на действительность. В творчестве писателя отражаются существенные тенденции в развитии русской прозы последних десятилетий XX века, сфокусированные и в произведениях В. Белова, В. Шукшина, В. Астафьева, Ф. Абрамова, Е. Носова: интерес к внутреннему миру, нравственным исканиям человека, к его духовному, эмоциональному состоянию. Душой шестидесятилетней Пашуты, героини рассказа "В ту же землю", проработавшей большую часть жизни на "стройке социализма" в Братске и не имеющей денег по-христиански похоронить привезенную "на зимовку" из деревни мать, осознаем мы "тревогу бедных деревень" (фраза А. Платонова), существующее положение в нашей стране, проникаемся болью за гражданскую боль другого человека: "У могилы матери, когда встанет она перед могилой (...) когда вглядится Судия недремный, что же такое там бесславное происходит и кто это затеял, она не станет прятаться (...) Господи, что это за мир такой, если решил он обойтись без добрых людей, если все, что рождает и питает добро, пошло на свалку?!" (В. Распутин. В ту же землю).
Точность, меткость фразы - характерная особенность стиля Распутина. Повествовательная струна в его произведениях не "обвисает", остается в постоянном напряжении, пишет ли он о переменах, происходящих в человеке и мире, когда люди от мира природного, искалеченного ими, уходят в виртуальный мир, калечащий их самих, говорит ли о духовности любви, о сиротстве ребенка, ставшего "игрушкой" в руках "недобрых людей", предостерегая: "Не разбить бы" ("Нежданно-негаданно").
С болью в сердце пишет Распутин о разрушении "вековечного порядка", о разорении деревни, олицетворяя ее в двух-трех фразах: "Не было здесь ни колхоза, ни совхоза, ни сельсовета, ни магазина, ни медпункта, ни школы - все унесло неведомо куда при новых порядках. Отпустили деревню на полную, райскую волю, на безвластье, сняли подчистую вековые держи, выпрягли из всех хомутов - гуляй на все четыре стороны! (...) С землей, с волей, беспривязная, брошенная -залегла она под ленский берег и ждет, все меньше и меньше трезвясь с непривычки к свободе, кому бы отдаться, чтобы хлеб привозили?..." ("В ту же землю").
Повествовательная струна остается напряженной, когда Распутин пишет о тех нравственных заветах, которые передаются от старших поколений младшим, прибегая к поэзии живой старины, воссоздавая искусство стародавней русской беседы с ее магией звуков и ритмов, и когда размышляет о слитности человека с природой, проясняя древние, вековые смыслы слов, таких, как "отчие пределы", "небо", "звезды", "берег", "звон". Русский язык под пером писателя передает и божественность мира, и красоту человека, живущего в гармонии с природой: "Стал я по ночам слышать звон: будто трогают длинную, протянутую через небо струну, и она откликается томным, чистым, заны-вающим звуком (...) Уже не кажется больше растительным философствованием, будто все мы связаны в единую цепь жизни и в единый смысл - и люди, и деревья, и птицы (...) Но нельзя наглядеться на этот мир - точно тут-то и есть твои вечные отчие пределы" ("Видение").
Валентин Распутин видит благо людей в их единении, в противоборстве злу. На передний план в его прозе выступают проблемы, связанные с нравственными первоосновами всечеловеческого бытия, "способности бесконечного жизненного развития" (А. Платонов). Писателя волнует ''невольная вина каждого за попущение злу" (Распутин В. Мой манифест // Наш современник. 1997. №3). Предостерегая общество от "жизни на краю", от "светопреставления" (фразы Распутина), писатель поднимает вопросы недопустимости "архаровской" позиции в жизни. Задавая себе вопрос - "Как из того, что начиналось тут, получилось то, что есть?!", героиня из рассказа "В ту же землю", в восемнадцать лет убежавшая на стройку на Ангаре, "где все гремело, светилось, кипело и кружилось", на старости лет рассуждает о добре и зле: "Пашута теперь уже и не знала, почему это бывает, что человек остается один. В молодости сказала бы, что для этого нужно быть чересчур нелюдимым или гордым, не иметь тепла в душе к тем, с кем сводит жизнь. Сейчас все по-другому, обо всем надо судить заново (...) Как медведи в зимний гнет залегли по берлогам и высовываются редко, только по необходимости. В какой-то общей вине, в общем попущении злу прячут глаза - и те, кто считает себя виноватым и кто не считает" ("В ту же землю").
В отражении народного видения мира писатель большое значение придает языку. По Распутину, "язык - кровь литературы"; и "самая большая беда литературы - безъязыкость, худосочность, стертость". В интервью "Литературной газете" писатель подчеркивал: "И какой бы патриотической или нравственной ни прикидывалась книга, без глубинного русского языка ни тем, ни другим ей не быть. Патриотизм писателя прежде всего во владении родным словом, в способности стать волшебником, когда берешься за перо".
Глубинный русский язык позволяет Распутину говорить со своим читателем об общечеловеческой морали, о вечных ценностях, нравственности, создавать образы героев - носителей этической проблематики. Язык в прозе писателя выступает как одна из форм жизни, в которой проявляется осмысляющее мир сознание. Герои Распутина обладают философским складом ума, размышляют о месте человека в системе миропорядка, о смысле прихода человека в мир. Перед смертью старуха Анна из повести "Последний срок" вспоминает слова, которые сказал ей сын Михаил, сам почти еще парнишка, после рождения своего первенца Володьки: "Смотри, мать: я от тебя, он от меня, а от него еще кто-нибудь (...) Вот так оно все и идет". Авторский голос передает народное восприятие жизни: "Он только тогда понял, что так оно все идет, шло и будет идти во веки веков и до скончания мира, когда эта простая, никого не обходящая истина, не замкнувшись на нем, накинула на него новое кольцо в своей нескончаемой цепи (...) понял, что смертен, как смертно в мире все, кроме земли и неба". Человек в прозе Распутина предстает как олицетворение жизни, ее гарантия, как продолжатель рода человеческого и носитель вековечных моральных устоев. "Жизненная философия", передающая народное мироощущение связи людей, идеального жизнеустройства, осмысляется героями Распутина на всем пространстве его творческого пути: "И своя жизнь вдруг показалась ей доброй, послушной, удачной (...) Надо ли жаловаться, что она всю ее отдала ребятам, если для того и приходит в мир человек, чтобы мир никогда не скудел без людей и не старел без детей" ("Последний срок").
Емким образом-понятием, вбирающим в себя нравственные представления о взаимосвязанности людей, становится в прозе Распутина словосочетание "общий организм". "Человек не может быть нужен только самому себе, он - часть общего дела, общего организма", - эта мысль из внутреннего монолога героини рассказа "В ту же землю" выражает нравственные принципы самого писателя, предостерегающего своего читателя от забвения "человеческих устоев".
Идея сопричастности человека семье, дому, роду, поколению, нации, планете, общему круговороту жизни проходит через все произведения писателя. Параллельно с реалистическими способами изображения Распутин использует миф, притчу, фольклорные элементы, обряды и предания для художественного обобщения, где на первый план выходят первоэлементы бытия: жизнь, смерть, дети, семья, вода, хлеб. Идея причастности роду и цепи поколений в повести "Прощание с Матерой" находит мифо-фольклорное воплощение в символическом образе "нитей жизни". Героиня повести, светлой души человек Дарья ощущает свое бессмертие в цепи поколений. Глядя на сидящих рядом сына и внука - Павла и Андрея - Дарья размышляет: "Вот она, одна ниточка с узелками. От узелка до узелка столько, кажись, было голов - где оне? Мой-то узелок вот-вот растянут и загладят, ровный конец опустют, чтоб не видать было... чтоб с другого конца новый подвязать. Куды? В какую сторону потянут эту ниточку дальше? Что будет? Пошто так охота узнать, что будет?" ("Прощание с Матерой").
Своеобразие распутинского письма проявляется в психологизме, в образном раскрытии категорий совести, памяти, передаваемых ретроспективно, через воспоминания героев, через диалоги, авторскую речь. Устами Дарьи в "Прощании с Матерой" писатель взывает к гармонии между такими извечными нравственными понятиями, как память, труд, совесть, доброта, красота, душа, разум, с помощью которых осуществляется обновление мира и человек сохраняется как личность. Слова, обозначающие эти понятия, являются самыми частотными и в малой, и в большой прозе писателя: "На Руси испокон веку почитается та красота, которая украшается душой" ("Новая профессия"), "Плохо мы слушаем свою душу" ("Изба"), "Чья душа во грехе, та и в ответе" ("Прощание с Матерой"), "Совесть заговаривает в тебе не сама по себе, а по твоему призыву" ("Пожар"), "Правда в памяти. У кого нет памяти, у того нет жизни" ("Прощание с Матерой"). В многочисленных внутренних монологах Дарьи из "Прощания с Магерой1' открывается необходимость для каждого самому докапываться до истины, жить работой совести. Хорошо помнит Дарья завет отца: "Ты, Дарья, много на себя не бери - замаешься, а возьми ты на себя самое напервое: чтоб совесть иметь и от совести не терпеть".
Распутиным создана целая галерея образов человека-творца. Авторская речь, речь персонажей служат важнейшим средством изображения женщины-труженицы. Такова, например, Агафья в рассказе "Изба", своими руками сложившая дом и печь во время "общего светопреставления" на Ангаре, когда все деревеньки с обоих берегов "сваливали перед затоплением в одну кучу": "Умела она справлять любую мужскую работу (...) Каждую выбоину, каждый бугорок на них. Агафья знала лучше, чем родинки и вмятинки на своем теле, - вручную пахала, вручную жала рожь и ячмень и крючила горох, вручную, обдирая и обжигая руки, тянула осот (...) С удивлением и стыдом смотрела Агафья на мужика, покупающего в магазине топорище, или на разъевшуюся, поперек толще, бабу, нанимающую работницу копать на трех сотках картошку". Образы женщин -Дарьи, Агафьи, Анны, Натальи, Гали - символизируют возрождающиеся силы природы. В концентрированной форме образ женщины -"души мира" - возникает и в связи с сюжетной линией Алены в повести Распутина "Пожар". Архетипическая мать Алена - это звено между прошлым, культом роженицы, Богородицей, символизирует обновление, слово Божье: "В этой маленькой расторопной фигуре, как во всеединой троице, сошлось все, чем может быть женщина (...) Алена и под бомбежкой не забыла бы обиходить дом. В уста Алены Распутин вкладывает вопрос о сущности человека: "Мы почему, Иван, такие-то?!".
Для Распутина слово - это выражение национального духа, воплощение жизни, души человеческой. Такие выразительные средства языка, как метафоры, эпитеты, сравнения, - не только самоценное достоинство его творчества, они служат как эстетическим, так и этическим целям писателя. Так, тревога писателя за разрушение дома-очага передается через олицетворение природных сил, через уподобление предметов и явлений мертвой природы, неодушевленного мира чувствам и свойствам человека, живого мира вообще: "деревня перестала рожать"; "все реже стучат топоры на новостройках"; "и стала год-от года ужиматься в поселке жизнь". С болью, как о живом человеке, пишет Распутин о деревенской избе - "старой", "почерневшей", "потрескавшейся", "осевшей", "осиротевшей", но все же "каким-то макаром из последних сил державшей достоинство". Изба не приемлет человека, который не хочет "слепить гнездо", "прибрать за собой, как положено".
Эпитеты, олицетворяющие метафоры писатель использует для передачи своей концепции спасения от "жизни на краю": "Вздохнула Агафьина изба, прощаясь, - так тяжко и больно вздохнула, что заскрипели все ее венцы, вся ее изможденная плоть". Финал в рассказе "Изба" - открытый, устремленный с надеждой в будущее. Тема дома не приобретает трагической окраски: все зависит от самого человека. Изба Агафьи и после смерти хозяйки выстоит, управится сама с пожаром, когда пьяные "без памяти" постояльцы, глухой ночью растапливая печь, не закроют печную дверцу, и изба загорится: "Обугленный после пожара возле печки пол и закопченные стены обтерлись, точно в особую красу, в печальный цвет, (...) печка ничуть не пострадала, окна, как у всякого живого существа, смотрят изнутри (...) И в остатках этой жизни, в конечном ее убожестве явственно дремлют и, кажется, отзовутся, если окликнуть, такое упорство, такая выносливость, встроенные здесь изначально, что нет им никакой меры".
Связь человека с родной землей, неотделимость судьбы человеческой от судьбы родного дома, земли - одна из сквозных тем творчества Распутина. Писатель размышляет сам и побуждает размышлять читателя о вековых и пошатнувшихся нравственных опорах, о связи и разрыве времен, готовя тем самым перемены общественного сознания. Носителям нравственных ценностей Распутин противопоставляет современных "обсевков", "неробеев и причиндалов", "шабашников", воплощенных в образах "архаровцев" - "легких людей", не обзаводящихся ни домом, ни огородом, не пускающих корней в землю, где бы они ни жили. С болью, с горькой иронией ставит писатель болевой для общества и каждого человека вопрос об ответственности за то, что происходит вокруг него: "Водились, конечно, пьянчуги, где они на святой Руси не водились, но чтоб сбиваться в круг, разрастаться в нем в открытую, ничего не боящуюся и не стыдящуюся силу с атаманом и советом, правящим власть - такого нет, не бывало. Это уж наши собственные достижения" ("Пожар"). Символическую многозначность приобретает в "Пожаре" образ дяди Миши Хампо - "духа егоровского", бескорыстного, безгрешного, охраняющего общее достояние, "прирожденного сторожа" с уставом - "чужого не трожь", убитого во время пожара. Образ Хампо вызывает аналогии с образами юродивых на святой Руси, окруженных ореолом неприкосновенности.
В 2000 году В.Г. Распутин был награжден литературной премией имени Александра Солженицына "За пронзительность выражения поэзии и трагедии русской жизни в сращенности с русской природой и речью". Произведения писателя, заслуженно пользующегося репутацией нравственника, органически соединяют в себе форму и содержание, формируют эстетические вкусы и идеалы, побуждают быть созидателями, помнить: "Одно дело - беспорядок вокруг, и совсем другое - беспорядок внутри тебя" ("Пожар").
Валентин Распутин: национально-художественный стиль мышления
На перепутьях литературы и критики ныне сталкиваются различные художественные идеи и модели мышления. Литературный процесс рубежа XX-XXI веков примечателен соперничеством эстетики реализма и взглядов, направляющих писателей на разрыв с реальностью, с национальной жизнью. Сегодня первая парадигма, которая устанавливает законы творчества с высоты духовно-исторических идеалов народа, менее представительна.
«В период слома национальной цивилизации, в условиях размытости методологических и теоретических границ литературоведения на помощь исследователям, так было всегда, приходят крупные художники, в своем творчестве аккумулирующие и конденсирующие дыхание эпохи», — замечает один из авторов недавно изданного сборника статей, посвященного проблемам изучения русской словесности XX-XXI веков. В. Г. Распутин — среди тех немногочисленных творческих личностей, которые оказывают воздействие на современный художественный процесс, напоминая его участникам о всечеловечности русского слова, о его генетических основах.
Распутин вошел в литературу с прирожденным чувством сопричастности людям и миру, создав ряд глубоко трагичных и, одновременно, светлых рассказов и повестей. В его художественном задании многое, если не все, определено многовековыми духовно-культурными накоплениями народа. У автора «Последнего срока» и «Прощания с Матёрой» творческие принципы формируются в русле заветов русской литературной классики.
Говоря в книге «Валентин Распутин» о национально-художественной родословной писателя, С. Семенова акцентирует его связь с отечественной традицией: «<...> всегда открыта перед ним великая книга фольклорной мудрости, неточного народного языка; от великих учителей в нем и толстовская диалектика души, и духовная напряженность Достоевского, бунинские пластическое богатство и филигранность в передаче форм, красок, звуков действительности, душевная пронзительность Платонова, шолоховская смелость брать народные характеры на трагическом разломе их судьбы...».
Реализм русской литературы — от классики XIX века до новореалистического течения XX века — это не столько художественный метод или эстетическая система, сколько специфическая культурная традиция. Природа художественного письма в этой традиции имеет религиозно-эстетические корни. Представление об учительной роли слова, об особой миссии словесности выработало в ней «синтетический» (образно-философский, духовно-символический) способ мышления, который проявляется в одухотворении всего человеческого и земного, несет в себе идею приобщения к реальности. В том, что мы называем «наследием реализма», преобладает культивирование объективных, жизненных ценностей. Это свойство реалистической эстетики соединено в ней с приятием мира «сверх» разума — сердечным чувством — с поиском истины там, где она едва ли может быть открыта для рационального постижения (духовный мир, христианская метафизика, Царство Божие в православном миропорядке).
Эстетическая концепция, находящая животворящий смысл в народном бытии, в сфере национального слова, в красоте родной природы, оказала заметное влияние на В. Распутина. В своем творчестве он утверждает зависимость человеческих характеров от сущностных свойств вещей и явлений. Основой произведений крупнейшего русского писателя нашего времени стали жизненные ценности, которые воплощаются как в реальном, так и в метафизическом пространстве национального самосознания.
Тексты Распутина — это повествования с особенными идейно-нравственными задачами. В них мы находим характерный для национальной литературы образно-художественный метод решения мировоззренческих проблем, раскрывающий сферу личного бытия через чувство соборности, всеединства, метафизику глубоко жизненных народно-религиозных начал. Данное свойство не есть завоевание только русской литературы. Однако только в ней оно теснейшим образом связано с выходом за пределы «здешнего» мира, с духовным падение и возрастанием человека, а в идеале — с его преображением, которое выступает важнейшей идеей всей русской национальной философии и художественной мысли.
Живая ткань писательской мысли Распутина рождается в единстве мировоззренческого и эстетического начал. Книги писателя глубоко философичны, но не нагружены многословной риторикой. Повести и рассказы Распутина, его публицистика отражают особенности развития русского национального сознания в переломную эпоху, когда Россия оказалась на грани утраты своего исторического наследия, своих духовно-нравственных традиций, своей веры. Впитанная писателем духовная традиция открывает в его текстах новые горизонты смыслопорождения, связанные со становлением национального чувства. Раздумывая о мировоззренческом складе нашего народа, Распутин выделяет «русскость в широком смысле»: «<...> это не набор и не ассортимент качеств, свойственных русскому человеку, а духовная качественность».
Сферу выражения национально-характерного склада мысли в художественном письме принято связывать со стилем или дискурсом. Именно национально-художественный стиль — наиболее адекватное понятие, которое закрепляет категориальный статус за этой ключевой характеристикой эстетического самоопределения художника. Стилевое единство возникает в момент освоения автором с помощью самобытных образно-поэтических средств устойчивых идей, кодов народного миропонимания.
Вступление Распутина на литературную стезю было подготовлено журналистским опытом. Его первая повесть «Василий и Василиса» открыла настоящего мастера слова. Историю жизни Василия и Василисы Распутин уложил в пять коротких эпизодов-картин. После нескольких лет супружества героиня повести указала на дверь своему задурившему мужу. Она отрекается от Василия, отчаявшись переменить его буйный нрав. Чувство собственного достоинства в крови у Василисы. Обаяние ее — в духовной широте, в полнокровном течении внутренней жизни. В Василисе есть что-то от характера русских рек: она сурова и милосердна, удивительно отзывчива на человеческое горе. Вот почему, прожив тридцать лет вдовой при живом муже, Василиса будет рядом с ним в его смертный час, все поймет и простит.
Потрясает финал произведения, утверждающий мотив духовного единства. Праведные слезы Василисы возвращают умирающего Василия из одиночества в большой мир, на котором «и смерть красна».
«Последний срок» — название повести В. Распутина, захватывающей читателя своей психологической и философской глубиной. Она стала одним из самых значительных явлений русской прозы 1970-х годов. Все содержание «Последнего срока» просвечивается через тему противоборства жизни и смерти. От этого бытийного центра идут лучи к ведущим образам повести, как бы выхватывая их из круговерти действительности. Восприятие жизни и смерти дается здесь таким, каким оно вышло из недр народного сознания. Поиски жизнестроительного идеала становятся поиском истоков национального мышления о мире, яркие черты которого несет в себе Анна. В образе старой матери, побеждающей смерть силой любви к жизни, воплощены главнейшие эстетические идеи Распутина.
Начало повести возвращает нас к традиционному мотиву русской литературы. Предсмертный апофеоз человека, испытание его духовности на пороге смерти и выход за пределы физического мира часто изображаются писателями национальной реалистической школы. Эта тема привлекала Ф. Достоевского, И. Тургенева, Н. Лескова и М. Шолохова. Кажется, невозможно после них открыть здесь что-то новое, своеобычное. Но Распутин сумел сказать здесь свое незаёмное слово.
Драма Анны Степановны, верящей, что «для того и при; дит в мир человек, чтобы мир никогда не скудел без людей и не старел без детей», а «надежда идет от Бога, <...> потому что надежда робка, стеснительна, добра» — источник образной мысли художника. По его убеждению, рано лишая себя корня и опоры, не добрав из «родительской сумы», люди многое теряют в своем духовном развитии. Умирая, старуха Анна наталкивается на равнодушие своих взрослых детей, которые собрались проводить ее в последний путь. Они забыли «совсем, до пустоты» радость работы на покосе и пашне. Им неведомо чувство артельности, состояние связи с другими людьми и природным миром, той самой соборности, о которой размышляли славянофилы и Ф. Достоевский, Н. Страхов и русские религиозные философы XX века.
В последней главе повести Распутин обратился к одной из самых древних форм устного слова. Печально и торжественно звучит здесь плач по матери. Красота и смысловая выразительность этого жанра народного творчества дают Распутину возможность больших обобщений. Строка причети «Ты, лебедушка моя, родима матушка» связана с развитием темы духовного наследия. Использование фольклорных мотивов и средств в его прозе — это поиски способов переработки народного слова. Особый характер социальных связей, красоту сибирской природы Распутин познает благодаря складывающемуся фольклоризму художественного мышления. В «Последнем сроке» стихия природы, как в волшебной сказке, приходит на помощь героине. Солнце сопутствует последним движениям души Анны. Этот своеобразный солнечный аккомпанемент выявил единство старой крестьянки с родной землей. Писатель проникает на глубину древнейших инстинктов народного сознания. Этим и объясняется тот факт, что Анна в полном согласии с древнеславянскими представлениями о строении земли видит солнечные лучи, лестницей перекинутые через небо. Вот почему «...счастливо ей жить в эту минуту на свете, смотреть своими глазами на его красоту, находиться среди бурного и радостного, согласного во всем действе вечной жизни...».
«Живи и помни» — правдивое повествование о жизни далекой от фронта сибирской деревни в последние месяцы Великой Отечественной войны. Смертельное дыхание битвы с фашизмом опаляет судьбы центральных героев повести — Настёны и Андрея Гуськовых. В натуре Настёны сошлись, как в фокусе, нравственные заповеди народа. Путь Андрея, ставшего дезертиром, — это путь утраты социальных связей, потеря человеческого начала в человеке.
Настёна и Андрей — песчинки одной человеческой реки, но глубоко различные натуры. Светлый образ молодой женщины, достигающий эпического звучания, противопоставляется отступнику, осужденному на смерть в народной памяти. Отсюда известное сходство и различие главных персонажей повести, контрасты их мироотношений. У Настёны — это нравственная философия греха и покаяния: «Не лучше ли Андрею все же выйти и повиниться? Веруют же: об одном кающемся больше радости в небе, чем о десяти праведных. Люди тоже должны понимать, что тот, кто упал до такого греха, впредь для греха не годится».
На стрежне реки Настёна оказывается лицом к лицу с историческим временем. Истинно национальное чувство всеобщей связи окрашивает ее думы. Она боится «потерять берега». Смятенный внутренний голос героини вливается в многоголосый хор поколений: «На душе было от чего-то тоже празднично и грустно, как от протяжной старинной песни, когда слушаешь и теряешься, чьи это голоса — тех, кто живет сейчас, или кто жил сто, двести лет назад. Смолкает хор, вступает второй... и подтягивает третий...
Нет, сладко жить; страшно жить; стыдно жить».
В событиях, которые легли в основу «Прощания с Матёрой», Распутина привлекает само состояние кануна исторического поворота, определившего судьбу крестьянства, будущее всей России. Назвав остров посреди Ангары и старожильческое поселение на нем одним именем — Матёра, Распутин сохраняет за этим словом его исконное значение: середина, глубь, русло, Матёра —до осязаемости реальная земля, но, в то же время, она, подобно сказочному Беловодью или Буян-острову, олицетворяет исторический уклад жизни русской деревни.
Повествование не раз возвращается к прошлому, к местным легендам и преданиям. Но старая Матёра с ее древним бытом «откоренилась, сошла с привычного хода». Последние жители острова поставлены временем в особые условия: они находятся на стыке уходящей земледельческой эпохи с веком техники. На самом «сгибе» — героиня повести Дарья Пинигина. Это одна из главных фигур в веренице образов женщин-матерей у Распутина. Писатель доказывает правоту взгляда Дарьи на реальный мир. Сколько истины в ее реплике: «Быть может, это одно вечно, лишь оно передаваемое, как Дух Святой, от человека к человеку <...> и вынесет когда-нибудь к чему-то, ради чего жили поколенья людей».
В «Прощании с Матёрой» Распутин, описывая, по точной формулировке критика, «рукотворный апокалипсис на Ангаре», продолжает традиции реализма совмещая высокое и бытовое. Основное в его творческой позиции — стремление захватить бытие людей в национально-конкретном проявлении. Так выстроено художественное пространство «Пожара», рассказов «Век живи — веклюби»; «Изба», его публицистических книг «Сибирь, Сибирь» и статей «Поле Куликово», «Россия уходит у нас из-под ног», «Из огня да в полымя (Интеллигенция и патриотизм)», о которых верно сказал В. Курбатов, что они «<...> обнаружили не просто глубокое знание предмета, но и деятельно-практический интерес: он искал в минувшем опыте народно-необходимые, духовно-существенные черты».
В прозе Распутина народный характер начинает складываться с незаметных движений души — с «тихого делания» (Б. Зайцев). Он не мыслим без мелочей крестьянского обихода и вне природного окружения. Мир сельского жителя у Распутина всегда разомкнут, помещен в метафизическое пространство Руси-России. Героям писателя близки и понятны движения природы и смысл перемен в человеке, поскольку они сами находятся в этом едином круговороте. Поэтому его герои, погруженные в материальный быт, одновременно подняты на неизмеримую высоту: к отысканию смысла жизни, духовных основ бытия.
С точки зрения интенсивности национально-художественного стиля особенно замечательны очерки Распутина «Сибирь, Сибирь», написанные на рубеже 1980-1990-х годов. На всем протяжении «путешествия в землю Сибирскую» автор сопровождает его эпизоды комментариями, содержащими религиозно-метафизическую лексику и образность: «Благословляющий Россию "в рабском виде Царь Небесный" долго оставался и символом ее, и утешением, и надеждой, пока просветители не отняли у нее и этот образ. И невесть сколько стоит Россия нараскоряку меж своим и чужим, то на одну ногу делая упор, то на другую, шарахаясь из крайности в крайность, словно не подозревая, что можно и на обе ноги стать, коли их отросло две, но не забывая при том, правая, несущая, — под свой груз, иначе теряется весь замысел о народе и национальности».
В этой книге рассказу о покорении Сибири придается особая стилевая окраска посредством ввода в текст множества мыслительных конструкций, взошедших на языке христианской культуры. Самый ход мысли и ее интонацию Распутин заимствует из этого источника: «И человек, сознательно или бессознательно потерявший душу, теряет и себя, он уже не человек, а только подобие человека, как в человеке он был подобием Божиим <...>». Лишь человек, имеющий «строительное продолжение», «тот, тело которого в душе, как в чистоте и ограде, — тот и только тот сущий человек, ему принесены были дары и испытания».
В одном из последних своих произведений — повести «Дочь Ивана, мать Ивана» — Распутин, сохраняя приверженность нравоописательному жанру, создал едва ли не самое душевно-ранящее, пронзительное свое произведение. Уже ставший для него привычным сюжет преступления и наказания на этот раз перерос в сюжет национальной судьбы. Над дочерью героини жестоко надругались, и мать, не найдя справедливости и сочувствия у своекорыстных судебных арбитров, убивает насельника в помещении суда.
Потрясает не бездушие людей, а их беспомощность, безвольность, неспособность отстоять честь семьи, страны. «Вот нравственный, духовный эпицентр повести Распутина, — пишет А. И. Ванюков, — поиск и утверждение истины национального бытия».
Главные герои Распутина — натуры незаурядные. Писателя привлекают характеры цельные, редкие, такие, в которых заложен инстинкт народного самосохранения. Эти образы религиозны в своей первооснове: у Распутина каждый из ведущих персонажей несет в себе свет народной веры, тесно связанной с православной духовностью. В воспоминаниях об А. Вампилове («Душа жива», 1987) Распутин нашел точные слова, характеризующие одно из качеств собственного творчества, «приточного к русской традиции», — «нравственное созидание».
Основой писательского миропонимания, этико-эстетической позиции, оказалась судьба человека земледельческого труда, преемника душевности и этических норм русского крестьянина. Многое в этом мире определяет универсализм христианства. Устойчивый взгляд на человека и природу, энергия духовных ценностей, собранных вокруг религиозно-деятельного чувства, — наиболее яркие черты национального мировоззрения. Именно они формируют русский характер, характер славянина, в чьем «нравственном миропорядке добро и зло имеют определенные, раз и навсегда закрепленные места». Представления эти сохраняются, по словам Распутина, и у национально мыслящего писателя в его «чуткой, страдающей душе»: «Мы — носители силы и боли России, слова ее и духа, — заявляет писатель от имени своих сотоварищей по литературному цеху. — Чтобы нести вложенное природой и отеческим благоволением, особого мужества не надо. Оно требуется, чтобы не хранить в себе правду и тревогу, а говорить о них честно и открыто».
Распутин обрисовал вклад В. Шукшина, В. Астафьева, Е. Носова — всей «деревенской» школы — в российскую словесность таким образом: «"Деревенская" проза 60-70-х годов, как ни старались тыкать ее в вековую деревенскую грязь лицом, опасаясь, что она наследит этой грязью на асфальте, вернула необходимый долг родительской России не одной лишь поминной, но живой благодарной памятью и показала, чем крепилась и что вынесла из глубин истории национальная наша душа, указала на духовные и нравственные ценности, которые, если мы собираемся и впредь оставаться народом, а не населением, не повредят нам и на асфальте».
Отсюда, из стремления мыслить в категориях национальной судьбы — внимание Распутина к «блестинкам» древнерусского стиля: к тем страницам церковно-славянской письменности, «на которых старые шрифты, толкующие старые религиозные уставы, стояли рядом с тайнописью и знаками, писанными не рассудком, а порывом. Как человек, испытывающий беспокойство перед озарением, нетерпеливо и слепо подталкивает себя к вспышке — таковы и эти знаки, какими вперемежку с последовательным развитием сюжета творилась на протяжении двух веков красивая и грустная повесть о Беловодье».
«Русская литература с XIX века особенно расцвела и украсилась художественно и чувственно, отыскала для выговаривания невыговариваемого слова тончайшей выразительности, но осталась продолжением древнего отечественного летописания под первенством народописания <...> — утверждает Распутин. — Народной судьбой была Отечественная война 1812 года, описанная Толстым, народной судьбой была духовная Русь Достоевского. И чем гениальнее явились в них авторы, тем более они стали народными, сотканными по-пчелиному в ульях национального духа».
Творческая личность Распутина сформирована этими же качествами. Высокое художественное достоинство произведений, яркая образность языка, стиль мышления, направленный на создание национального образа мира, дополнены свойствами его писательской натуры, которые были названы А. И. Солженицыным: «...сосредоточенное углубление в суть вещей, чуткая совесть и ненавязчивое целомудрие, столь редкое в наши дни» («Слово при вручении премии Солженицына Распутину. 4 мая 2000 г.»).
Как и вся отечественная классика, проза Распутина запечатлевает картину воскресения души человека, утверждая, по сути, подвижнический опыт свободы духа в вере, в любви к родной земле и ее людям.
По страницам публицистики Валентина Распутина
Русский человек всегда был загадкой для иностранцев, теперь он, похоже, превратился в загадку для самого себя...
В. Распутин
Публицистика является важнейшей гранью творчества В. Распутина. Им написаны десятки статей и очерков. Ему принадлежат книга очерков, интервью и рецензий «Что в слове, что за словом?», публицистическая книга «Россия: дни и времена», книга очерков «Сибирь. Сибирь...»; свои размышления о дне текущем писатель неоднократно выражал в многочисленных интервью и беседах с читателями и журналистами. В основе публицистических произведений писателя лежат качества, ставшие традиционными для русской публицистики. Суждения В. Распутина всегда опираются на глубокую осведомленность, досконально точное знание предмета не только в его современном состоянии, но и в его эволюции. Его статьи отличаются остротой взгляда, сосредоточенностью на самом существенном. Но еще более важно в его публицистике — то, что в высоте присуще отечественному жанру» (Н. Тендитник) - «присутствие во всем живого, трепетного, излучающего любовь сердца».
Рассматривая публицистику В. Распутина во всей ее целостности, следует отметить прежде всего разнообразие и многогранность ее тематики. В своих публицистических работах писатель затрагивает вопросы экологии, истории, культуры, социально-экономических отношений. Он пишет о Байкале, о Ермаке, о Великой Отечественной войне, о проблемах образования, о православии. Но о чем бы В. Распутин ни писал в очерках и статьях, всегда есть ощущение, что самой тревожащей его темой остаются люди, живые, обыкновенные современники писателя, в неброской внешности и непритязательном поведении которых он умеет разглядеть не только человеческое обаяние, достоинство, но и силу характера. В этом смысле публицистика В. Распутина, безусловно, человекоцентрична.
Отклик В. Распутина на явления современности отличается универсальностью. Все это тематическое разнообразие могло бы производить впечатление пестроты. Но у читателя публицистики Распутина не возникает даже намека на неудовлетворенность этой широтой писательского взгляда. Напротив, в ней он видит приметы глубокой выверенное позиции современного художника и мыслителя. Основополагающей причиной такого видения является то, что все тематическое разнообразие публицистики Распутина цементируется наиболее дорогой для писателя идеей патриотизма, которая является сердцевиной и смысловым ядром проникновенной и глубоко содержательной системы его размышлений о таком сложном и многогранном феномене как характер русского человека.
В своих статьях В. Распутин не ставит целью выработать сжатое определение, словесную формулу русского национального характера. Да это и не предполагается самим жанром литературно-публицистического сочинения. Задача писателя иная. Он стремится запечатлеть в публицистическом слове наиболее существенные грани духовного самостояния своего Отечества, России, считая важнейшим условием, залогом будущности России сохранение самобытности русского национального характера. Без преувеличения можно сказать, что эта тема является основополагающей во всей публицистике В. Распутина, который, озирая пройденный путь, с удовлетворением и гордостью заявил: «Всю жизнь я писал любовь к России». Суждения писателя по этой проблеме рассредоточены по всей его публицистике. Нет, пожалуй, ни одной работы В. Распутина, ни одного его публичного выступления, в которых он прямо или косвенно не затрагивал бы эту тему. Но при этом с особой тщательностью и вниманием он присматривается к тем нравственным изменениям в характере русского человека, которые рождаются под влиянием социально-исторических преобразований. У В. Распутина нет целостной и завершенной работы (книги, статьи), которая была бы посвящена исключительно проблеме русского национального характера. Состояние растворенностм суждений писателя об этой проблеме в его думах о России, о тяготах, испытаниях, выпавших на долю человечества в XX веке, вынуждают нас рассматривать исследуемую тему в контексте затрагиваемых писателем вопросов. По мысли В, Распутина, с этого чувства естественной привязанности и любви к родным местам, к природе своей малой родины начинается осознание собственной причастности к судьбе России. Ибо малая родина олицетворяет собой отечество.
«Малая родина, — читаем в одном из интервью В. Распутина, — место, где человек родился и вырос. Это «пуповина», которая связывает его с предшествующими поколениями: та земля, по которой он сделал первые шаги; та речь, которой он научился и которая стала для него родной: та любовь, дороже которой ничего нет… человек обязательно и невольно соотносит все с отчим краем и домом, для него они на всю жизнь остаются центром земли, от которого начинается отсчет всех остальных понятий и открытий. Малая родина — душа человека, и тот, кто окончательно забыл и покинул ее, потерял и душу», — считает писатель. По мысли Распутина, с любви к малой родине начинается формирование патриотического сознания человека — первоосновы всех его и поступков и дел. В публицистике и художественном творчестве В. Г. Распутина патриотизм — одно из стержневых понятий (наряду с долгом, совестью, гражданственностью) в концепции русского народного характера.
В ряду многих качеств, составляющих внутренний мир человека, патриотизм утверждается В. Распутиным как коренное, необходимое свойство личности: «Патриотизм. Вот слово, которое представляется мне всеобъемлющим, и если не спасительным, то в огромном клубке наших нравственных и духовных проблем тем узлом, который легче всего поддается распутыванию. С него и надо бы начинать. За ним стоит все: и совесть, и долг, и истина, и добро, и вера, и личность, и гражданин,, и многое другое. Считаю нужным оговориться: патриотизм — это не любовь к идее, а любовь к отчизне, к родной земле, верность ее заветам, почитание праха и слова ее, страдание за все ее страдания и вера в ее очистительный исход. Будет в нас все это — тверже будет и идея, с которой согласится душа». Любовь, верность, почитание не остаются у публициста на уровне декларации, они зримо проявляются в скрупулезном знании подробностей, отечественной истории, в уважительном сбережении в памяти примет своей малой родины, в неподдельном чувстве ответственности за прошлое, настоящее и будущее своей земли. Справедливо полагая, что высший смысл своей жизни русский человек видит в служении Отечеству, как ценности имеющей бесконечный и всеобъемлющий характер, В. Распутин счел своим долгом встать на защиту этого священного чувства, к коему «новые властители дум» стали относиться без почтения и «нет-нет да кусать его, торопливо отскакивая и пригашая оскал».
В 1988 г. В. Распутиным были написаны заметки о патриотизме, в которых он провозглашал: «Патриотизм — это не право, а обязанность, хоть и кровная, почетная, но тяжелая обязанность, которую в меру своих способностей и сил должен нести каждый гражданин той земли, что отдана ему под Отечество». По мысли писателя, патриотическое сознание является разумом государства, и если «есть оно — государство крепко; нет — огромные беды можно ждать». Но публицист не предлагает слепо и инстинктивно следовать этому чувству, патриотизм должен быть действенным: «Нет, патриоту не только можно, но и должно знать себя патриотом. Это не милость. В каждом из нас, не утерявшем национального корня, независимо от того, к какой бы нации он ни принадлежал, это чувство столь же живо и зримо, как чувство к детям».
В. Распутин выступает защитником духовной сущности патриотизма, которая тождественна любви к Родине. Писатель подчеркивает, что это чувство обязательно должно быть деятельным. Сила патриотического чувства не ограничивается лишь глубиной и возвышенностью любви к Отечеству. Это чувство должно побуждать человека к активным действиям, поступкам на благо своей Родины. Такого рода деятельность является не только непременным условием истинного патриотизма, но и его критерием.
В 1988 г. В. Г. Распутин в статье «Знать себя патриотом» размышляя, насколько человечна радость постижения достоинств другого народа, писал: «Многонациональность земли — это радужность, музыкальность, чувственность и полнота мира. Что же, от всего этого отказаться? Употребить свою деятельность на исчезновение наций, языков, на оскудение традиций и обычаев, на отвержение всего самобытного, исторического, сжечь и пустить по ветру идеалы неразумных отцов? А во имя чего?» В этой мысли В. Распутина отражено родство судеб людей всех национальностей, писатель это чувствует и никакого нарочитого выпячивания и любования русскими в его высказываниях нет. Напротив, публицист и в упомянутом выше выступлении, и в статье «Слово о патриотизме», опубликованном в журнале «Сибирь», и в интервью «Ленинградской панораме» не устает повторять: «Как в природе рассыпаны краски, без которых человеческое зрение превратилось бы в холодное снятие информации об окружающем мире, а человеческая душа онемела бы, так и человечество расцвечено нациями, чтобы учиться друг у друга, любоваться и удивляться друг другу, друг к другу тянуться с жаждой красоты и познания».
История нашей страны доказывает, что русские люди глубоко чтят все, что стоит за понятием «россиянин». Надо только традицию этого почтения приумножать на сегодняшнем уровне, чтобы она обеспечивалась конкретными действиями по сохранению языка, культуры братских народов. Русский народ, как звено в цепи интернационального союза, играет далеко не последнюю роль. Не случайно наши недруги, рассчитывая на стратегическое сложение таких темных сил, как антисоветизм и русофобия, стараются ослабить и деформировать именно это звено. В. Распутин с горечью восклицает: «Мы вовсе не против всемирного братства, но разве нельзя каждому народу прийти в него со своим собственным лицом». И продолжает в другой статье: «Мы все жаждем памяти, веры, языка, возвращения потерянных чувств сопричастности к своим истокам, из которых выговорилось имя каждого нашего народа и стал складываться его характер. Ни одна нация еще до конца не раскрылась, иначе пришлось бы вести речь о ее закате; мы хотим участвовать в ее расцвете, а не на похоронах. Мы жаждем нравственного, духовного и биологического уюта, словом, мы жаждем любви, которую долго не могли принять в себя на холодном сквозняке господствующих идей». Писатель убежден, что «вскрытое, разбуженное патриотическое чувство не уткнется только в свою нацию, истинный патриотизм не может быть эгоистичным, но зародиться ему надо из родных понятий и заговорить на родном языке».
Очень важно каждому ощущать себя не случайным человеком на Земле, а продолжателем и продолжением своего народа. И чувство это не может прийти само по себе, оно опирается на те деяния, которые были совершены его нацией на протяжении всей истории своего развития. Подводя итог своих многолетних раздумий об этом животворном чувстве, истинный писатель-патриот говорит: «Родина — это способность к сыновьим чувствам. В «малой родине» — ценить все то, что связано с фамилией, родом, все то, что породило тебя и вынесло из небытия, дало язык, радость жизни, солнце в небе и согретую солнцем и близкими людьми землю рядом с тобой. В «большой» Родине — ценить общенародное материнство, скрепленность в один организм, кровное и духовное родство, защиту малого в великом и отображение великого в малом. Но любовь, благодарность — это только первый слог понятий патриотизма. Второй его слог — обязанность, ответственность, служение. И третий — жертвенность, готовность перелить себя полностью в общее спасительное дело».
Таким образом, по мысли В. Распутина, характерная черта русского человека — привязанность к России в целом и к родным местам, к языку, к соотечественникам. Русскими людьми владеет, прежде всего, ощущение связи с Отечеством, семьей, национальной средой. Отсюда его самозабвение в общих начинаниях, в делах во имя Родины. Однако было бы явной примитивизацией толкование этой мысли В. Распутина только лишь на уровне деклараций. Писатель обосновывает ее, опираясь на аргументы из различных сфер исторической и духовной жизни народа, давая тем самым ответы на самые сложные вопросы своих оппонентов.
О «всемирной отзывчивости» русского человека неоднократно размышлял в своих статьях и выступлениях В. Г. Распутин: «Не раз Россия снимала последнюю рубашку, чтобы вызволить из беды других, кто способен и не способен помнить добро», — читаем мы в «Слове о патриотизме». В интервью «Возвращение России» писатель указывает на одну из сторон всемирной отзывчивости: «Русский человек так устроен, что ему обязательно нужно кого-то опекать, о ком-то заботиться... Она ничего не имеет общего с имперским мышлением, которым ненавистники России постоянно тычут нам в нос... Традиционно русский не может быть узким, твердолобым националистом, просто по характеру не может. А в характере его — отдать с себя последнюю рубашку, даже и во вред себе. И потому малые народности в старой России чувствовали себя совсем неплохо».
Результатом глубоких размышлений В. Распутина о природе русского национального характера стало убеждение в том, что духовно-нравственные ориентиры русского народа были оплодотворены православием. Ценности православия за свою тысячелетнюю историю стали стержнем духовности русского народа, олицетворением его нравственности. Мысль о православной сущности русского человека проходит через многие статьи В. Распутина: «Из глубин в глубины» (1988), «Религиозный раскол в России» (1989), «Ближний свет издалека» (1990), «Из огня да в полымя» (1990), «Мысли о русском» (1992), она запечатлелась в его выступлениях на первом и втором съездах Всемирного русского Собора, во многих интервью. Писатель убежден, что православие является той доминантой в русском национальном характере, без которой просто бы не состоялся особый, самобытный тип русского человека. Это была та самая идея, без которой, по словам В. Распутина, он скорее бы уничтожил себя, чем стал бы «жить с хаосом в душе и обходиться прожиточным минимумом духовного суррогата».
Писатель считает, что православие было дано русскому человеку, чтобы «дать ему внутреннее зрение, показать на поле в его душе, которое требует возделывания с не меньшей старательностью, чем поле хлебное, и постоянно засевать его любовью». Оно было предопределено, по мнению В. Распутина, склонностью народного характера, степенью его отзывчивости: «Выньте из русского человека его православную душу — и нет русского человека. Он станет в искренних и мучительных попытках искать себя, высчитывать и вычитывать — и напрасно. Никаким самосознанием, патриотизмом цельности ему не добиться... Ни один народ в мире так глубоко не принял в себя веру, так не поддался ее лепящей работе, ее проникновению в свою плоть и кровь, как русский. Из нее проистекали его особенность, личность, тепло... И когда русского человека принялись отлучать от православия, сначала образованный класс старой России, затем коммунизм, это было равносильно медленному духовному убийству. Сильнее других, принявший более других, теряя, пострадал».
В системе ценностных ориентации русского человека писатель обращает внимание на низкую для него значимость материального и устремленность в идеальную, духовную сферу бытия. «Русский, — говорит В. Распутин, — понятие, как известно, духовное. Племенной, природный замес был выпечен в своей форме особым смыслом, отдельным заданием Создателя. В том и самобытность русского человека, что он изначально был возвышен над материальным...»
В качестве смысла земного существования человека признавались духовное совершенствование и стремление к благочестию. Отсюда пренебрежение к земным благам, поскольку они ничтожны и скоротечны, ведут к греху. «Русский человек приходил к истине, что хищничество убьет человека, что ограниченное право на богатство имеют лишь те, кто способен многократно трудиться над восполнением нравственных и духовных ценностей», — читаем в рассуждениях В. Распутина об отсутствии у русских людей культа денег. Устремленность в духовную сферу бытия, по убеждению В. Распутина, проявляется у русского человека в обостренном чувстве социальной справедливости, в отсутствии прямой зависимости между материальным благополучием и смыслом жизни: «Наше чувство справедливости веками утверждалось общим благом, вопросы землепользования решались миром, всеми. И психологию народа в два счета ни долларом, ни общественным кувырканьем не переделать, она уходит корнями в те глубины, когда только еще закладывался наш характер».
При этом писатель предупреждает об опасности упрощения, примитивизации толкования мысли об отношении русского человека к материальным ценностям. Труд для русского человека, в отличие от западного, никогда не был товаром, за который он должен был получить деньги. И это происходило не от того, что «человек был угнетен, а потому что так сложилось в нашем сознании».
Между тем, как показывает В. Распутин, с незапамятных времен русские известны всему миру как неутомимый народ-труженик. В. Распутин горячо встает на защиту этой стержневой черты русского народного характера: «Никогда не соглашусь с тем, что русский человек не умеет работать. Не рдеет работать русский человек — и «сработал» огромную державу в шестую часть суши. В XIX веке создал не последнюю культуру, в XX — не последнюю в мире науку. Потерял во Вторую мировую войну лучших работников и в считанные годы восстановил разрушенное хозяйство».
Сегодня, в кризисный момент народной судьбы, о русском типе как о типе человека несостоявшегося, изломанного, неокультуренного заговорили многие. А. Приставкин, например, заявил: «Я понял: то, что мы добродушная, духовная нация — это легенда. Мы народ с жестокими традициями, которые углубила советская власть. Милосердие в нашем народе не ночевало. Мы сами себя убиваем и вообще безразличны к собственной судьбе».
В противовес такому крайне негативному суждению В. Распутин последовательно и неизменно утверждает, что в русском человеке всегда было здоровое начало: «Несмотря на все свои недостатки отвечает русский человек главному замыслу вообще о человеке». И в первую очередь потому, что «духовность у нас всегда стояла на первом месте».
В представлении русского национального писателя «духовность — это связность с вечностью, дорога, ведущая через смерть. Она не может быть только религиозной, разлившись и в искусстве, и в природе, и в отношениях между людьми, но если эти отношения, этот трепет перед красотой и предельной выразительностью имеют возвышенный характер, значит, невольно мы принимаем в них единое творящее начало». Современный художник осознает сущность духовности как качество активное, действенное, лежащее в основе ответственности человека за себя, за свои поступки, за свой народ, за судьбу Родины. Формирование у человека духовности требует огромных усилий, большой и кропотливой работы. Но залогом достижений становятся высокие ценностные ориентации и идеалы человека.
Писатель убежден, что духовность русского человека в любые времена отечественной истории зависела не столько от экономики и политики, сколько от глубины памяти, от национального самосознания всех граждан России, тех русских людей, кто не мыслит себя вне ее культуры. Без прошлого не может состояться самоопределения русского человека. «Никакое общество, сколь бы могучим и молодым оно ни представлялось себе, не сможет долго продержаться в силе и здравии, если оно откажется от вековых традиций и уставов своего народа. Это все равно, что, подрубив корни, уповать на ветви», — пишет В. Распутин в статье «Что в слове, что за словом?». О национальной памяти, как ключевом понятии народного организма, художник размышлял не раз. Для В. Распутина память — многозначное понятие, охватывающее в своем значении систему национальных духовных ценностей.
Именно историческое сознание должно стать направляющей силой для любого народа, чтобы никакие «ошибки кормчих» не могли привести его на опасный путь. В конце 80-х гг. В. Распутин в своих публицистических выступлениях честно и открыто обозначает причинно-следственные связи чуть не сбившегося с курса общества — «короткая память, выгороженность и нарочитая оборванность духовного опыта». Слово было вознесено над делом. Традиции, обычаи, осознанные человеком связи неба и земли «были объявлены пережитками». Но крепость народа не была еще нарушенной и нравственные ценности, сохранившие душу, не успели подменить «общечеловеческими». Конец 80-х годов окончательно убедил писателя, по какому пути двинулась страна. «Дурное самым демократичным путем заступило место хорошему, мораль, без которой не сочинялась ни одна басня, превратилась в кукиш в кармане, а гармония вырядилась в шутовской наряд», — пишет он в статье «Правая, левая где сторона?» в 1989 г. В короткое время один преступный замысел стал пересекаться с другим, «чтобы лишить народ памяти и чутья». Художник из многих опасностей, вырисовывавшихся во времени, называет три: ядерная, экологическая и «опасность, связанная с разрушением культуры». Для уничтожения нации третья оказывается самой действенной, потому что культивирует в человеке зверя, «ведет к обществу дикарей, которые не захотят терпеть друг друга». Вот к чему может привести игнорирование исторического самосознания. Отсутствие такой памяти, по мысли В. Распутина, разрушительно для государственного организма: сначала происходит его ослабление, потом загнивание, потом разложение. «В такой среде унять пагубные эмоции, страсти особенно сложно, ведь ослепленные взаимной ненавистью люди забыли уроки истории и то, ради чего жизней не щадили лучшие представители их наций», — предупреждает В. Распутин в одном из своих интервью в 1990 г. о культурном, историческом и экологическом наследстве нации. Публицист вновь подчеркивает важность для нравственного, физического здоровья народа проблемы традиций, традиций трудовых, этнических и исторических — всех тех традиций, с которыми всегда шел по жизни русский человек.
Было бы искажением истинного облика В. Распутина-публициста представление о нем как о не знающем сомнений и компромиссов мудреце и пророке. При всей своей полемической целеустремленности, фактической, интеллектуальной и эмоциональной убедительности его публицистика обладает потенциалом, ориентированным на поиск, на движение мысли, на возможность уточнения, а то и корректировки его собственных оценок и выводов. Не любование изяществом логических построений в выражении общеизвестных истин, а страстное стремление к правде, постижение которой послужило бы развитию общественного сознания соотечественников — вот что движет помыслами писателя, что определяет деятельный пафос его публицистических выступлений.
Однако при всей определенности в обращении к позитивным ценностям русского национального характера публицистика В. Распутина диалектична. Писатель обращает внимание на то, что суровые условия, в которых формировался и развивался народный характер, способствовали появлению в нем и таких черт, которые предопределяли его слабости, причудливо сочетающиеся с достоинством и силой.
На рубеже тысячелетий В. Распутин с сердечной болью, но мужественно констатирует искусственные утраты в русском национальном характере. Более того, он обнаруживает примеры его расчеловечивания. Но не удовлетворяется констатацией. Он выявляет причины этого деструктивного процесса. Они, по его мнению, состоят в том, что в XX веке стало очевидным решительное шествие по планете антихристианствующего порядка, убийство нравственности и культуры. Народ утратил ощущение «правильного пути», увлекся чуждыми ему соблазнами. Следует отметить, что писатель вовсе не обольщается по поводу безупречности сегодняшних своих соотечественников. В его поле зрения попадают и фигуры ущербные, несущие на себе отпечатки деструктивных общественных сломов XX века.
В. Распутин в последнее десятилетие XX века с горечью и тревогой признается: «Кто знает сегодня, что происходит с народом, каковы его духовные и нравственные запасы, есть ли в нем национальная связность... народ для нас сегодня, как никогда, величина неизвестная». Далеко не все понятно публицисту В. Распутину в существе тех изменений, которые происходят в русском национальном характере: «Русский человек всегда был загадкой для иностранцев, теперь он, похоже, превратился в загадку для самого себя. Дать так себя одурачить и раз, и второй, и пятый, и десятый только за последние пять лет, клюнуть, как дикарю, на дешевые и пошлые приманки, дать разрушить великую страну и оказаться под пятой пройдох, которые даже и не скрывают своего лица, выносить измывательства над собой за пределами терпения, попустить невиданному разврату, не ценить имя свое, согласиться, чтобы добро и зло поменялись местами, и т.д. и т.д. — на всем этом какая-то великая мудрость, или невиданное национальное распрягайство»
Множество ярких, порой причудливо совмещающихся оттенков русского национального характера в его современном состоянии запечатлела публицистика В. Распутина. Однако сколь бы рельефными, обнаженно броскими эти черты ни выглядели, не в их самодовлеющей фиксации смысл выступлений писателя. Характерной особенностью его публицистических произведений является наличие и даже господство в них глубокой обобщающей мысли, подчеркнуто выделенного философского начала.
Авторская идея в прозе В. Распутина и изобразительно-выразительные средства языка
(В. Д. Серафимова)
Творчество В. Г. Распутина, начиная от первой повести «Деньги для Марии» (1967) до рассказов последних лет, обладает определенным единством — единством идеи, пафоса и стиля.
Бесспорным фактом является свежий аналитический взгляд Распутина на действительность. В творчестве писателя отражаются существенные тенденции в развитии русской прозы, сфокусированные в произведениях А. Платонова и современников — В. Белова, В. Шукшина и др.: интерес к внутреннему миру, нравственным исканиям человека, к его духовному, эмоциональному состоянию. Вместе с шестидесятилетней Пашутой, героиней рассказа «В ту же землю»(1995), осознаем мы «тревогу бедных деревень» (фраза А. Платонова), существующее положение в стране, проникаемся болью другого человека: «У могилы матери, когда встанет она перед могилой <...> когда вглядится Судия недремный, что же такое там бесславное происходит и кто это затеял, она не станет прятаться <...> Господи, что это за мир такой, если решил он обойтись без добрых людей, если все, что рождает и питает добро, пошло на свалку?!»
В. Распутина волнует «невольная вина каждого за попущение злу». Предостерегая общество от «жизни на краю», от «светопреставления», Распутин говорит о недопустимости «архаровской» позиции в жизни. Задавая себе вопрос — «Как из того, что начиналось тут, получилось то, что есть?!» — героиня рассказа «В ту же землю», в восемнадцать лет убежавшая на стройку на Ангаре, «где все гремело, светилось, кипело и кружилось», на старости лет рассуждает о добре и зле: «Пашута теперь уже и не знала, почему это бывает, что человек остается один. В молодости сказала бы, что для этого нужно быть чересчур нелюдимым или гордым, не иметь тепла в душе к тем, с кем сводит жизнь. Сейчас все по-другому, обо всем надо судить заново <...> Как медведи, в зимний гнет залегли по берлогам и высовываются редко, только по необходимости. В какой-то общей вине, в общем попущении злу прячут глаза. Невольно прячут — и те, кто считает себя виноватым, и кто не считает».
Рассказ «В ту же землю» о вере и безверии, добре и зле, старости и отчуждении людей, обесценивании жизни, экологии и нравственности, разрыве цивилизации и культуры. С болью пишет В. Распутин о разрушении «вековечного порядка», о разорении деревни. Писатель связывает судьбу родной земли с судьбой ребенка, трогательно относится к взаимоотношениям взрослых и детей, участью ребенка определяет все ценности жизни: «Посветлела жизнь. Вот почему в семье нужны дети». Мысли Пашуты направлены на обустройство жизни, связаны с Танькой, пятнадцатилетней внучкой от приемной дочери: «Танька — девчонка ласковая, в лесу сохранилась. Надо не потерять ее, в городе на каждом шагу погибель». Тревогой за судьбу ребенка, за ее будущее продиктованы слова героини Распутина: «Крестить тебя надо <...> тебе жить».
Точность, меткость фразы — характерная особенность стиля Распутина. Повествовательная струна в его произведениях остается в постоянном напряжении, пишет ли он о переменах, происходящих в человеке и мире, когда люди от мира природного, искалеченного ими, уходят в виртуальный мир, калечащий их самих, говорит ли о духовности любви, о сиротстве ребенка, ставшего «игрушкой» в руках «недобрых людей», предостерегая: «Не разбить бы», как это происходит в рассказе «Нежданно-негаданно» (1997). Одной из ведущих тем в этом многоплановом рассказе становится тема столкновения мира ребенка с жестоким реальным миром, тема незащищенности детства. События в рассказе распределяются вокруг девочки-сироты, шестилетней Кати, на которой наживаются «нелюди», в точном определении автора.
Рассказ «Нежданно-негаданно» изобилует словами, которые раскрывают хрупкость, незащищенность детства: «жалость», «стыд», «боль», «ангел», «страдальческое сердце» Доминантой эмоционального состояния Сени и его жены Гали становятся переживания, граничащие одновременно с чувством радости и чувством боли при общении с девочкой: «Не зная, что сказать и чем унять свою боль, Сеня сел рядом»; «Его захлестнуло болью»; «Ему стыдно было говорить»; «Сеня стоял в дверях прихожей и со стылым сердцем смотрел на нее, замершую у окна: что она там видит? О чем думаете Куда отлетают ее желания?». Мотив незащищенности детства передается в форме психологических эпитетов: «девочка как неживая»; «затухшие глаза»; «вялая какая-то, замороженная»; «тусклое лицо»; «девочка казалась успокоившейся от затягивающихся где-то далеко внутри ран». Это перекликается с апокалипсическими мотивами — мир разрушен до конца, разбиты все нравственные основы, представления о добре, чести. Образ ребенка в рассказе Распутина «Нежданно-негаданно» символизирует саму жизнь, будущее, Россию, на которую посягают «нелюди», наглые, распоясавшиеся «гор-лохваты», «идущие напролом».
Гуманная мысль рассказа о необходимости защитить детство включает его в историко-литературном контексте с рассказами и пьесами Л. Петрушевской «Свой круг», «Три девушки в голубом», «Время ночь», «Новые Робинзоны (Хроника конца XX века»), с рассказами Б. Екимова «Продажа», «Пастушья звезда», «Теленок» и др. Актуальными и призывными звучат слова Распутина: «Наступает пора для русского писателя вновь стать эхом народным и не бывавшее выразить с небывалой силой, в которой будут и боль, и любовь, и прозрение, и обновленный в страданиях человек».
В своих произведениях Распутин ищет героя, способного проявить силу духа, волю, активность в противостоянии злу, «беспределу». Писатель верит в человека, в его способность отстоять добро: сердце у такого человека должно быть «страдательным», «истязательным», он чувствует правду. В этом убеждает образ женщины, назвавшей себя тетей Люсей, рискующей своей жизнью, чтобы пристроить девочку у хороших — «невинных», — по ее определению, людей, столь же убедителен И образ Гали, жены Сени, и образ самого Сени с его «истязательным», «страдательным» сердцем, и образ Правдеи Федоровны, не остающейся безучастной ни в каких жизненных ситуациях, за что и получила от односельчан имя Правдея. Сеня не поддается нравственной ломке, он сохранил совесть, доброту, но он не выдерживает проверки на прочность, в нем ослаблен волевой элемент. Описание душевного состояния Сени, его рефлексии на пережитое после похищения Кати, ощущение стыда и укор самому себе («Сеня тыкался из угла в угол»; «одна только мысль так же слепо тыкалась в нем: как бы провалиться в тартарары»; «он потом тысячу раз спрашивал себя, как это он растерялся до того, что впустил мужика в ограду») выражают веру писателя-гуманиста в человека, в то, что впредь, столкнувшись со злом, Сеня не растеряется, проявит силу воли в отстаивании добра. Валентин Распутин видит благо людей в их единении, в .противоборстве злу. На передний план в его прозе выступают проблемы, связанные с нравственными первоосновами человеческого бытия, говоря словами А. Платонова, «способности бесконечного жизненного развития».
О необходимости отстаивать добро, о возрождении русского народа через веру, через нравственные заветы предыдущих поколений идет речь в повести «Дочь Ивана, мать Ивана». Автор ставит диагноз болезни нашего общества с надеждой на исцеление. Носителями идеи добра в повести являются два Ивана — дед и внук. Иван Савельевич — добрый, покладистый, обладающий «непробиваемой безмятежностью», ловкий в любом деле, мастер, умеющий «и печь сложить, и песню запеть». — сумеет постоять за человеческое достоинство, дать отпор «наглости и гадости». Эти качества передаются внуку Ивану. Младший Иван показан р, процессе взросления, раздвижения рамок сознания. Он много читает, размышляет. Становление души Ивана — важнейший элемент художественного мира повести — дан писателем в диалогах с матерью, в подростковых размышлениях, в наблюдениях героя за особенностями родного языка. Молодой человек естественно и неотвратимо приходит к желанию доброго дела: «...воротившись из армии, неделю бродил по городу, высматривая и выпытывая, куда без него развернулась жизнь, и вдруг нанялся в бригаду плотников, уезжавших строить в дальнем селе церковь. Это было районное село на Ангаре, недалеко от него лежала-бедовала родная деревня Тамары Ивановны и Ивана Савельевича».
Путь спасения, возрождения русского народа через храм является определяющей мыслью и в других произведениях писателя. В статье о Сергии Радонежском «Ближний свет издалека» (1992) писатель отмечает противоречивость русского характера: «Русский человек может быть и варваром, и невежественным <...> То, что скрывалось у других под внешним лоском и внешним же благополучием, у нас не хотело прятаться и как бы нарочно рвалось на общее обозрение. Это известное свойство русского — душа нараспашку <...> К тому же русский порыв к святости, не отрицавшийся прежде и недругами, невольно оставлял внизу нравственное увечье».
Повествовательное напряжение в прозе писателя остается, когда он пишет о духовности любви, обращаясь к нравственным заветам, прибегая к поэзии живой старины, воссоздавая искусство стародавней русской беседы с ее магией звуков и ритмов в рассказе «Женский разговор» (1994), и когда размышляет о слитности человека с природой, проясняя древние, вековые смыслы слов, таких как «отчие пределы», «небо», «звезды», «берег», «звон» («Видение». 1997). Язык писателя передает и божественность мира, и красоту человека, живущего в гармонии с природой.
Рассказу «Видение» из цикла «Отчие пределы» не чужда тютчевская мистическая тема «высшего познания» в акте слияния человеческой души с «душой мира». Это повествование можно рассматривать как философское рассуждение о пределе человеческой жизни, о включенности человека в общеприродную, космическую жизнь, слитности человека со всем сущим на земле: «Каким-то вторым представлением, представлением в представлении я начинаю видеть себя выходящим на простор и сворачиваюшим к речке, где стынут березы, высокие, толстокорые и растопыренные на корню, тоскливо выставившие голые ветки, которые будут ломать ветры... Я стою среди них и думаю: видят ли они меня, чувствуют ли? А может быть, тоже ждут? Уже не кажется больше растительным философствованием, будто все мы связаны в единую цепь жизни и в единый ее смысл — и люди, и деревья, и птицы. В старости так больно бывает, когда падает дерево».
Герои Распутина изображены не только в жестоких условиях современной действительности, в календарное, историческое время, они вписаны в онтологический план повествования, в величественную картину мироздания. Образ музыки в рассказе, «звон», к которому чутко прислушивается рассказчик, воспринимается как вечная категория, принимает расширенное значение: музыка — вечное чудо, как ветер, небо, звезды, луна, солнце, сумерки, воздух — обозначает вечность движения, создает образ «музыкального времени». в котором живут герои писателя. Это перекликается с мыслями А. Блока: «Есть как бы два времени, два пространства: одно историческое, календарное, другое неисчислимое, музыкальное. Во втором мы живем, когда чувствуем свою близость к природе, когда отдаемся музыкальной волне, исходящей из мирового оркестра». Распутин соотносит жизнь человека с общим потоком мирового бытия, передает слитность человека с Вселенной: «Стал я по ночам слышать звон. Будто трогают длинную, протянутую через небо струну, и она откликается томным, чистым, занывающим звуком. Только отойдет, отзвучит одна волна, одноголосо, пронизывающе вызванивает другая <...> И кажется мне, что это мое имя вызванивается, уносимое для какой-то проверки <...> Но нельзя наглядеться на этот мир — точно тут-то и есть твои вечные отчие пределы».
Рассказу «Видение» присущи многие свойства поэзии. Здесь слова связаны не только смыслом, но и звуком, и обаяние рассказа в том, что сразу улавливается особым образом организованная ритмика фразы: сонорный звук «м» держит лейтмотив и очаровывает читателя магией слова писателя, побуждает вслух произносить целые фразы, вникнуть в слитность звука и мысли: «Могучим и затаенным дыханием ходит, шевеля мое лицо, поднимаясь и опускаясь, воздух, морок сумерек настывает, и лес справа с острыми верхушками елей начинает темнеть все больше. «Хорошо, хорошо», — нашептываю я, и мне чудится, что под это слово я должен светиться точкой, заметной издали».
Язык произведений В. Распутина отражает народное видение мира: «Язык — кровь литературы», — утверждает писатель, — «самая большая беда литературы — безъязыкость, худосочность, стертость». И далее: «Патриотизм писателя прежде всего во владении родным словом, в способности стать волшебником, когда берешься за перо»и. Глубинный русский язык позволяет Распутину говорить со своим читателем об общечеловечески морали, о вечных ценностях, нравственности, создавать образы героев — носителей этической проблематики. Язык в прозе писателя выступает как одна из форм жизни, в которой проявляется осмысляющее мир сознание. Герои Распутина обладают философским складом ума, размышляют о месте человека в системе миропорядка, о смысле прихода человека в мир. Перед смертью старуха Анна из повести «Последний срок» вспоминает слова, которые ей сказал сын Михаил, сам почти еще парнишка, после рождения своего первенца Володьки: «Смотри, мать: я от тебя, он от меня, а от него еще кто-нибудь. <...> Вот так оно все и идет». Авторское пояснение строится на народном восприятии жизни: «Он только тогда понял, что так вот оно все идет, шло и будет идти во веки веков и до скончания мира, когда эта простая, никого не обходящая истина, не замкнувшись на нем, накинула на него новое кольцо в своей нескончаемой цепи <...> понял, что смертен, как смертно в мире все, кроме земли и неба».
Человек в прозе Распутина предстает как олицетворение жизни, ее гарантия, как продолжатель рода человеческого и носитель вековечных моральных устоев. «Жизненная философия» (фраза Распутина), передающая народное мироощущение связи людей, идеального жизнеустройства, осмысляется героями писателя на всем пространстве его творческого пути. Вот какими словами передает автор величие материнского сердца, приносящей в мир ребенка: «И своя жизнь вдруг показалась ей доброй, послушной, удачной <...> Надо ли жаловаться, что она всю ее отдала ребятам, если для того и приходит в мир человек, чтобы мир никогда не скудел без людей и не старел без детей».
На страницах своей прозы Распутин создал глубочайшей силы женские образы. Дарья, Агафья, Пашута, Анна, Наталья из повестей и рассказов писателя символизируют возрождающие силы природы. В концентрированной форме платоновский образ женщины — «совести мира» — возникает в связи с сюжетной линией Агафьи из повести «Пожар». Архетипическая мать Алена — это звено между прошлым, культом роженицы. Богородицей — символизирует обновление, слово Божье: «В этой маленькой расторопной фигуре, как во всеединой троице, сошлось все, чем может быть женщина <...> Алена и под бомбежкой не забыла бы обиходить свой дом». В уста Алены вкладывает Распутин вопрос о сущности человека: «Мы почему, Иван, такие-то?!»Емким образом-понятием, вбирающим в себя нравственные представления о взаимосвязанности людей, становится в прозе Распутина словосочетание «общий организм». «Человек не может быть нужен только самому себе, он — часть общего дела, общего организма». Эта мысль из внутреннего монолога героини рассказа «В ту же землю» выражает нравственные принципы самого писателя, предостерегающего от забвения «человеческих устоев».
Идея сопричастности человека семье, дому, роду, поколению, нации, планете, общему круговороту жизни проходит через все произведения писателя. Параллельно с реалистическими способами изображения Распутин использует миф, притчу, онирическое пространство (описание сновидений), фольклорные элементы, обряды и предания для художественного обобщения, где на первый план выходят первоэлементы бытия: жизнь, смерть, дети, семья, вода, хлеб. Идея причастности роду и цепи поколений в повести «Прощание с Матёрой» находит мифофольклорное воплощение в символическом образе «нитей жизни».
Своеобразие распутинского письма проявляется в психологизме, афористичности языка, в образном раскрытии категорий совести, памяти, передаваемых ретроспективно, через воспоминания героев, через диалоги, авторскую речь. Для Распутина слово — это выражение национального духа, воплощение жизни, души человеческой. Такие выразительные средства языка, как метафоры, эпитеты, сравнения, — не только самоценное достоинство его произведений, они служат как эстетическим, так и этическим целям писателя. Так, тревога писателя за разрушение дома-очага передается через олицетворение природных сил, через уподобление предметов и явлений мертвой природы, неодушевленного мира чувствам и свойствам человека, живого мира вообще: «деревня перестала рожать»; «всереже стучат топоры на новостройках»; «и стала год от года ужиматься в поселке жизнь». С болью, как о живом человеке, пишет Распутин о деревенской избе — «старой», «почерневшей, «потрескавшейся», «осевшей», «осиротевшей», но все же «каким-то мака-ром из последних сил державшей достоинство». Изба не приемлет человека, который не хочет «слепить гнездо», «прибрать за собой, как положено». Эпитеты, олицетворяющие метафоры, писатель использует для передачи своей концепции спасения от «жизни на краю»: «Вздохнула Агафьина изба, — так тяжело и больно вздохнула, что заскрипели все ее венцы, вся ее изможденная плоть». Распутинская оценка «превращения городов и весей в свалку» оценивается в повести «Пожар» как «жизнь на краю», в рассказе «Изба» (1999) — как «язвенный нарост на человеке», а сам человек оценивается как «полорукий». «Полору-ких развелось — через одного, и, как всегда, когда полость обнаруживается в неположенном месте, в другом неположенном месте появляется у человека язвенный нарост вроде пьянства».
Язык произведений В. Распутина — образный, афористичный. В нем в предельно краткой форме сфокусированы веками выработанные в народе представления о правилах жизни, об отношении к другому человеку, о требовательности к себе. Например: «Ему хоть кол на голове теши, он свое», «Вино-то и губит», «У Егорки всегда отговорки», «Как сирота казанская, без огляду улетела») «Старая и слабая, ни кожи, ни рожи»(«Последний срок»); «Без ребятишек баба — уже не баба, а только полбабы», «Сказать ему было нечего, даже самому себе») «Сошлись — надо жить» («Живи и помни»).
Богатство языку прозы В. Распутина придают и необычные сравнения, и выразительные эпитеты, и метафоры. Например: «И опять все стихло, но старуха знала, что теперь изба — как поставленная на печку посудина с варевом, которое вот-вот заходит, заговорит» («Последний срок»); или: «У нас тятька с мамкой, почитай, в одновременье померли. Не старые ишо, <...> Первая мамка, и ни с чего, ее смерть наскоком взяла» («Прощание с Матёрой»); «Сколько веревочке ни виться, а конец будет» («Живи и помни»).
Связь человека с родной землей, неотделенность судьбы человеческой от судьбы родного дома — одна из сквозных тем творчества Распутина. Писатель размышляет сам и побуждает размышлять своего читателя о вековых и пошатнувшихся нравственных опорах, о связи и разрыве времен, готовя тем самым перемены общественного сознания. Носителям нравственных ценностей Распутин противопоставляет современных «обсевков», «неробеев», «причиндалов», «шабашников», воплотившихся в образах «архаровцев», — «легких людей», не обзаводящихся ни домом, ни огородом, не пускающих корней в землю, где бы они ни жили. С болью, с горькой иронией ставит писатель актуальный для общества и каждого человека вопрос об ответственности за то, что происходит вокруг него: «Водились, конечно, пьянчуги, где они на святой Руси не водились, но чтоб сбиваться в круг, разрастаться в нем в открытую, ничего не боящуюся и не стыдящуюся силу с атаманом и советом, правящим власть, такого нет, не бывало. Это уже наши собственные достижения». Символическую многозначность приобретает в повести «Пожар» образ дяди Миши Хампо — «духа егоровского», бескорыстного, безгрешного, охраняющего общее достояние, «прирожденного сторожа» с уставом — «чужого не трожь», убитого во время пожара. «Не существовало для него в установленном житейском порядке большего несчастья и большего урона, чем воровство». Образ Хампо вызывает аналогии с образами юродивых на святой Руси, окруженных ореолом неприкосновенности.
В 2000 г. В. Г. Распутин был награжден премией А. Солженицына «За пронзительность выражения поэзии и трагедии русской жизни в сращенности с русской природой и речью». Нобелевский лауреат высоко оценил рассказы и повести В. Распутина: «Вслед «Пожару» цепочка рассказов протянулась и в новейшее время, отражая и новые виды лютости жизни». Особо выделен Солженицыным рассказ «В ту же землю» как «гнетущий рассказ большой силы. <...> Не только стало нельзя жить, но у нас отняли и сокровенное, священное право — мирно отдать прах матери-земле». Повесть «Прощание с Матерой» — в оценке учредителя премии — «... не частный человеческий эпизод, а крупное народное бедствие — не именно одного затопляемого, обжитого веками острова, но грандиозный символ уничтожения народной жизни».
Произведения В. Г. Распутина, заслуженно названного нравственником, формируют эстетические вкусы и жизненные идеалы, побуждают созидать, помнить: «Одно дело — беспорядок вокруг и совсем другое — беспорядок внутри тебя». Надежда писателя на возрождение связана с опорой на соблюдение вековечных ценностей: «Четыре подпорки у человека в жизни: дом с семьей, работа, люди, с кем вместе правишь праздники и будни, и земля, на которой стоит твой дом. И все четыре одна важней другой. Захромает какая — весь свет внаклон».
Мировоззренческие истоки творчества В. Г. Распутина (С. Н. Лебедева)
В. Г. Распутин в одном из интервью, говоря о своих крестьянских корнях, отметил: в деревнях "тяга к православию сильнее". И далее, размышляя о важности религиозной веры для русского человека, писатель подчеркнул: "...был бы рад, если заме-тится, что моя проза есть мировоззрение православного человека". Прояснению этого аспекта творчества Распутина могло бы способствовать рассмотрение его повестей в контексте трудов русских религиозных философов: Н. Федорова, П. Флоренского, И. Ильина.
Проза В. Распутина не обойдена вниманием литературоведов, более того, вокруг произведений писателя развертывались широкие дискуссии. Но до сих пор не нашла должного осмысления проблема истоков трагического в его повестях.
Согласно философии Гегеля, источник трагического — взаимная отчужденность субстанционально единых сил, нарушение изначально единой реальности, ведущее к страданиям и гибели. При этом глубина трагизма определяется философом не только масштабами крушения, разлада, но и степенью устойчивости, гармонии, впоследствии разрушенных.
Образ "единой реальности", идеального миропорядка, насильственно уничтоженного, создает Распутин в повести "Прощание с Матерой". Произведение написано в середине 70-х годов, в период наиболее активного творчества Распутина-писателя и Распутина-публициста. Актуальность темы несомненна: важно было выразить отношение к углубляющемуся процессу разрушения связей человека и природной среды (сооружение искусственных водохранилищ и затопление земель, поворот северных рек, уничтожение неперспективных деревень и т.д.). Распутин увидел глубинную связь экологических и нравственных процессов — утрату миром изначальной гармонии, разрушение связей этического мира личности и русской духовной традиции.
В "Прощании с Матерой" эту гармонию олицетворяют жители деревни, старики, и прежде всего — 80-летняя Дарья.
Распутин показал в повести идеальный мир природы и человека, живущего в согласии с ним, выполняющего свой родовой долг — сохранение памяти о предках. "Живи, шевелись, чтоб покрепче зацепить нас с белым светом, занозить в ем, что мы были..." — эти слова — завещание отца Дарьи и определили во многом ее поступки и отношения с людьми.
Ситуация "последнего срока", появившаяся в одноименной распутинской повести, вновь возникает в "Прощании с Матерой", но мотив "расставания с жизнью" здесь обретает более широкий смысл. Последний срок — уже не для отдельного человека, а для гармонического устройства природного миропорядка, суть которого определена автором: взаимосвязь прошлого (предки) — настоящего (ныне живущие) — будущего (молодое поколение, потомки), ответственность настоящего перед прошлым и будущим. Проблематика "Прощания с Матерой", жизненная философия основных персонажей и, в частности, Дарьи могут быть по-новому осмыслены, если их рассмотреть сквозь призму философского учения о человеке и природе Н. Ф. Федорова, его теории "общего дела" и регуляции природы.
Исходная, определяющая все остальные, мысль Федорова: небратское, неродственное состояние мира, проявляющееся во взаимоотношениях людей, а также природы и человека. Для философа человечество — это семья, но распавшаяся, забывшая о своем родстве, "небратская". В реальности "неродственность" проявляется, прежде всего, в отношении "сынов" (живущих) к "отцам" (предкам). За — быть, вывести умерших за — бытие для Федорова равносильно преступлению. Для обретения "братства" необходимы созидающий труд людей, убежден философ, развитие деятельного начала, направленного на "регуляцию" природы как части "общего дела": "Воссоздавать сотворенное не нами, но разрушенное по нашему неведению или по нашей вине..." Под регуляцией природы Федоров подразумевает сознательное преобразование мира "существами разумными, нравственными, трудящимися в совокупности для общего дела". Федоровский проект направлен на внесение в природу "разума и воли", ее одухотворение, восстановление. Вершина регуляции, по Федорову, — воскрешение умерших — сначала в памяти человеческой ("Культ предков — вот истинная религия"), а затем и физическое воскрешение как следствие самосовершенствования людей и воссоздания природы.
В повести "Прощание с Матерой" Распутин показывает, как "регуляция" природы оборачивается для живущих трагедией. Происходит это, когда в процессе преобразования природного мира участвует человек безнравственный, духовно неразвитый. В повести это люди без имени, пожогщики, действия которых определяются одной целью — "выполнение специального постановления".
В художественном пространстве повести присутствуют два мира: праведный, сформировавшийся в представлениях русского крестьянства, — "тут", называет его Дарья — Матера, "где все знакомо, обжито, проторено", и мир греховный — "там": пожогщики, новый поселок. Каждый из этих миров живет согласно своим законам, и их несовместимость (а в этом убеждена Дарья) — свидетельство разобщенности общества, его "небратства". Материнские старики не могут принять жизнь "там", где "про душу забыли", совесть "истрепали", память "истончили", а ведь "мертвые ... спросят".
Важнейшая проблема повести — целесообразность вмешательства в жизнь природы, ее "регуляции", по Федорову. "Какой ценой?" — мучается вопросом Павел. Иными словами, труд — добродетель, сопряженный с ответственностью перед природой и людьми, и труд — действие, несущее зло. Согласно философии Федорова, труд должен "внести в мир согласие, любовь". Но может повлечь зло и разрушение, как показывает Распутин.
Тема разрушительного труда возникает уже в размышлениях Павла о неразумности расположения недавно построенного поселка: построен он "не по-людски, несуразно", рабочие "меньше всего думали, удобно ли будет жить... смотрели только, как легче построить".
Возведение ГЭС, в результате которого будет затоплен остров Матера — "самая лучшая, веками ухоженная и удобренная дедами и прадедами земля", разорение кладбища, сожжение лесов, домов — также действия, разрушающие природную среду. Согласно философии Н. Федорова, враждебность человека по отношению к природному миру — "ускорение конца мира".
Как трагедию воспринимает происходящее с Матерой старуха Дарья: "Нынче свет пополам переломился". Безответственное отношение к природе, легкость обрыва связей между людьми, безболезненность расставания с родной землей, домом — все это, уверена Дарья, составные "облегченной жизни" людей беспамятных, равнодушных и даже жестоких. "Тут не приросли и нигде не прирастете, ниче вам жалко не будет, такие уж вы есть обсевки", — скажет старуха Клавке Стригуновой. Хоть речь-то идет не только о Клавке, но и о непутевом Петрухе, и о внуке Дарьи Андрее... Замечает Дарья и усталое равнодушие сына Павла.
Как видим, "легкое" отношение распутинских героев к таким понятиям, как дом, малая родина, родовая память показано в повести как нарастающее: Павел — Петруха — Клавка — Андрей. Если 50-летний Павел растерян, не может и не хочет искать смысл в происходящем, то Андрей все понимает с присущим молодости легкомыслием. При этом им утрачена идея "сыновства" — ему, "сыну умерших отцов" (Н. Федоров), чуждо ощущение долга по отношению к прародителям. Это с горечью отмечает Дарья во внуке.
В восприятии самой старухи умершие родные как бы продолжают свое существование "в другой, более богатой деревне" — на кладбище. Она воскрешает предков в памяти, в укрепляющемся чувстве любви и родства по отношению к ним.
Идея воскрешения умерших как назначения регуляции природы и самосовершенствования человека является важнейшей в теории Н. Федорова. Распутин, разделяющий эту мысль философа, видит путь воскрешения в людской памяти, в любви "сынов" к "отцам", в обретении живущими чувства "всеобщего братства". Оно-то, к печали писателя, или постепенно утрачивается (Павел), или не присуще человеку вовсе (Петруха, Андрей).
Павел, один из распутинских персонажей "надорвавшейся души", раздвоенного сознания, болезненно переживает процесс своего отчуждения от происходящих событий (прежде всего из-за непонимания их сути). "Павел со стыдом вспомнил, как стоял он возле догорающей своей избы и все тянул из себя, искал какое-то сильное, надрывное чувство — не пень ведь горит, родная изба — и ничего не мог вытянуть и отыскать, кроме горького и неловкого удивления, что он здесь жил. Вот до чего вытравилась душа!" Он принимает события в Матере с покорностью, как неизбежное ("Надо, значит, надо"), оправдывая себя при этом ответственностью перед новым поколением, сыном Андреем. Но Павел не способен разобраться в "правде" молодых (как, впрочем, и в поступках стариков), разговор с сыном ввергает его в еще большие сомнения и растерянность: "Мать живет в одной уверенности, молодежь в другой, а тут и уверенности никакой нету. Ни туда, ни сюда, меж теми и другими". Сопротивляться событиям Павел не в силах, нет желания додумывать, искать ответы на многие вопросы: "Хочешь, не хочешь, а приходится согласиться с Андреем, что на своих двоих, да еще в старой Матере, за сегодняшней жизнью не поспеешь".
Внутренний разлад Павла, тоска и душевная боль Дарьи, других материнцев утверждают идею Распутина о взаимообусловленности макро- и микрокосма. Во многом эта особенность мировосприятия писателя близка ангропокосмизму Н. Федорова, воспринимающего человека как центр мироздания, частицу Вселенной. Герой распутинской прозы также неотделим от внешнего мира — животного, растительного, Космоса. При нарушении даже одного звена этого единства рвется вся цепь мир утрачивает гармонию.
Близкую смерть Матеры первым предчувствует Хозяин острова, маленький зверек — душа острова и Природы в целом. Этот символический образ придает повествованию особый, глубинный смысл, он позволяет увидеть и услышать то, что скрыто от человека: прощальные стоны изб, "дыхание взрастающей травы", притаенную "возню пичуг", — одним словом, почувствовать обреченность, близкую гибель деревни, острова. "Чему быть, того не минозать", — смирился Хозяин, и в его словах — свидетельство трагической беспомощности Природы перед человеком, чья деятельность направлена на бездумное "обуздание" естественных природных сил. "Какой ценой?" — этот вопрос—лейтмотив произведения не возникает у пожогщиков, чиновника Воронцова или "товарища Жука из отдела по зоне затопления". Мучает он Дарью, Катерижу, Павла... И самого автора.
Какой ценой? Повесть "Прощание с Матерой" дает ответ: ценой утраты природного лада, гибели праведного мира — он тонет, поглощается туманом, теряется. Финал произведения тратгчен: оставшиеся в Матере старики слышат тоскливый вой — "прощальный голос Хозяина".
Подобная развязка закономерна, она определена идеей Распутина, утвердившейся в его прозе 70-х годов, об эсхатологичности некогда гармоничной реальности. Реальности, в которой люди без души, без Бога ("В ком душа, в томи Бог", — говорит Дарья) бездумно осуществляют "регуляцию" природы. Точнее — насилие над природой, а значит, согласно концепции В. Распутина, над всем живым.
Особую смысловую нагрузку в прозе В. Распутина несут имена персонажей. Что подтверждает анализ его произведений в аспекте ономатологии — "учения о существенной природе личных имен и их метафизической реальности в образовании личности".
Основные положения ономатологии находим в работе философа и богослова П. А. Флоренского "Имена".
Флоренский отмечает, что для многих писателей "звук имени и вообще словесный облик имени открывает далекие последствия в судьбе носящего это имя".
Писатель, убежден о. Павел, называя героя, "творит личность в соответствии с идеей имени". Имя же определяет "духовное и душевное строение человека". Флоренский в имени собственном усматривал тот духовный эпицентр, вокруг которого "оплотняется наша внутренняя жизнь", который влияет на деятельность и судьбу индивида, направляет его бытие по определенному руслу: "по имени житие, а не имя по житию...". В литературном творчестве, по мнению философа, "тема личности дается именем".
Идеи о. Павла нашли художественное воплощение в повестях В. Распутина: Анна, Люся, Михаил ("Последний срок"), Дарья, Павел, Никита — Петруха ("Прощание с Матерой"), Настена, Андрей ("Живи и помни"), Иван Петрович Егоров ("Пожар") — эти и другие имена — "суть категория познания личности" (П. Флоренский).
Старухе Анне дан "последний срок" перед смертью — оглянуться, раскаяться, попросить прощения и уйти из этой жизни "чистой": "...радостно и светло предстать перед судом Бога: вот я, раба Божья Анна, черного с собой не несу".
Жизнь Анны — в воспоминаниях, ретроспективно — проходит перед читателем. Распутин показывает истинную Анну (евр. — благодать, милостивая) — носителя духовных ценностей. Флоренский считал это имя одним из лучших женских имен: "Нравственная область — вот что занимает преимущественно сознание Анны..."
В жизни Анны, отмечает о. Павел, много страданий, но она смиренно несет свой Крест. И хотя Анны своей добротой и бескорыстием притягивают людей, в старости они одиноки.
Распутин рисует "свою" Анну именно такой: доверчивой; любящей детей. О них у нее "сердце изболелося..." Писатель вкладывает в понятие "сердце" высокий духовный смысл: вместилище и источник любви: "сердцем" или от "сердца" любят Бога и ближних своих. "Нет сердца" — значит человек утратил связь с Богом, потерял нравственные ориентиры. Это в полной мере относится к детям Анны. И прежде всего — к Варваре, Люсе.
Первой приехала, получив телеграмму о болезни матери, старшая дочь Анны Варвара. Не успев войти в дом, она "сразу, как включила себя", заголосила: "Матушка ты моя-а-а!", Михаил пытается успокоить сестру: "Живая она, спит..." Но Варвара, настроенная на плач, не может остановиться: ей нечем заменить заранее заученную фразу. Она продолжает рыдать, но уже "отошла плакать к столу — где удобнее".
В поведении Варвары видится механическое исполнение положенного. Это подтверждает и отношение окружающих к причитаниям женщины: кроме Михаила, который просит ее "погодить", и напуганной Нинки, никто не обращает на нее внимания. Здесь в поведении Варвары сливается душевный порыв с привычкой, обязанностью "оплакать". И это заставляет сомневаться в ее искренности.
По своему происхождению имя Варвара римское, оно обозначает: жестокая, грубая. О. Павел, рассматривая житие Великомученицы Варвары как пример носительницы данного имени, подчеркивает, что основными чертами, характеризующими Варвару и определяющими своеобразие этого имени, являются две: страстная непреклонность и мечтательность. По словам Флоренского, "Варвары идут по пути Варвары, но, не достигая ее ответственной и поэтому рискованной высоты, легко искажают в себе этот образ. Но, однако, при всех искажениях в них явно усматриваются смятые и недостигающие заветной цели черты мученицы, отсюда трудность этого имени и для носительниц его, и для окружающих: этот образ не из тех, которые могут быть осуществленными постепенно и выработаны в той или другой мере". О. Павел выделяет в характере Варвары еще одно качество: возможность порвать со всем привычным ей, близким и дорогим: "тут нередки разрывы с родным домом и родителями". Именно эту разобщенность с самым дорогим — с семьей и родительским домом — наблюдаем мы у распутинской героини.
Если соотнести Варвару Распутина с одним из полюсов имени, о которых размышляет Флоренский, то она окажется "в точке нравственного безразличия", около которой, никогда не удерживаясь на ней точно, обираются "обыкновенные средние люди", далекие от святости, но не совершившие никаких злодеяний и преступлений. В отличие от Варвариного рационализма (критик А. Панкеев назвал его "наивным") рационализм ее сестры Люси обдуманно эгоистичен. Люся черства, бестактна, неискренна.
"Людмила, — пишет Флоренский, — грубиянка ... у нее сильные порывы, но грубые. Сбивают с ног всех встречных на пути ее порыва". И, действительно, Люся у Распутина самоуверенна и жестока. Она также пребывает в "точке нравственного безразличия": утратила духовное родство с близкими, ложно ориентированы ее воля, сердце, разум (состояние "прелести"). Писатель использует два ключевых слова для характеристики Люси: "посторонняя" и "забыла". Немаловажная деталь: в повести Люся ни разу не названа полным именем Людмила, что подтверждает ее духовную и нравственную несостоятельность, Люся, несмотря на возраст, не выросла как .личность, она "не мила людям".
Флоренский неоднократно отмечает: имя направляет жизнь человека по известному руслу. Но и сама личность должна определить свое нравственное содержание: "Имя — ритм жизни, но его можно наполнить различными гармониями. Имя — спектр нравственных самоопределений и пучок различных жизненных путей".
Таким образом, даже точно очерченное, имя представляет человеку разные возможности нравственных (или безнравственных) проявлений-— "вплоть до полного мрака самоутраты". Отдельные персонажи Распутина теряют имя и наделяются прозвищами — писатель вводит в текст мотив "двойного имени".
Герой повести "Прощание с Матерой" Петруха был назван при рождении Никитой. Имя Никита (греч. — победитель) — знак возможной силы человека, его чистой жизни. Но, как подчеркивает автор, "за разгильдяйство и никчемность Никиту земляки прозвали Петрухой". Писатель использует уничижительную форму имени "Петр", определяя этим отношение окружающих к герою. С персонажем Распутина произошло то, что П. Флоренский назвал "расстройством личности", следствием чего явилась "утрата именем его места". "Личность распадается и разлагается, — пишет о. Павел, — имя перестает быть ясно сознаваемым коренным сказуемым "Я".
Истории Никиты — Петрухи обращает читателя к судьбе одного из 12 Апостолов Христа — Симона. Согласно библейскому сюжету, Петр (Симон), пройдя через испытания страхом и троекратное отречение от Христа, переживает раскаяние в содеянном (от Марка: "И начал плакать"). "Признать не праведников, но грешников к покаянию", — читаем в Евангелии от Матфея. Эти слова помогают осмыслить драматизм и логику поведения Никиты — Петрухи. Покаяние предполагает наличие определенных нравственных предпосылок. И здесь имя "Петр" (греч. — камень, скала) изначальным смыслом предусматривает их Наличие в персонаже Распутина (Катерина, мать Петрухи, о сыне: "Он так-то добрый... Сердце у него мягкое...").
Писатель оставляет Петрухе возможность нравственного очищения — через раскаяние, возможность "восстановления личности" (П. Флоренский). Детали в тексте указывают на это: переживание неясного пока, неосознанного еще самим героем, чувства вины перед матерью, брошенной им без средств и жилья.
Первый проблеск самосознания (в ситуации самоутраты), отмечает Флоренский, — вопрос "Кто я?" — обращение к изначальному имени. У Распутина читаем: "Теперь никто уже и не помнил, что он Никита, родная мать и та называла его Петрухой, да и сам он только в мечтах, ... тайком доставал и ставил в строку свое законное имя..."
Не случайны в повестях Распутина образы персонажей, не наделенных собственными именами и обозначенных: "пожогщики", "бригада санитаров" ("Прощание с Матерой"), "архаровцы", "бригада оргнабора" ("Пожар"). Порой "измельчание жизни" (П. Флоренский) достигает такой степени, что человек лишается личного имени вовсе. В связи с этим Флоренский комментирует евангельскую притчу об исцелении Иисусом Христом бесноватого, Евангелие от Марка: "Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из этого человека, и спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много". Отец Павел обратил внимание на изменение формы местоимения в вопросе об имени: ед. ч. заменено словом в форме мн. числа. У нечисти нет имени, отсутствует личностное, индивидуальное начало, приходит к выводу П. Флоренский. Старики в "Прощании с Матерой" не случайно называют пожогщиков "нечистой силой", "чертями", "нехристями" — для этих людей, пребывающих в состоянии "мрака самоутраты", такие понятия, как "родовая память", "Дом", "Малая Родина" потеряли духовный смысл: "Чтоб счас же тебя тут не было, поганая твоя душа! Могилы зорить... — Дарья взвыла. — А ты их тут хоронил? Отец, мать у тебя тут лежат? Не было у тебя, поганца, отца с матерью. Ты не человек. У какого человека духу хватит?"
Тип героя — "пожогщик" — получил развитие в повести "Пожар" — это архаровцы, "особый сорт людей, безразличных ко всякому делу". Их обозначение — "бригада оргнабора", и лишь один персонаж из них имеет имя — Сашка Девятый. Фамилия — по смыслу количественная (типа: "легион") и не несет информации о родовых корнях, истоках. Бесовщина, по мысли Распутина, овладевает поселком: что раньше "было не положено, не принято, стало положено и принято, было нельзя — стало можно, считалось за позор, за смертный грех — почитается за ловкость и доблесть" — так характеризует автор жизнь в Сосновке.
Противостоять бесовщине, современному "дракону-людоеду" (а в концепции Распутина — это издержки научно-технического прогресса, разрушительное начало) пытается, подобно Святому Георгию, Иван Петрович Егоров — центральный персонаж повести. Автор наделил его именем — отчеством — фамилией — "полным именем", согласно Флоренскому, которое подчеркивает наличие духовной связи героя с отцом (отчество) и родом (фамилия).
В носителях имени Иван (евр. — Благодать Господня) о. Павел отмечает переплетение противоречивых качеств, но психологическая доминанта Ивана — совестливость. Егоров — Егор — Георгий — активен, и его деятельность направлена "в лучшем случае, — пишет Флоренский, на высшие цели, в худшем — на устройство собственных жизненных дел".
Распутин показывает Егорова Ивана Петровича в состоянии "раздора с собой", "беспорядка внутри себя", а по Флоренскому, — в ситуации конфликта "лучшего" и "худшего" случаев. Сюжет-но это обозначено как столкновение намерений героя уехать из Сосновки к сыну, жить спокойно и — желания бросить вызов архаровцам. Итогом его сомнений, мучительных раздумий стала идея значимости для человека Дома, его сохранения; Иван Петрович вкладывает в понятие "Дом" широкий смысл: "...нужно быть дома ... в себе, в своем внутреннем хозяйстве... Дома — в избе, откуда уходишь на работу. И дома — на родной земле..."
Как видим, Распутин направляет активность Егорова не "на устройство собственных жизненных дел" (согласно терминологии Флоренского), а на "высокие цели".
Таким образом, анализ прозы В. Распутина в контексте философии имени П. Флоренского показал: писатель дает персонажам неслучайные — христианские имена, и "разумность" имени литературного героя мотивируется прежде всего интересом автора к духовной сущности личности.
В повести "Прощание с Матерой" заявлена тема войны. Одна из причин душевного надлома Павла — участие в Великой Отечественной войне, после которой "за долгие годы он так и не пришел в себя". Война как духовное испытание — такой аспект темы "человек на войне" намечен в произведении. Глубоко он осмыслен в повести "Живи и помни" — произведении о военном времени, хотя батальные сцены в нем отсутствуют. Психологические мотивы поведения Андрея Гуськова — вот что занимает автора.
О психологии дезертира размышляет в статье "Духовный смысл войны. О войне" религиозный философ русского зарубежья И. А. Ильин. Эта работа дает ключ к пониманию трагедии распутин-ского героя. Как пишет Ильин, "война ставит перед человеком начало ответственности: чем и как он жил, что любил чему радовался, что создал?" Даже если жизнь в прошлом была недостойной, человек должен ответить за нее, защитить "свободу дурной жизни". Защитить, не жалея себя, забыв о себе: "...чем бы ты ни жил — умей умереть за то, чем ты жил". Готовность пожертвовать собою и дает человеку будущее, возможность строить свою жизнь по-иному.
Андрей Гуськов оценивал свою довоенную жизнь через призму отношений с женой Настеной: "Вернется, и заживут они — знал бы кто, как они заживут! Ничего они до войны не понимали, жили, не ценя, не любя друг друга — разве так можно?
Но Андрей обнаружил неспособность защитить свободу прошлой жизни — своей, Настены, стариков-родителей, односельчан. Сильнее оказался витальный инстинкт, желание сохранить собственную жизнь, страх смерти. Это объясняет все дальнейшие поступки персонажа повести. Распутин выявляет психологические мотивы разрушения личности Гуськова, превращения солдата, воевавшего "не лучше и не хуже других", а дезертира — человека, у которого, по определению И. Ильина, "нет ничего такого, что он любил бы больше себя". В потоке сознания героя, в воспоминаниях о довоенной поре обозначена единая линия его судьбы, логика развития характера, приведшая к трагической развязке. Центром мироощущения Гуськова всегда остается он сам, без людей: "Одна надежда — сам ты, больше никто". Отношение героя к окружающим Распутин определяет словами: злость, обида, мстительность, страх. Особенно ярко эти ощущения проявились в эпизоде отъезда Гуськова на фронт: "Андрей смотрел на деревню молча и обиженно, он почему-то готов был уже не войну, а деревню обвинять в том, что вынужден был ее покидать". У Ильина читаем: "Таково душевное состояние человека, который деморализуется немедленно после начала духовного испытания: призыв на войну есть для него начало падения, а не подъема".
На фронте разведчик Гуськов "за чужие спины не прятался", но не потому, что заботился о сохранности жизней товарищей, причина в другом: "...это свой брат солдат увидит и покажет сразу". Действия Андрея ориентированы только на себя — сохранить свою жизнь: "...и, поддаваясь стразу, не видя для себя впереди удачи, Гуськов осторожно примеривался к тому, чтобы его ранило — конечно, не сильно, лишь бы выгадать время. После госпиталя вновь страх, но больше этой боязни были "обида и злость на все то, что возвращало его обратно на войну". Высшая ценность для Гуськова не Родина, не родная земля и родные люди, а он сам: "Я есть, что бы там завтра ни случилось, а сегодня я есть".
Спасаясь, он бежит, скрывается — становится дезертиром. Падение Андрея Гуськова, отчуждение от людей, утрата человеческого начала завершается волчьим воем: "Волк научил Гуськова выть... Он прислушивался к волку и с какой-то радостью, со страстью и нетерпением вступал сам. Зверь, где нужно, затем поправлял его".
В первые дни своего дезертирства Андрей переживает уколы совести, "запоздалое раскаяние". Но инстинкт самосохранения брал верх — Гуськов гнал от себя "запретное" —покаянные мысли. Судит он себя не сам (что было бы шагом к, прощению, очищению), главный судья его — Настена. Жена выносит Андрею приговор — своей смертью и их неродившегося ребенка. Несмотря на тяжесть греха — самоубийство — Распутин не только художественно, психологически мотивирует добровольный трагический уход Настены, но и оправдывает этот шаг. Автор показывает закономерность, неизбежность подобного финала, определенного особым складом души женщины, оказавшейся в ситуации неразрешимого для нее конфликта: долга и чувства, разума и сердца. В Настене писатель подчеркивает проявление личностного начала, она нередко мысленно отделяет "свои чувства от общих, уличных". Необходимость скрывать предательство Андрея "вывернуло жизнь Настены наизнанку", основным в ее состоянии становится чувство стыда: "Стыдно. . Почему так истошно стыдно и перед Андреем, и перед людьми, и перед собой?"
Распутин вкладывает в понятие "стыд" смысл, определенный Священным Писанием: это одна из ключевых категорий, свидетельствующих о нравственном здоровье человека. Ощущение стыда, стыдливость — знак осознания человеком неправедности жизни, поступков и даже помыслов.
Таким образом, Андрей Гуськов не выдержал духовного испытания войной. Он сохранил себя как "живую особь", не способную "ответить за себя и свою жизнь" (И. Ильин). Смерть Гуськова (а она неминуема, показал Распутин) будет не "естественным увенчанием жизни", а "постылым и позорным окончанием озлобленного и хищного прозябания'' (И. Ильин).
Как видим, рассмотрение повестей В. Распутина в свете некоторых идей русских религиозных философов позволяет увидеть новые аспекты заявленных писателем тем.
Прощание с «крестьянским Космосом» в прозе В. Г. Распутина
(А. Н. Шетракова)
Валентин Григорьевич Распутин стал классиком русской литературы уже при жизни, когда была опубликована его повесть «Прощание с Матерой» (осенью 1976 года).
За это время жизнь человека во всем мире подверглась глобальным изменениям, вся жизнь, кажется, стала подчиняться каким-то другим законам. А повесть «Прощание с Матерой» не только продолжает оставаться актуальной, но и помогает понять нашу сегодняшнюю действительность. Как указывал Д. С. Лихачев «Прощание с Матёрой» — произведение не о судьбе сибирского села, затопленного ради великой стройки, а это произведение на мировую тему так как тема отношения к родным местам интересует всех во всем мире. Повесть Распутина связывает судьбу уходящей в прошлое традиционной России с судьбой мира.
Философская значимость творчества Распутина состоит в том, что в его повестях предметом изображения становится не деревня как таковая, ее быт, история, а деревня как некая онтологическая модель всего мира. При этом жители деревни, старики и старухи, являются носителями архаического сознания, для которого характерны особое восприятие времени и пространства, отношение к смерти, памяти, особое понимание смысла жизни, отличное от современного.
В повести «Прощание с Матёрой» остров Матёра предстает как некое самодостаточное пространство, кусочек и, может быть, модель всей земли: «Но от края до края, от берега до берега хватало в ней и раздолья, и богатства, и красоты, и дикости, и всякой твари по паре...» Не случайно и ее название созвучно со словом «мать» («мать — сыра земля»). «Космос» Матёры заполнен человеческими существами и еще живущими, и уже ушедшими, но живущими в историях и поверьях. В сознании главной героини «Прощания с Матёрой», старухи Дарьи, мир Матёры предстает как аналог Вселенной, как микрокосмос, в котором живет не только она и окружающие ее люди, но и существует весь ее род.
Смысл повести не сводится просто к тому что людей переселяют на новое место, а заключается в том, что готовится как бы искоренение целого мира, живущего на этом острове веками. «Эта земля разве вам одним принадлежит? Эта земля -то всем принадлежит — кто до нас был и кто после нас придет», — пытается объяснить Дарья своему сыну. Поэтому она так остро чувствует свой долг и вину перед своими предками. И не только она, но и все остальные жители Матёры — старики и старухи. «Тебе один хрен, где жить — у нас или еще где. А я родился в Матёре... Дай мне дожить без позору», — говорит старик Богодул.
Художественному пространству Матёры в повести противопоставлено художественное пространство нового поселка городского типа. Его отличительными признаками становятся искусственность, неестественность, земля здесь пустая и практически совершенно лишена растительности.
В современном мире вообще коренным образом изменилось представление о пространстве: оно оказалось способным к сжатию. Благодаря новым средствам сообщения и передвижения мир стал гораздо меньшим. В человеческой деятельности огромное значение приобрела категория скорости, объединяющая понятие пространства и времени. Коренным образом изменился весь ритм жизни. «Сейчас такое время, что нельзя сидеть на месте», — размышляет Андрей. Современному молодому, особенно городскому, человеку новый убыстренный ритм кажется привычным, но деревенским жителям с архаическими представлениями о времени и пространстве он чужд. «Куда так торопиться-то?... Жить бегом и помирать бегом?» — размышляют старухи.
Не случайно повесть «Прощание с Матёрой» начинается со слов, являющихся своего рода формулой, «и опять...». «И опять: наступила весна, своя в нескончаемом ряду, но последняя для Матёры, для острова и деревни, носящих одно имя». Эти, на первый взгляд, простые слова вступления, обладающие некой ритмической организацией, несущей в себе скрытую динамику и цикличность, сразу захватывают читателя и словно втягивают в особый мир, из которого можно, оказывается, наблюдать, как течет жизнь. Это не просто описание какой-то конкретной весны, а обобщающий взгляд на то, что «бывало много раз», внутри чего всегда находилась Матёра: опять ледоход, зелень, возвращение птиц, первые дожди, начало сева и т.д. Жизнь на Матёре течет по каким-то своим давно заведенным порядкам, время ее жители воспринимают как повторение того, что было раньше. Повторяемость всего подчеркивается и в повести «Последний срок» (1970) («И опять старуха увидела утро»), а также в других повестях Распутина. Весна и утро как символы вечного обновления природы передают идею цикличности. Но здесь же возникает определение «последний», который намекает на приближение конца, гибели мира, смену циклического восприятия мира линейным.
Старики прислушиваются, как где-то вдалеке идет какая-то другая, непривычная для них жизнь. Замечают они из своего пространства, как время обретает новые зримые образы. «Все сломя голову вперед бегут. Запыхались уж, запинаются на каждом шагу...» — говорит про современное поколение Дарья. Циферблат со спешащей секундной стрелкой вполне мог бы стать символом современной цивилизации. Так, в «Прощании с Матёрой» Павел на просьбу старухи Дарьи увезти могилы отвечает: «Сейчас не до того, мать... И так замотался — вздохнуть некогда. Посвободней будет — перевезем». Но до затопления острова у него и не нашлось времени на это, все находились дела поважнее. В понимании же Дарьи вывезти могилы с острова было основным и самым главным делом, которое должны были сделать люди.
В сознании современного человека само слово время, постоянно куда-то уходящее и утекающее, приближающее тем самым старение и смерть, приобрело очень большой смысл. Сложился своего рода культ времени, который властвует над всеми. Время в прямом смысле слова порабощает и детей Анны из повести Распутина «Последний срок». Они никак не могут остаться еще хоть на один день в деревне, хотя умирающая мать очень просит об этом, не могут потому, что руководствуются иным восприятием времени.
Представление о длительности времени, его векторной устремленности, в отличие от циклического его восприятия патриархальным сознанием, возникает в результате разделения времени в сознании на будущее впереди, прошлое позади и настоящее где-то рядом. Представление о линейности времени исключает повтор старого, время идет к своему завершению и уничтожению мира.
В прозе Распутина такое представление о времени находится на периферии. Течение основного времени у Распутина связано с мифопоэтической традицией: с водной стихией и потопом. Поэтому многие сюжеты повестей развиваются у берегов реки Ангары и так или иначе связаны с ней. В потоке авторского сознания сливаются «воедино течение времени и Ангары», образ Ангары превращается «в модель времени, объединяющую линейную и циклическую направленность времени как сосуществующие и дополняющие друг друга временные планы целостной модели, единство которой было утрачено в ситуации эсхатологической катастрофы». Вода, как и время, может уносить человеческие жизни. Мать Дарьи Пини-гиной боится воды, словно предчувствуя, что она окажется под водами Ангары после смерти.
Остров Матёра как бы принимает одну из устойчивых форм Вселенной — форму шара-ядра жизни, окруженную со всех сторон водной стихией. Малый островок Матёры, мир уходящей в небытие земной жизни с ее привычными формами и четко очерченными границами предметов, окружен магической водной стихией, частью таинственного и манящего космоса.
Так просто говорится в произведениях Распутина о сложнейших на самом деле процессах, которые в науке называются эволюцией Вселенной и которые невозможно постичь в отрыве от богословских законов. Сложно представить, что жизнь и гибель одного небольшого острова иллюстрирует сложнейшую математико-богословскую теорию, моделирующую соотношение пространства и времени, которое современная наука предлагает отождествить с соотношением двух бесконечностей — количественной и порядковой.
Конечно, подобных теорий жители Матёры не знают, но они чувствуют нечто похожее и пытаются передать это своим детям. В повести ярко показано, как сжимается пространство их обитания, как скоро весь их мир уйдет под воду. Но ни один из героев повести не жалуется на свою судьбу, не трусит перед близкой: смертью, не пытается постигнуть тайну небытия, словно собирается жить вечно.
Страхом перед смертью герои повести будто боятся спугнуть чудо, которое, кажется, все время находится рядом. Чудо имеет в повести вполне конкретный образ — это Хозяин острова, «маленький, чуть больше кошки, ни на какого другого зверя не похожий зверек», его никто никогда не видел и не встречал, никто о его существовании не подозревал. Он знает всех на острове и все, что происходило, предчувствует он скорое изменение, понимает, что не быть ему больше здесь Хозяином, «не быть и вовсе ничем». Но чудо существует, пока сохраняется вера в него, а в переходные исторические периоды вера в чудо только усиливается и становится крепче, так как рационально тенденции общественного развития не объяснить.
Боятся распутинские старики лишь одного, что не успеют исполнить закон жизни, о котором Л. Толстой писал так: «...все блага жизни, которыми они пользуются, даны и даются, потому должны быть передаваемы или отдаваемы».
Мысль о том, что именно память позволяет человеку, выходя на координаты большой истории, «ощущать себя в столетиях» (Д.С.Лихачев), является центральной в повести «Прощание с Матёрой». Затопление могил, сжигание домов, утрата родной земли приводит к беспамятству человека.
Не случайно, в более ранней повести Распутина слова «память» и «жизнь» объединены и вынесены в одно заглавие: «Живи и помни» (1974). Разрыв связей Гуськова со своим домом, со своей деревней ведет к постепенной его деградации. Он оказался оторванным от своего рода, к которому принадлежит, и в результате потерял надежду и право на будущее. У него не остается ни прошлого, ни будущего. Гуськов начинает понимать, что «судьба его свернула в тупик, выхода из которого нет». Он дезертировал с фронта, и одним этим действием он безвозвратно отделился от мира людей, лишился всякого социального положения. Раньше он был колхозник, потом воин, сейчас он никто. В свое время о похожем психологическом состоянии писал еще Ф. М. Достоевский: когда личность замыкается в своем одиночестве, она выпадает «из человеческого единства, а значит — из сферы нравственного закона». Эта повесть, как и другие произведения Распутина, утверждает мысль о противоестественности бытия личности, выпавшей из цепи своего рода.
В отличие от распутинских старух современные люди среднего и молодого поколения не так чувствуют тесную связь со своим родом. Разрыв с деревней, со своим родом в контексте деревенской прозы трактуется однозначно: «оторвать человека от родины означает разрушить не только экономическую, но и нравственную сторону его жизни», — пишет В. И. Белов.
Как отмечает современный исследователь Н. С. Тендитник, «Прощание с Матёрой» — не столько повествование о некоем конкретном затоплении одного сибирского острова, сколько философская повесть, ставящая вопрос о границах и нравственных пределах прогресса. Распутин воссоздал нечто вроде современного Апокалипсиса. Однако уже не Бог насылает расправу на землю за грехи людей, а сам человек устраивает эту трагедию, и в последние свои дни остров напоминает Ноев ковчег, где еще «всякой твари по паре»8. Апокалипсис здесь «малый», неполный, так как жизнь после затопления Матёры все же продолжается, но в другом качестве.
Насыщенно-символическое звучание повести расширяет смысл происходящего до судьбы целой земли. Что произошло с целой деревней? Ее настигла смерть или все же можно надеяться, что она ушла в глубокий сон. «Где мы есть-то? Живые мы, нет?» — не могут понять сами старики. Матёра как бы оказывается в забвении. В сознании людей, превозносящих память и обязанность помнить, помнящих прошлое не ради его самого, забвение было страшной угрозой. Отсюда понятны обвинения, которые слышит Дарья от своих предков в момент прощания: «Дарья оставила их без надежды и будущего». А смерть — это именно потеря не только Настоящего, но и Будущего. Матёра потеряла надежду на Будущее окончательно, ее в тумане уже никогда не найдут не только внуки и правнуки, но и следующие поколения. Попрощался с жизнью и Хозяин острова, своеобразный тотем Матёры: сквозь туман «послышался недалекий тоскливый вой», — этими словами заканчивается повесть. Матёра, оказавшись затопленной, переживает не просто физическую смерть, а нечто иное. Матёра здесь словно Китеж, который «изволением божьим стал невидим...».
Казалось бы, направленное целиком в прошлое России, творчество Распутина, в котором преобладает мотив «прощания», «последнего срока», ностальгически описывая традиционные народные жизнь и сознание, все же смотрит в будущее и «выполняет, в итоге, некую футурологи-чески-прогностическую функцию». Повести Распутина вовсе не призывают современное общество идти вспять, да это и невозможно, так как накопленный опыт, пусть даже тяжелый, никогда не забыть. Идти всегда приходится в новое и неведомое, но двигаться в будущее, подчеркивает писатель, всегда легче, зная прошлое, оценивая его положительные и отрицательные стороны и пройденный с того момента путь. Прощание с Матёрой оказалось и прощанием с крестьянским космосом.
Автор и герои в прозе В. Г. Распутина 1990-2000-х годов
(С. В. Перевалова)
В современной русской литературе, характеризующейся обилием ярких имен, течений, стилей, важнейшее место занимает реалистическая проза, наследующая традиции русской классики с ее сосредоточенностью на нравственных ценностях бытия, с любовью к родной земле, вниманием и жалостью к маленькому, но не «мелкому человеку» (В. Маканин).
Новый «всплеск» наблюдается в развитии деревенской прозы, «долгое прощание» с которой так и не состоялось, хотя в середине 1980-х годов и критики, и сами художники говорили об «усталости», о «затихании» деревенской прозы. «Крестьянская Атлантида», даже скрывшись из глаз, доказала «непотопляемость народного мироощущения» (А. Дерябин), и уже в XXI веке продолжают писать и публиковать свои рассказы и повести хорошо знакомые читателям и ранее неизвестные «деревенщики»: В. Распутин, В. Белов, Н. Дорошенко, Б. Екимов, А. Титов и др. Они сохраняют основные особенности течения «деревенской» прозы, «вышедшей, — по признанию В. П. Астафьева, из «Матренина двора» А. И. Солженицына», где повествование строится «по нарастающей»: от индивидуального образа русской крестьянки, через образ крестьянского двора, деревни, вплоть до символа всей России, всей земли».
Так, и в рассказе В. Распутина с хронотопическим названием «Изба» (1999) образ крестьянского жилища, где хозяйничает пятидесятилетняя крестьянка Агафья, сливаясь с образом «Агафьиной ограды», постепенно приобретает «планетарный масштаб»: отсюда «видно было на все четыре стороны света», и видно было все: и «разлив воды в понизовьях», и то, как «тучки на небе задерживались над этим местом».
Биография главной героини рассказа штпоминает жизненный путь «распутинских старух», пришедших в русскую литературу из «Последнего срока» (1974) и «Прощания с Матёрой» (1976). «Высокая, жилистая, с узким лицом и большими пытливыми глазами», умевшая «справлять любую мужскую работу», Агафья «состарилась рано»: жизнь не располагала к долгой молодости. «В замужестве пробыла всего полтора года»: мужа взяли в армию еще до Великой Отечественной войны, там он и «пропал смертью». Не радовала Агафью и судьба дочери Ольги: та рано оторвалась от родного дома и, «попав под безжалостные жернова городской перемолки», не сумела создать своего.
Для Агафьи же «дом» — главное жизненное понятие. Кровная привязанность к родной избе, которая «продолжалась сенями, крыльцом, двором, пастбищем, полем, лесом, болотом», образовывая «разомкнутое пространство с простором на все четыре стороны, которым по праву владела душа», — общее свойство героев «деревенской» прозы, сохраняющееся и сегодня. Напомним: Ф. Абрамов завершает свою тетралогию о Пряслиных романом «Дом» (1978). «Дом, по Абрамову, — это не только максимум разумного комфорта, тепла, уюта. Это то, на чем держится мир, — семейный уклад, вековечные фамильные устои, нравственные ценности». В. Распутин тоже с неизменным уважением относится к крестьянскому жилищу, называя свой новый рассказ «Изба»: существительное женского рода, вынесенное в заглавие произведения, подчеркивает нерасторжимость связи между Агафьей и ее домом. Вместе они и «кочуют» из родной Криволуцкой, с «нагретого людьми ангарского берега», в тот поселок, куда «свалили перед затоплением в одну кучу» и другие деревушки, мешающие сооружению ГЭС.
Автор-повествователь здесь, как и в других произведениях деревенской прозы, — «зримый или незримый, участник и наблюдатель событий». В. Распутин не раз говорил, что все его герои «откуда-то из глубин памяти», а хозяйка в «Избе» похожа «на Улиту Ефимовну Вологжину из деревни Криволуцкой, что располагалась по Ангаре чуть ниже моей деревни». В связи со строительством Братской ГЭС родная деревня писателя оказалась в зоне затопления, и он часто вспоминал о болезненном процессе прощания с ней. Его Агафья тоже с тоской произносит: «Во мне... Криволуцка по сю пору стоит. Я как эта... русская утопленная, брожу здесь и все кого-то зову». Поэтому автор и его героиня нередко говорят на одном языке, хорошо понимая и дополняя друг друга. Автор не случайный «прохожий», не этнограф, а выходец из крестьянской среды, ее глазами видящий все вокруг, часто использует слова и выражения, характеризующие нижнеангарский говор — «язык просторечной Сибири» (В. Курбатов): его героиня ходит, «прямя высокую худую фигуру», «ставит зароды», «хлопочет баньку» и говорит, «растягивая слова».
Автор и герои деревенской прозы и сегодня не только говорят на одном языке, но и живут по «одним часам» не линейного, а «старинного» природного времени, основанного на повторяемости сезонных циклов, столь важных в сельском хозяйстве». Недаром запомнится автору: Агафьи не стало «под самый Покров, укрывающий землю белым саваном». Писатели-деревенщики остро переживают разрыв традиционных связей, нарушение «самого хода природной жизни» (А. Солженицын). Это неизбежно сказывается на системе персонажей и на всей организации художественного материала, в том числе — на пространственно-временных характеристиках, поскольку «хронотоп в произведении включает в себя ценностный момент» (М. М. Бахтин). В одном из своих интервью В. Белов с горечью говорит: «Тысячи старинных русских сел исчезли или исчезают с лица земли», в его родной Тимонихе на Вологодчине «осталось всего шесть домов, где живут одни пенсионеры». Эта реальность эхом отзывается в его «Медовом месяце» (1995): «Где они, полевые цветочки? Где медовый запах? От прежней деревни осталось всего четыре дома, нигде ни гармонь не взыграет, ни петух не вспоет».
Это нерадующее изменение лика родной земли, сокращение обжитого человеческим теплом пространства — ив «Избе» В. Распутина: «...стала год от года ужиматься в поселке жизнь: меньше давала тайга, безрыбней становилась распухшая, замершая в бестечье Ангара, все реже стучали топоры на новостройках. А потом и вовсе ахнула оземь взнятая ненадежно жизнь и покалечилась так, как никогда еще не бывало». Сострадая своим героям, пережившим и «колхозный период», и «вторую, капиталистическую, фазу» (В. Белов), разделяя их боль и заботы, автор в деревенской прозе наделен тем избытком «знания и видения» (М. М. Бахтин), который позволяет оценивать происходящее в произведении не с частных, а с общечеловеческих позиций. Поэтому к любви и боли писателей «сегодня добавилось чувство горечи, гнева и обиды за те тяжкие испытания, которые обрушились на героев... постперестроечного десятилетия». Агафья у Распутина смиренно принимала все жизненные невзгоды, сознавая, что «где-то торилась для нее... дорожка к отбытию», потому и «отбыла» она со «спокойным лицом», а вот автор, даже пытаясь убедить себя в том, что «нет ничего целебнее печали», не может смириться с уходом своей героини. Оттого и в «ограде ее было над чем подумать, отсюда могло показаться, что изнашивается весь мир — таким он смотрится усталым, такой вытершейся была даже и радость его».
Художника заботит не только «мир в деревушке», но и «деревушка в мире» (В. П. Астафьев). В ней живут и думают не только о своих «избах» и «оградах» наши современники, «люди из маленькой жизни» (А. Титов), судьбы которых определяют сегодняшний облик большой страны. Поэтому так внимателен В. Распутин ко всем событиям и деталям в биографии своей героини. Он расскажет, как Агафья сама «на грубых тракторных санях,... представлявших из себя настил на двух волочимых по земле бревнах, ... везла разобранную избу на новопоселенье». А потом «алчная до работы», «ворочая бревнышки в одиночку» — от «живота рывком вверх» — сама же ставила ее на новой улице с неуютным названием Сбродная.
Но изба Агафьи на этой Сбродной, заметит автор, постепенно становилась центром леспромхозовского поселка: «дня не проходило, чтобы кто-нибудь не заглянул». «Один плечо подставит, другой даст совет, третий пройдется брусочком по топору и натешет клиньев и штырей, четвертый на ходу крикнет, чтоб звала ставить стропила, когда дойдет до них очередь...». Эта обыкновенная женщина, что «считалась простушей», притягивала к себе добротой души (не случаен выбор имени героини: Агафья означает «добрая»). Добром отвечало ей все, что окружает: и люди, и природа. Вот «припозднилась», разрешив закончить стройку, «вступающая в мир зима», и печь «не обробела»: быстро согревала теплом родные стены.
В образе Агафьи воплощены «некие коренные начала русского национального характера, его готовность к самоограничению ради должного,... настрой на Божественное и земное,... тяготение к цельности». С образом Агафьи связывает В. Распутин и веру в неискоренимую мощь России. Не случайно звучат в рассказе слова: когда не стало Агафьи, ее осиротевшая изба «из последних сил держала достоинство и стояла высоконько и подобранно». Она по-прежнему «встречала и провожала зимы и лета, прокалялась под жгучей низовкой с севера стужею, стонала и обмирала до бездыханности и опять отеплялась солнышком». В создании образа своей героини В.Распутин явно ориентируется на русскую классическую литературу, в которой «великие народные женские характеры... в трагических своих судьбах и концах не просто умирают. Они как бы приобщаются к силам самой природы». Вот и Агафья В. Распутина навсегда вписана в пейзаж Родины, в пейзаж «распутинской свободолюбивой Ангары» (А. Светел), соединяющей в произведениях художника юность и зрелость, войну и мир, жизнь и память. Тем, кто смотрит сегодня на Агафьину избу, кажется, что в ней «явственно дремлют и, кажется, отзовутся, если окликнуть, такое упорство, такая выносливость, встроенные здесь изначально, что нет им никакой меры».
Жива изба, и ждет своих новых хозяев, не таких «полоруких», как Ваня Горчаков и его жена, восемнадцатилетняя деваха, «какая-то отвлеченная», или «зло, беспощадно и тихо пившие» постояльцы Катя-Ваня, а тех, в «ком крепки исконные нравственные основы русского человека». Кто-то займет место хозяина в Агафьиной избе? Распутин внимательно всматривается в своих соотечественников. Его взгляд останавливается на Сене Позднякове, главном герое ряда рассказов 1990-х годов. Честный и совестливый «человек трудолюбивой души» в «Нежданно-негаданно» Сеня пытается, но так и не сможет уберечь от проблем «пропащего времени» ребенка-сироту Катерину. Переживая трагедию расставания с девочкой, он понимает, что не в силах восстановить пошатнувшийся жизненный «лад», «и одна только мысль... слепо тыкалась в нем: как бы провалиться в тартарары?». Сеня, «видно еще долго будет молиться, но не бороться». Возможно, потому, что мужчина «по старой традиции поднимается только на большую войну, но никак не на локальные конфликты».
Заботы семейные, домашние — женский удел. Как бы он ни был тяжел, с ним должна справиться хозяйка дома, мать детей. Важнейшее жизненное начало сегодняшний Распутин связывает с образом женщины активного возраста, матери, жены, хозяйки дома — Тамары Ивановны, главной героини повести «Дочь Ивана, мать Ивана» (2003). Следует обратить внимание на то, что персонажи современной деревенской прозы значительно «помолодели». Это относится и к Мите из повести А. Титова «Жизнь, которой не было», и к Фетисычу из одноименного рассказа Б. Екимова, и к семье Тамары Ивановны, в первую очередь — к ее младшему сыну — Ивану. Он, «воротившись из армии, ... вдрут; нанялся в бригаду плотников, уезжавших строить в дальнем селе церковь». В «просевшей на северный бок избе» деда, родной для матери, «Иван думал: «Вот навострюсь тюкать топориком — и надо сюда. Надо наводить порядок. Тут, если руки приложить, жить да жить еще можно».
Эти слова героя созвучны мыслям самого писателя, убежденного: «Не надо думать, что существующая внутренняя сохранность, скажем, нравственная, живет в мизерных количествах и только у старух. Она не просто должна быть, она есть и у молодых... иначе мы просто потеряем свою самобытность». Недаром Тамара Ивановна у Распутина живет и работает в городе, но в «поисках крепости», «ища спасения» и поддержки, часто «оборачивается на родную деревню», где «отец без скидки учил свою Томку тому же, что давал сыновьям». И хотя она уже «в двенадцать лет хорошо стреляла из тозовки и из берданки, в пятнадцать села за руль леспромхозовского «уазика», через год освоила трактор», Тамара не хуже «распутинских старух» знала: «родилась девочкой — значит, должна была, в свою очередь, рожать, обихаживать и воспитывать детей, ната-кивать их на добро». С юности терпеливая и работящая, «пошла она после телеграфа на курсы шоферов», а «потом устроилась на автобазу облпотребсоюза, где и встретилась с Анатолием Воротниковым, своим будущим мужем», стала его «напарницей для самого дальнего и тяжелого рейса — для жизни», где крутым поворотом «случилось у Тамары Ивановны несчастье с дочерью».
Некоторые исследователи деревенской прозы с известной долей иронии отмечают: в 1990-е в ней усиливается «обличительный пафос», направленный «против разрушающего нравственность телевидения, против города, несущего русскому человеку только зло, против новой действительности, в которой нет ни Бога, ни Духа, а лишь всепоглощающая жажда денег». Но Распутин не спешит «исправиться» и «писать отрадное». Вот и в «Дочь Ивана, мать Ивана» — непривлекательная картина современного провинциального города с его «курящими девчонками», «выжженным электричеством воздухом», бездействием правоохранительных органов, особенно страшным, когда от преступления насильника страдает родной человек — дочь Тамары Ивановны. Важно, что писатель не ограничивает изображаемое критическим планом, он пробует выявить те положительные качества, которые есть в обществе и которые для него целительны. Вот почему в душе Тамары Ивановны растерянность и обида за дочь сменяются стремлением наказать зло. «На суде обвиняемая полностью признала себя виноватой», сказав в своем последнем слове: «Виновата — буду ответ держать. Сделанного не воротишь. А я и не жалею о сделанном». Прежде герои деревенской прозы — хорошие, добрые люди почти не сопротивляются злу. Русский человек впервые «сам ударил обидчика» (С. Беляков). Героиня Распутина — сильная женщина, мужество которой подчеркивается в названии произведения «удвоением» мужского имени, «твердо подчеркивает» на суде: «Теперь мне каторга шесть лет, а если бы насильник ушел безнаказанным... для меня бы и воля на всю жизнь сделалась каторгой...».
Ситуация «преступления и наказания» сближает повесть В. Распутина с рассказом В. Астафьева «Людочка» (1987), где за поругание девушки берется мстить отчим. Этот человек, прошедший круги лагерного ада, «кровью пакостника... прочерчивает размытую границу» между добром и злом. Акт самосуда в сознании критиков вызывает и другие ассоциации: «Дочь Ивана, мать Ивана» — «калька «Ворошиловского стрелка» (Д. Быков). Подобие, конечно, есть, но есть и отличия, не только потому, что В. Распутин не оставляет «за кадром» вопросы о дальнейшей судьбе героини и об «общественном резонансе» ее поступка, но и потому, что мотив мести не является главным содержанием ее образа. Писатель стремится подчеркнуть «женское» начало в своей «дочери Ивана, матери Ивана», отделяя ее облик и от «ворошиловского стрелка», и от отчима Людочки, в котором всегда чувствовалась «затаенная... страхотища». На суде Тамара Ивановна «обняла Светку, потом Ивана» и «держала себя твердо», спокойно, так, что «зал человек в сорок-пятьдесят, собравшийся для поддержки Тамары Ивановны, ... стоя, устроил ей овацию». Конечно, победительницей она себя не чувствует. Привыкшая «выстраивать свою судьбу как крепость, без единого серьезного ушиба», женщина понимает: убийство, по сути своей, греховно, значит, «не миновать ей пожизненной каторги под спросом совести» (там же): лег на сердце «нагар».
«Понятие «сердца» занимает центральное место в мистике, в религии и в поэзии всех народов», — писал в своей книге «Сердце в христианской и индийской мистике» (1929) Б. П. Вышеславцев. В русской литературе «сердце» становится источником и судьей нравственного поведения человека» (А. Буланов). Недаром в разлуке с домом Тамара Ивановна старается «обесточиться», силою воли перекрыть «эмоциональные клапаны» — это «лучшее средство от надсады и надрыва сердца». Но даже мучительно переживая случившееся, она точно знает: совесть ее, «натакивающей детей на добро», не смогла бы смириться с тем, что во взрослой жизни им предстоит подчиниться насилию.
Для писателя помимо вопроса о «совпадении» или «несовпадении» созданной им художественной реальности с «прозой жизни» важнейшее значение имеет философско-нравственный «контекст» современности, постигаемый сквозь призму авторского идеала. У В. Распутина он связан с «самим типом народного миросозерцания» (А. Солженицын), с тем «укладом бытия, созданным тысячелетним миром русской деревни», что сформировал «всех нас — людей современного города, ибо все мы своими корнями, часто не подозревая об этом, уходим туда». В свое время М. М. Бахтин писал: «Человеческий поступок есть потенциальный текст и может быть понят (как человеческий поступок, а не физическое действие) только в диалогическом контексте своего времени (как реплика, как смысловая позиция, как система мотивов)». Поскольку «характер женщины можно назвать одним из самых чутких барометров общественной жизни», «человеческий поступок» героини В. Распутина выражает мысль: есть люди, «не согласные жить в перевернутом мире» (В. Распутин), где «деньги, одне деньги» (В. Белов).
Тамара Ивановна пытается «выправить» этот мир, сохраняя за собой звание родной матери, незаменимой хозяйки своего дома, своей семьи. Речь идет не столько о «сопротивлении злу силою» (И. Ильин), сколько о защите добра, которое выступает в детском облике и по-прежнему — не «с кулаками». А в русской литературе, начиная с некрасовских времен, именно «мать — последнее прибежище перед лицом всех потерь». Возвращения матери с нетерпением ожидают дети, и муж Анатолий «чаемые свои надежды связывал с освобождением Тамары Ивановны». Да и она, вернувшись домой, стараясь казаться спокойной, с усмешкой спрашивает: «Что это... меня как племянницу какую...» (встречают)? Не «дачницей», не «племянницей», не «чужой» возвращается героиня «натакивать на добро» без нее родившуюся внучку. «В широком смысле жизненный статус героя — это его «место в жизни». Место Тамары Ивановны — в своем доме со своей семьей, от сохранения которой зависит и «сбережение нации» (А. Солженицын).
Литературный портрет как средство раскрытия внутреннего мира персонажа в прозе В. Г. Распутина
Валентин Григорьевич Распутин — фигура необыкновенно яркая и самобытная, а его герои во многом автобиографичны. «...Что такое вымышленный герой? Это всегда автор, перестроившийся, перевоплотившийся в избранное лицо, отдавший ему свои мысли и чувства», — сказал В. Г. Распутин в одном из своих интервью.
«Читать так, как читали прежде, едва ли будут, но Россия не может отказаться от чтения до тонкого слоя, как на Западе, — или ей надо перестать быть Россией. У нас и читатель другой. Там читатель превращается в зрителя сюжетного, событийного ряда, у нас он доверчиво и самоотверженно переливается в героя, вместе с ним и плачет, и радуется, и любит, он всю душу отдаёт книге, для него она не развлечение, а мучение, то сладкое, то горькое, но непременно возвышенное».
Состояние души распутинских героев — особый мир, глубина которого подвластна только таланту Мастера. Следуя за автором, мы погружаемся в водоворот жизненных событий его персонажей, проникаемся их мыслями, следуем логике их поступков. Можно спорить с ними и не соглашаться, но оставаться равнодушными нельзя. Есть среди героев писателя тихие омуты, есть люди почти блаженные, но в основе своей это могучие русские характеры, которые сродни вольнолюбивой Ангаре с её порогами, зигзагами, необъятной ширью и лихой прытью.
В произведениях Распутина человеческая многогранность переплетается с тончайшим психологизмом, выражается и через открытый авторский монолог, и через детали, и — особенно — в портретах персонажей, так как для писателя важно передать личностное отношение к герою, вызвать в представлении читателя конкретный образ или тип.
Ю. М. Лотман писал: «Человеческое лицо оказалось самым существенным, той квинтэссенцией, в которой человек остаётся человеком или перестаёт быть им. Нет, человечество ещё не погибло, и об этом нам ежечасно должен напоминать портрет».
А вот как трактуют словари данный феномен: «Портрет — это описание или создание впечатления от внешнего облика персонажа литературного произведения, в первую очередь мельчайших деталей лица, фигуры, одежды, манеры держаться. Обычно используется в эпическом роде, реже — в лирике и драматургии. Мастерами портретной характеристики в русской литературе XIX века были Н. В. Гоголь, И. С. Тургенев, Л. Н. Толстой, Ф. М. Достоевский».
«Портрет в литературе — одно из средств художественной характеристики, состоящее в том, что писатель раскрывает типический характер своих героев и выражает своё идейное отношение к ним через изображение внешности героев: их фигуры, лица, одежды, движений, жестов и манер».
Данные определения позволяют сделать вывод, что по литературному портрету героя мы можем судить не только о его внешности. Писатель через выделение отдельных черт лица, фигуры, осанки, одежды стремится раскрыть внутреннее состояние героя, а также продемонстрировать своё отношение к нему.
Литературный портрет является своего рода «художественной деталью», средством, «инструментом» автора для характеристики героя, персонажа, его переживаний, эмоционального состояния и т. д., то есть всего того, что способствует в той или иной мере более полному восприятию, пониманию авторского замысла, отношения автора к происходящему и др.
В художественной литературе как искусстве словесном портрет является только одним из средств характеристики, употребляемом в композиционном единстве с другими подобными же средствами: развёртыванием действия в сюжете, описанием мыслей и настроений героев, диалогом действующих лиц, описанием обстановки и т. д. Своеобразной системой таких средств характеристики и создаётся в литературе художественный образ, а портрет оказывается одной из сторон художественного образа. Среди всех других способов изображения портрет отличается особой зрительной наглядностью и вместе с пейзажем и бытовыми описаниями придаёт произведению особую силу выразительности.
Одним из первых значение описания внешности героя для читательского восприятия понял М. Ю. Лермонтов. В его романе «Герой нашего времени» практически каждый герой наделён портретом. Яркие и запоминающиеся детали описания сопровождаются авторским комментарием. Новый взгляд Лермонтова на внешность человека и поиск новых приёмов создания литературного портрета были подхвачены и развиты его последователями, в том числе И. С. Тургеневым. Г. Б. Курляндская так характеризует отличительные особенности портрета у двух писателей: «Тургенев насыщал портретные зарисовки элементами психологической характеристики. Но психологизация портрета осуществлялась им очень своеобразно: если Лермонтов любую деталь внешнего облика Печорина сопровождает психологическим комментарием, стремясь к всестороннему раскрытию сложного противоречивого характера, то Тургенев во внешности улавливал неповторимое своеобразие духовного содержания личности путём выделения главной психологической особенности — но в богатстве её оттенков. Доминирующая черта персонажа, а подчас и его судьба находят своё выражение во внешнем облике».
Ещё одной особенностью можно считать различия в авторской технике портрета. Например, портреты Достоевского неподвижны, они напоминают живописные полотна, которые можно видеть в художественных галереях. Вот некоторые примеры: «...он был замечательно хорош собою, с прекрасными тёмными глазами, темнокур, ростом выше среднего, тонок и строен» (Раскольников). У Л. Н. Толстого совершенно иная стратегия в изображении персонажа. Описание внешности героев даётся отдельными штрихами, как бы попутно к описанию действий и поступков персонажей. Например, в романе «Анна Каренина» первый встречающийся портрет — изображение князя Степана (Стивы) Аркадьевича Облонского. Детали этого портрета разбросаны на страницах первых трёх глав. Описание Толстой начинает с фигуры героя всего в нескольких словах. Но описание это даётся в движении: «Он повернул своё полное, выхоленное тело...»
Портрет у И. С. Тургенева — это статическое описание внешности героя, данное часто уже при его первом появлении. Противопоставляя подобное описание внешности Тургеневым творческой манере Л. Н. Толстого, избегающего «статического портрета», автор работы подчёркивает, что тургеневское изображение «сохраняло всё очарование естественности. Образы людей создавались в органическом единстве их внутреннего и внешнего облика, портрет становился средством раскрытия основных социально-психологических особенностей личности героя».
Интересно проследить, как создаёт автор свои портреты, пусть даже это совсем мелкий и незначительный персонаж. Например, в «Отцах и детях» буквально на мгновенье возникает старый взяточник: «Слуга доложил о приезде председателя казённой палаты, сладкоглазого старика с сморщенными губами, который чрезвычайно любил природу, особенно в летний день, когда, по его словам, "каждая пчёлочка с каждого цветочка берёт взяточку"». Внешний вид и впечатление, им вызванное, очерчены всего в четырёх словах, но без этих деталей (возраст, выражение лица, глаза, губы) лишается предметной наглядности его «любовь» к природе и реплика-афоризм. Внутренний мир сладкоглазого взяточника-ханжи исчерпан до дна. Портрет становится как бы продолжением сюжетной линии, рассказывая нам о жизни героя, становясь своеобразным очерком его жизни, оставшимся как бы за кадром.
Портреты героев произведений Валентина Распутина
В. Распутин предъявляет высокие требования к личности. Для него неприемлемы индивидуализм, пренебрежение такими народными ценностями, как дом, семья, труд, могилы предков, продолжение рода. Все эти понятия обретают в прозе писателя материальное воплощение, описываются в лирико-поэтической манере.
В рассказе «Уроки французского» трогательно освещены отношения между учителем и учеником и показан образец человечности и отзывчивости.
В центре неуклюжий одиннадцатилетний мальчишка из села, который приехал учиться в районную школу в послевоенное время. В рассказе не указано имя главного героя, просто «я». Автор тем самым подчёркивает автобиографичность и типичность изображаемого: «...так, в одиннадцать лет, началась моя самостоятельная жизнь...»; «...я пошёл в пятый класс в сорок восьмом году...»; «тощий, диковатый, неопрятный без матери и одинокий, в старом, застиранном пиджачишке на обвислых плечах, который впору был на груди, но из которого далеко вылезали руки; в перешитых из отцовских галифе и заправленных в чирки марких светло-зелёных штанах», — так описывает своего главного героя В. Распутин. В этом портрете доминантой является одиночество героя — диковатый, без матери, одинокий. Поэтому и внешне это отражается в несуразной одежде, которая перешита, то есть не своя, а чужая. В контрасте с таким описанием выступает характеристика внутренних качеств героя. Он добросердечный (не выдаёт хозяйку квартиры, которая ворует у него продукты), ответственный, хорошо учится. Ему только не даётся французский язык.
Учительница французского языка вызывает у героя восхищение. Она предстаёт волшебницей, существом неземным и возвышенным: «Она сидела передо мной аккуратная, вся умная и красивая, красивая и в одежде, и в своей женской молодой поре... до меня доходил запах духов от неё, который я принимал за самое дыхание».
Отметим, что уже в чутком взгляде на внешний вид ученика проявляется внимание к нему учительницы: «Я ещё раньше заметил, с каким любопытством поглядывает Лидия Михайловна на мою обувку. Из всего класса в чирках ходил только я. Лишь на следующую осень, когда я наотрез отказался ехать в них в школу, мать продала швейную машину, единственную нашу ценность, и купила мне кирзовые сапоги...» То есть Распутин подчёркивает выделяющегося из общей массы героя через портрет, а потом усиливает описанием его отношение к учёбе и игре.
Отдельного внимания заслуживает описание второстепенных героев. Так, второгодник без имени носит говорящую кличку Птаха. Не гордая, свободная птица, а именно Птаха, которая может вылететь из школы, поэтому прячет свою неустроенность за внешней бравадой и вызовом. Шапка с подвёрнутыми ушами, клетчатая рубаха — всё это только подчёркивает облик типичного хулигана послевоенных лет.
Вот как рисует писатель внешность Птахи: «...за Вадиком, как тень, следовал большеголовый, стриженный под машинку, коренастый парень, по прозвищу Птаха...»; «...Птаха был в шапке с подвёрнутыми ушами, сидящей, как и всё на нём, беззаботно и смело, в клетчатой, навыпуск рубахе с короткими рукавами...».
Ещё один персонаж — Вадик, главный антагонист автобиографического героя. Вадику около 13 лет. «...Я вспомнил: он ходил в седьмой класс...» «...Все они были примерно тех же лет, что и я, кроме одного — рослого и крепкого, заметного своей силой и властью, парня с длинной рыжей чёлкой...» «...Вадик форсил в красивой толстой куртке с замком...» В этом описании автор подчёркивает силу, обеспеченность героя, используя иностранное слова «форсил». В описании Вадика превалируют яркие краски, как бы предупреждая, что данный персонаж будет опасен для героя, ничего хорошего от него ждать не приходится.
В рассказе «Уроки французского» главные герои наделены развёрнутой и статичной портретной характеристикой. Тем самым как бы подчёркивается их монументальность, вневременное значение. Напротив, для второстепенных героев автор не жалеет негативных эпитетов.
В «Прощании с Матёрой» с наибольшей полнотой воплотилась дорогая для В. Распутина русская мысль — идея соборности, слияния человека с миром, вселенной, родом.
Перед нами «старинные старухи» с типичными русскими именами и фамилиями: Дарья Васильевна Пинигина, Катерина Зотова, Настасья Карпова, Сима. Среди имён эпизодических персонажей выделяется имя ещё одной старухи — Аксиньи. Наиболее колоритному персонажу, похожему на лешего, дано полусимволическое имя Богодул. У всех героев за плечами трудовая жизнь, прожитая ими по совести, в дружбе и взаимопомощи. «Греть и греться» — эти слова старухи Симы в разных вариантах повторяют все любимые герои писателя.
В повесть включён ряд эпизодов, поэтизирующих общую жизнь миром. Один из смысловых центров повести — сцена сенокоса в 11-й главе. Распутин подчёркивает, что главное для людей не сама работа, а благостное ощущение жизни, удовольствие от единения друг с другом, природой. Очень точно подметил отличие жизни материнцев от суетной деятельности строителей ГЭС внук бабки Дарьи Андрей: «Они там живут только для работы, а вы здесь вроде как наоборот, вроде как работаете для жизни». Работа для любимых персонажей писателя не самоцель, а участие в продолжении семейного рода и — шире — всего человеческого племени. Вот почему не умел беречься, а работал на износ отец Дарьи, вот почему и сама Дарья, ощущая за собой строй поколений предков, «строй, которому нет конца», не может смириться, что их могилы уйдут под воду и она окажется одна: порвётся цепь времён.
Обратимся к внешности Дарьи Пинигиной: «...старуха Дарья, высокая и поджарая...». Здесь мы видим ещё одну характерную черту портрета персонажей Распутина: обязательное обозначение места персонажа в мире, его рост. Старуха высокая — значит, ближе к небу, к Богу, она выступает как основа материнской жизни, к ней другие приходят за советом.
Следующие детали ещё более подчёркивают её возраст: «...уставив в стол строгое бескровное лицо с провалившимися щеками...»; «...губами, выдающими беззубый рот...»; «...опустив меж колен сцепленные вместе, сухие, с торчащими костяшками, выделанные работой руки...»; «...поднеся блюдце к сухим, со змеиной кожей, острым губам...»; «...синенький выцветший платок сползал на лоб...» В этих деталях доминирует описание возраста. Интересен эпитет «змеиная кожа» на губах. Это, с одной стороны, примета старости, с другой — мудрости (вспомним пушкинского «Пророка»: «И жало мудрыя змеи // В уста замершие мои...»). Ещё одна деталь — руки, «выделанные работой». Выделанный — подвергшийся выделке, специальной обработке, обычно такое определение относится к коже или меху и означает особую обработку. То есть жизнь так обработала старуху, труд её был настолько тяжек, что она получает определённую закалку и устойчивость: «самая старая из старух; лет своих не знала точно». Но она, «несмотря на годы... была пока на своих ногах, владела руками, справляла посильную и всё-таки немалую работу по хозяйству». Такой приём выводит героиню в разряд фольклорных персонажей, которые живут долго, со времён основания деревни. Распутин наделяет её только положительными чертами.
Именно поэтому для Дарьи и других старух дом не только место для жилья и вещи не только вещи. Это одушевленная предками часть их жизни. Дважды расскажет Распутин, как прощаются с домом, с вещами сначала Настасья, а потом Дарья. Двадцатая глава повести, в которой Дарья через силу белит свой уже обречённый назавтра на сжигание дом, украшает его пихтой, — точное отражение христианских обрядов соборования (когда перед смертью наступает духовное облегчение и примирение с неизбежностью), обмывания покойника, отпевания и погребения.
Распутин находит очень точную метафору для выражения раздумий Дарьи Васильевны о течении жизни: род — это нитка с узелками. Одни узелки распускаются, умирают, а на другом конце завязываются новые. И старухам отнюдь не безразлично, какими будут эти новые люди, приходящие на смену.
Вот почему Дарья Пинигина всё время размышляет о смысле жизни, об истине; вступает в спор с внуком Андреем; задаёт вопросы умершим.
Космос, природа — полноценные действующие лица повестей В. Распутина. В «Прощании с Матёрой» тихое утро, свет и радость, звёзды, Ангара, ласковый дождь являют собой светлую часть жизни, благодать, дают перспективу развития. Но они же в тон мрачным мыслям стариков и старух, вызванным трагическими событиями повести, создают атмосферу тревоги, неблагополучия.
Драматическое противоречие, сгущённое до символической картины, возникает уже на первых страницах «Прощания с Матёрой». Согласию, покою и миру, прекрасной полнокровной жизни, которой дышит Матёра (читателю ясна этимология слова: мать — родина — земля), противостоит запустение, оголение, истечение (одно из любимых слов В. Распутина). Стонут избы, сквозит ветер, хлопают ворота. «Темь пала» на Матёру, утверждает писатель, многократными повторами этого предложения вызывая ассоциации с древнерусскими текстами и с Апокалипсисом. Не случайно здесь появляется эпизод пожара, а перед этим событием «звёзды срываются с неба».
В произведении очень много героев. Все они делятся на «отцов» и «детей». «Отцы» — это старшее поколение: Дарья, Настасья, Катерина, Сима, Богодул, Егор. Это люди, которые не могут порвать связи с родной землей, оставить её. Они выросли здесь и любовь к земле впитали с молоком матери.
«Дети» — это молодёжь, которая легко оставила деревню, где она родилась и выросла. Это и Андрей, и Петруха, и Клавка Стригунова. Мы понимаем, что столкновение взглядов двух поколений неизбежно. У каждого из них своя правда: старики не хотят покидать землю, родной дом, места,-где всё родное, а молодым хочется узнать что-то новое, им не сидится на одном месте.
И по отношению самого автора к своим героям, по тому, как он описывает их, мы понимаем, что Распутин полностью на стороне стариков. Эти герои описываются с любовью и уважением, даже о непутёвом Богодуле у нас создаётся приятное впечатление. И напротив, молодые люди в повести обрисованы в весьма жёсткой манере, у них простые характеры, они не даются в развитии, их переживания не описываются.
Лишь внука Дарьи, Андрея, автор наделил более или менее сложным характером. С одной стороны, он уже не чувствует себя частью земли, частью дома, где родился и вырос, не чувствует себя ответственным за свой род. Ему хочется суеты большой стройки. Андрей до хрипоты спорит с отцом и бабушкой, отрицая то, что для них является главной ценностью в жизни: родной очаг, землю, память об умерших. Но в то же время в Андрее ещё не умерло единство с природой, связь с ней. В одном из эпизодов Распутин показывает, как «минутное пустое глядение на дождь», завершившее семейную дискуссию, «сумело снова сблизить» Андрея, Павла и Дарью: не умерло ещё в парне единство с природой. Объединяет их и работа на сенокосе. Андрей не поддерживает Клавку Стригунову (для писателя характерно наделять уничижительными именами и фамилиями персонажей, изменивших национальным традициям). Сорокалетний сын Катерины, болтун и пьяница Никита Зотов, за свой жизненный принцип «лишь бы прожить сегодняшний день» лишён даже своего имени и превратился в Петруху. Писатель, видимо, обыгрывает здесь имя балаганного персонажа Петрушки. Петруха издевается над матерью, которая вырастила его одна и жила, надеясь, что он образумится. Этот герой первым спалил избу, не подумав о том, где будет жить всё это время мать. Отвергнутый и деревней, и матерью, Петруха старается новым бесчинством, хулиганским поступком привлечь к себе внимание, чтобы хотя бы так утвердиться в жизни.
Отрицательными персонажами изображены в повести «официальные лица». У них не только «говорящие» фамилии, но и ёмкие символические характеристики: Воронцов — турист, беззаботно шагающий по земле, нигде не ищущий пристанища, Жук — цыган, то есть человек без родины, без корней. Противопоставление «официальных лиц» и стариков основывается и на речевой характеристике героев. Если речь стариков выразительна, образна, хотя литературно и неправильна, то речь Андрея и Павла правильна, но сбивчива. А Воронцов, Жук и им подобные вообще говорят рублеными, не по-русски построенными фразами: «Понимать будем или что будем?», «Тут с вашей стороны непонимание» и т. д.
В финале повести обе стороны сталкиваются, и автор показывает нам, с кем остаётся правда. Воронцов, Павел, Петруха заблудились в тумане. Всё, что им остаётся, — это по-детски звать на помощь маму.
Ещё один образ, который нельзя оставить без внимания, — эпизодический маленький Колюня, в глазах которого «недетское, горькое и кроткое понимание». Он уходит вместе с материнскими старухами, потому что по-взрослому выбрал путь до конца оставаться с родной землёй. Горький и мученический путь, недоступный остальным молодым.
В этом произведении В. Распутина особенно резко заметно различие в описании стариков и молодёжи, а не мужской и женской внешности. Старики описываются с любовью и с уважением. И напротив, молодые люди в повести «Прощание с Матёрой» обрисованы в весьма жёсткой манере, они не даются в развитии, их переживания не описываются.
При создании облика персонажей В.Распутин большое внимание уделяет соотнесённости имени и внешности: «старинные старухи» наделены типичными русскими именами и фамилиями: Дарья Васильевна Пинигина, Катерина Зотова, Настасья Карпова, Сима. Молодые либо теряют имя (Никита перерождается в Петруху), либо наделены только фамилиями.
В повести «Последний срок» в основе портретных характеристик старухи Анны и её сыновей Ильи и Михаила лежат христианские и фольклорные образы праведницы и беса, закреплённые традицией русской литературы.
В портрете Анны, представляющей «мир праведный», особое внимание уделено её плачущим глазам: «Старуха плакала, не закрывая глаз... Глаза её были открыты, из них сочились редкие шейные слёзы и медленно стекали по лицу. Она плакала неподвижно и молча, без единого звука. Только катились слёзы...» В этом описании несколько раз подчёркнуто: сочились слёзы, катились слёзы. Они как жемчуг, как дождь, как искупление чужой неправды, как мироточное чудо на иконе. Обращение к подобному сравнению имеет традицию в русской литературе. Достаточно вспомнить героиню рассказа И. С. Тургенева «Живые мощи» Лукерью: «...голова совершенно высохшая, одноцветная, бронзовая — ни дать ни взять икона старинного письма».
Анна наделена щедрым сердцем, умением прощать обиды, окружать людей теплотой и заботой. В образе своей героини автор воплотил свои сокровенные мысли о великой духовной силе русской женщины, об огромной нравственной значимости её природной роли матери, способной своей любовью противостоять злу в мире.
В повести «Последний срок» В. Г. Распутин рисует ситуацию, которая позволяет автору раскрыть нравственные законы, по которым живут его герои. Прослеживая вместе с писателем судьбу старой женщины Анны, вникая в её заветные мысли, мы понимаем, что только кровная причастность к родной земле, к труду на ней, к природе, к людям, к бесконечной цепи поколений даёт смысл человеческому существованию. В противном случае нам всем угрожает бездуховность. Симптомы этой болезни подметил Распутин в образах "детей Анны, потерявших связь с родной землёй. Все они собрались в доме умирающей старой матери, чтобы проститься с ней. Но их занимают, прежде всего, собственные заботы. Люся спешит сшить себе ещё при живой матери чёрное платье, чтобы выглядеть на похоронах подобающим образом, Варвара тут же клянчит это не сшитое ещё платье для своей дочери. Люся «тоже пустила слезу». Но это только одна слеза, и понятно, почему: героиня не хочет выглядеть некрасивой, заплаканной. Красные глаза могут не гармонировать с тем чёрным платьем, которое она заранее пошила...
Автор задумывается, почему у такой матери выросли бездушные дети. Анна вспоминает прошлое, детство своих сыновей и дочерей. Вспоминает, когда родился первенец у Михаила, как он был счастлив. Изначально герои способны были «чутко и остро удивляться своему существованию», тому, что окружает на каждом шагу, способны понять своё участие в «нескончаемой цепи» человеческого существования: «чтобы мир никогда не скудел без людей и не старел без детей». Но погоня за сиюминутными благами затмила Михаилу, Варваре, Илье и Люсе весь свет и смысл жизни. Им некогда, да и не хочется задуматься, в них не развита способность удивляться бытию. Причина духовной и нравственной бедноты, по Распутину, заключается в том, что люди теряют связь со своими корнями. Только младшая дочь Таньчора сохранила благодарное чувство к матери, подарившей ей жизнь.
Их мать Анна тоже выживала, как могла, вся её прошлая жизнь напоминала бег по кругу, когда нет возможности остановиться и осмыслить происходящее: «...ей некогда было вздохнуть и оглядеться по сторонам, задержать в глазах и в душе красоту земли и неба». В этом произведении Распутин напрямую, публицистически говорит о связи красоты внутренней и внешней. И если этой связи не будет, то не только не будет гармонии, но и разрушаются отношения между поколениями.
Несмотря на всю жизненную круговерть, Анна умеет видеть и ценить красоту. Ей вспоминается молодость, день, когда «она не старуха — нет, она ещё в девках, и всё вокруг неё молодо, ярко, красиво. Она бредёт вдоль берега по тёплой, парной после дождя рани». В этот момент Анна чувствует себя по-настоящему счастливой, неведомые чувства охватывают её, и она полностью поглощена созерцанием красоты окружающего мира. Эти светлые воспоминания смягчают все муки, все страдания земные.
Отсюда, от способности чувствовать красоту, от сознания своей ответственности за свой человеческий срок на земле, идёт высочайшая нравственность Анны. Из этой нравственности и вытекает её бескорыстная любовь к своим детям, несмотря на их равнодушие к ней: «старуха старалась удерживать себя, чтобы не сказать и не сделать лишнее»; чтобы не обременять своих детей заботами, она готова даже «не откладывая... умереть». Она видит в детях произошедшие перемены, но от этого не перестаёт любить их.
Писателя всегда привлекали образы простых женщин, отличающихся самоотверженностью, добротой, способностью понимать другого, Все герои Распутина — это люди, сильные духом, высокой нравственности. Анна — человек, который воплощает в себе идеал матери и нравственную силу народа.
Проблемы, поднимаемые В. Распутиным в рассказе «Изба» (1999), являются логическим продолжением главной темы его произведений — темы русской деревни. По мнению Распутина, все беды деревенской России начались тогда, когда человек решил, что он не один из многих жителей, населяющих нашу планету, а её хозяин.
Главная героиня рассказа Агафья «...рано потускнела и состарилась». Такую внешнюю перемену Распутин объясняет личной трагедией женщины: её дочь уехала в город, спилась и умерла, оставив ребёнка. Определение «потускнела» соотносится с блеском, яркостью, светом. Без любви и понимания героиня выгорает, темнеет. «Рано она плюнула на женщину в себе, рано сошли с неё чувственные томления, не любила слушать бабьи разговоры об изменах, раз и навсегда высушила слёзы и не умела утешать, на чужие слёзы только вздыхала с плохо скрытой укоризной. Умела она справлять любую мужскую работу». Так приходит внешняя и внутренняя старость и усталость. Облик Агафьи лишён индивидуальных, женских черт — нет задушевных разговоров, жалости, сожаления или любопытства.
На внешнем облике сказалась тяжёлая физическая работа, прибавившая героине мужские черты: высокий рост, хрипотцу в голосе: «была она высокая, жилистая, с узким лицом и большими пытливыми глазами. Ходила в тёмном, по летам не снимала с ног самошитые кожаные чирки, по зимам катанки. Ни зимой, ни летом не вылезала из телогрейки, летом, закутываясь от мошкары, от которой не было житья, пока не вывели её, чтоб не кусала наезжих строителей Братской ГЭС. Всегда торопясь, везде поспевая, научилась быстро ходить, прибежкой. Говорила с хрипотцой — не вылечила вовремя простуду, и голос заскрипел». Распутин подчёркивает выносливость, несуетность героини, его социальную роль кормилицы, защитницы в осиротевшем доме.
Ангара и её родной дом дают Агафье уверенность, энергию, чтобы отстроить свою избу заново, и женщина стала жить по своим старым принципам, не понимая, почему молодёжь уезжает из деревень. Поэтому и сон ей снится, как её хоронят в собственной избе. Образ героини заставляет вспомнить «Прощание с Матёрой», обратим внимание на то, что она носит имя Агафья — святая, мученица.
В рассказе «В ту же землю» перед читателем предстаёт судьба «сытной женщины» (то есть работающей с едой) по имени Пашута: «Имя, как и одежда, меняется, чтобы облегать человека, соответствовать происходящим в нём переменам. Была Пашенька с тонкой талией и блестящими глазами; потом, войдя в возраст, в замужество, в стать — Паша; потом один человек первым подсмотрел — Пашута. Как фамилия. Так и стали называть, порою не зная, имя это или фамилия. «Это сытно звучит. И сама ты баба сытная», — говорил в похвалу тот самый человек, который окрестил её Пашутой». Меняется имя — меняется и потрет. Молодую героиню с тонкой талией и блестящими глазами называют уменьшительно-ласково Пашенька; замужество придаёт степенности и имени, но лишает глаза героини блеска, а саму её индивидуальности. Описание внешности уже постаревшей женщины явно негативное: «Широкое, затёкшее лицо, некрашеные пегие волосы, которые были когда-то чёрными до цыганской черноты с синим отливом, забитые тоской глаза, над верхней губой знак какого-то внутреннего неряшества — бабьи усы. Она никогда не была красавицей, но была добра, расположена к людям, и эта доброта вобрала в себя и обрисовала все черты лица, делая его привлекательным. И в возраст вошла — была миловидна с блеском больших карих глаз и со спадающими на высокий лоб завитками волос, с чувственно оттопыривающейся нижней губой. Трудно поверить, что ещё десять лет назад тело её оставалось без всяких упражнений и диет подобранным и чутким. Девчонки в столовой завидовали: "Ты, Пашута, ртом дыши, ртом, изнутри вздувай фигуру, чтобы она загуляла". Сейчас её можно принять за сильно пьющую, опустившуюся, потерявшую себя».
В этом описании эпитеты «затёкшее», «пегие» — «знак какого-то внутреннего неряшества», выразившегося и во внешнем виде. Героиня как бы выгорела, потеряла себя. Теряет она и смысл жизни; одиночество и безысходность сквозят в определении «забитые тоской глаза». Не просто тоскливые, а забитые, то есть покорные, боязливые. Этот портрет — ключ к пониманию внутренней эволюции Пашуты. Ушло добро из сердца («...была добра...») — ушла и красота.
Её мать Аксинья Егоровна тоже изображена без восхищения: «оскудевшая телом, высохшая, с бескровным жёлтым лицом, с руками в обвисшей коже, похожими на перепончатые лапки». Такое описание показывает читателю то, что не видит дочь: высохшая, бескровная, мать умирает, она фактически уже неживая. Сравнение рук с перепончатыми лапками вызывает ассоциации с летучей мышью, мелким зверьком, вызывает жалость, а ласкательно-уменьшительный суффикс в слове «лапки» только подчёркивает то, как мельчает личность.
Таким образом, Распутин показывает общность матери и дочери через портретные зарисовки, лишая обеих красоты и женского счастья, а также надежды на лучшее.
В повести «Живи и помни» мало портретов, но одно описание врезается в память. Это описание не человека, а косули, убитой главным героем. Через портрет убитого зверя Распутин передаёт чёрствость, жестокость души Андрея. Он подстрелил косулю, но не стал её добивать вторым выстрелом, как делают все охотники, а стоял и внимательно наблюдал, как мучается несчастное животное. «Уже перед самым концом он приподнял её и заглянул в глаза — они в ответ расширились. Он ждал последнего, окончательного движения, чтобы запомнить, как оно отразится в глазах». Невольно появляется ассоциация с Настёной: она, как и раненая косуля, тоже не умирает, а продолжает мучиться рядом с мужем, думающим только о себе.
Повесть заканчивается трагической смертью Настёны и её неродившегося ребёнка. Она устала жить такой жизнью — жизнью вдали от всего родного, живого. «Голова действительно разламывалась. Настёна готова была содрать с себя кожу. Она старалась меньше думать и шевелиться — не о чем ей думать, некуда шевелиться. Хватит. <...> Устала она. Знал бы кто, как она устала и как хочется отдохнуть!» Она прыгнула за борт лодки и... Автор не употребил ожидаемого слова — «утонула»: «далеко-далеко изнутри шло мерцание, как из жуткой красивой сказки». Понятно здесь употребление писателем оксюморона: «жуткой и красивой сказки». Наверное, так оно и есть: «жуткая», потому что несёт две смерти, а «красивая», потому что красивым человеком была и осталась в памяти людей Настёна, недаром идёт от неё мерцание, свет; смерть избавила Настёну от всех её мучений и страданий...
Портрета Андрея в произведении практически нет. Этим автор подчёркивает обезличенность героя, его постепенный отход от людей, мира.
И всё же писатель верит в духовное здоровье русского народа, передавая свою веру в образах-символах (солнца, царского лиственя, таинственного зверька).
Художественный мир произведений Валентина Распутина необыкновенно глубок и разнообразен. Автору удаётся создать буквально несколькими штрихами запоминающиеся образы своих героев.
Определяющими принципами создания портрета персонажа в прозаических произведениях Валентина Распутина является портрет психологический, детали которого несут глубокую характерологическую нагрузку.
Портрет обычно подаётся лаконично, в несколько приёмов. Вначале это общее впечатление, затем облик уточняется, детализируется. Как правило, портрет представителей старшего поколения даётся в в интерьере, так как для Распутина старухи являются хранительницами очага, дома, традиций.
Детали портрета, складываясь воедино, уже с первых строк помогают читателю лучше понять внутренний мир каждого персонажа. Портрет служит приёмом раскрытия его психологии. В такой подаче внешнего облика персонажа Распутин наследует традиции русского реализма.
Писатель прибегает к авторскому комментарию к портрету, используя эмоциональные и оценочные эпитеты, поскольку они выполняют ту же функцию: представить читателю через портрет духовный мир героя. Автор делает персонажа понятным и узнаваемым для читателя, заставляет сопереживать ему или осуждать.
Таким образом, портрет в творчестве Распутина многофункционален и необыкновенно важен для раскрытия идейно-тематического содержания представленных нами произведений.
Образ часов в творчестве Валентина Распутина
Самые необычные часы в воображаемом музее часов Валентина Распутина те, которые не видны. Они в доме директора школы Евгения Николаевича из повести «Деньги для Марии» (1967). Эти часы как будто есть, и одновременно их как будто нет. «Они замолчали. Стало слышно, как тикает где-то будильник; Кузьма поискал его глазами, но не нашёл. Будильник стучал, почти захлебываясь». В разговоре с Евгением Николаевичем Кузьма пытается найти эти невидимые часы. «Снова вырвалась откуда-то частая дробь будильника, застучала тревожно и громко, но Кузьма и на этот раз не нашёл его. Будильник мог стоять или за шторой на окне, или на книжной полке, но звук, казалось, шёл откуда-то сверху». Незримый будильник не случаен в художественном мире повести. В нём отражена неуловимость, многоликость хозяина будильника Евгения Николаевича, прячущегося за многоречием («всё говорил и говорил»), за правильными словами о нравственности, за поговорками и шутками, скрывающего что-то от людей и словно бы от самого себя. Но невидимые для посетителя часы идут, отсчитывая неподвластное человеку время. Только Кузьма чувствует, слышит этот ход.
Усиливают образ спрятанного, невидимого времени высказывания хозяина дома. Встреча начинается со слов о времени.
«— Может, я не ко времени?
— Сиди, сиди, как это не ко времени! <...> Время есть. Когда мы не на работе, время у нас своё, не казённое. Значит, и тратить мы его должны как душе угодно, правда?
— Как будто.
— Почему "как будто"? Говори, правда. Время есть».
В диалоге очевидна противопоставленность «правды» Евгения Николаевича и «как будто» Кузьмы. Два мира не связаны между собой, но люди пытаются найти точки соприкосновения. «Как будто», слово, найденное гостем, точно и метко выражает суть Евгения Николаевича. Будто есть и будто нет того, о чём говорит директор. Поговорили и забыли. Иллюзорность, «ненастоящесть» того, что говорит Евгений Николаевич, представлена автором через мотив времени. Начало разговора — ни о чём — отталкивается от обыденности, перерастает в метафору, подкреплённую дальнейшим развитием мотива. Слова Евгения Николаевича о том, что времени достаточно, опровергаются, когда Кузьма смущённо и нерешительно раскрывает причину посещения. На его просьбу хозяин дома говорит с сожалением: «Времени вот сейчас нет». Начало и конец его речи противоречат друг другу, так же как и его действия, поскольку позднее оказывается, что Евгений Николаевич — первый, к кому обратился за помощью Кузьма, — стал последним, кто даёт обещанные деньги, незначительную для спасения Марии сумму в сто рублей.
Скрытые часы Евгения Николаевича звучат в его доме откуда-то сверху. Невидимые, они напоминают о небесных часах, о времени, даваемом человеку и отмеряемом высшими силами, Богом. О неумолимом ходе этих часов забывает Евгений Николаевич в своих земных, насущных заботах и накоплениях, живя с оглядкой только на людей. Звук часов сверху напоминает о совести, но этот метроном слышит только Кузьма.
В повести есть и другие часы. Мысли главного героя сосредоточены на счёте дней до второго приезда ревизора, они — лейтмотив повести. Повторный приезд ревизора и оставшиеся до этого пять дней подобны ожиданию Страшного Суда из Откровения Иоанна Богослова. Особый трагизм в том, что ожидаемое наказание не заслужено: по неграмотности и доброте сердца Мария становится жертвой стечения обстоятельств или, возможно, чьего-то обмана.
Мотивы Суда и оставшегося до него времени пронизывают русскую литературу, культуру. Ожидание Суда, спроса и ответа за совершённое — за грехи, дела, мысли, слова — заложено в традиционном миропонимании русского человека, в его этике, в отношениях к людям, к миру. И эта внутренняя связь с православным архетипом, возможно, одно из объяснений силы воздействия повести. Душа русского читателя еще жива памятью о христианской этике своих предков. На железнодорожном вокзале Кузьма смотрит на часы над кассой — они тоже сверху, над головой. «Минутная стрелка на круглых электрических часах над окошечком кассы со звонком прыгает от деления к делению, и люди всякий раз задирают головы, мучаются». Нетерпение людей, ждущих открытия кассы, чтобы успеть купить недорогой билет на поезд, как и Евгений Николаевич, вызвано только земным временем, они забывают о небесных часах, Божьем времени. Звук-звон этих часов, напоминающих о себе, слышит уже не только Кузьма, но и другие люди, они смотрят на часы.
Самовар-часы можно обнаружить в рассказе «Василий и Василиса» (1967). «День у неё разделяется не на часы, а на самовары: первый самовар, второй, третий...» Тот же метроном, что и у Василисы, подчиняет жизнь старого Василия. Ритуал семейного чаепития всегда один и тот же: «Василиса наливает ему стакан чаю и ставит на середину стола. Он придвигает стакан к себе и отпивает первый обжигающий горло глоток, который уходит внутрь твёрдым комом. <...> Он выпивает свой чай и ставит стакан на середину стола. Василиса берёт стакан, наливает и опять ставит на середину. Они молчат». Так происходит все последние годы семейной жизни супругов. Самовар объединяет их на короткое время за столом в доме, построенном когда-то вместе, и даёт ощущение неизменности уходящих лет, текущего времени. Самовар делит на отрезки единую жизнь любящих друг друга людей, для которых, возможно, эти тихие, в молчании проведённые минуты совместного чаепития самые ценные. Молчание выражает невыразимость таких минут. Самовар-часы в начале рассказа задаёт ритм времени, выражаемый затем в наплывах воспоминаний героев. Внутренний метроном времени чувствуется в тексте, присутствует, отсутствуя в тихой череде дней Василия и Василисы. В конце рассказа наступает «опять день. Дверь в амбар снова открыта». Автор подчёркивает ход времени в словах с семантикой многократного повтора — «опять», «снова», выражая неостановимость течения жизни. Заключительные слова «в такой день» обозначают обычность дня, в который состоялось прощение Василия и Василисы, скромное место этого дня в череде дней. Опять наступает тихий день; придёт время, и кто-то другой будет ждать дождь, смотреть в окно на улицу и пить простоквашу. Те, кто продолжают жизнь Василия и Василисы, — их дети и внуки, и теперь уже читатель, включённый в этот круг.
Солнце-часы присутствует сразу в двух произведениях Валентина Распутина — в повестях «Последний срок» (1970) и «Живи и помни» (1974). Такие часы привычны в каждодневном труде сибирского крестьянина. Старуха Анна «по десять раз на дню... задирала в небо голову, чтобы посмотреть, где солнце, и спохватывалась — уже высоко, уже низко, а она всё ещё не поправилась с делами». В повести «Живи и помни» о солнцечасах Настёне говорит свёкор Михеич. Старик укоряет невестку за неразумность в ответ на показанные швейцарские часы, якобы обменянные на ружьё: «Кому ты их продашь, кому они нужны? Солнышко он ходит». Михеич берёт часы в руки со страхом, как бомбу, и сразу возвращает их невестке. Да и самой Настёне чужие часы вначале показались диковиной, «чудовиной», блестящей безделицей. Они — символ того большого и страшного обмана, в которое оказалась втянута молодая женщина. Небесные часы для деревенского жителя ближе и роднее, чем заграничные, тем более насильно снятые с человека. Не привлекает свёкра даже то, что часы в темноте светятся. «А на что он мне, этот свет? Вшей при ём бить?» Светящиеся в ночи часы уставшему за день крестьянину ни к чему. Часы Андрея в поэтике повести становятся скрытой метафорой течения неумолимого времени, но времени чужого, взятого насильно, нечестно, как отобранная у кого-то жизнь. В начале повести во время второго свидания Андрей дарит Настёне часы, и они зримо и незримо присутствуют на протяжении дальнейшего сюжета. Композиционно разговор невестки и свёкра о швейцарских часах находится почти в центре произведения: он обнажает главный мотив повести — мотив ответственности человека за свои дела перед людьми, перед страной, перед историей. Подарок Гуськова становится знаком причастности Настены к его предательству, обману односельчан и родины. Швейцарские часы с фосфорическим светом и мельканием стрелок, снятые с человека на войне, как метафора противопоставлены родным часам — солнышку.
Пузо-часы уникальны в русской литературе, и вместе с тем этот образ понятен, взят из жизни. То, что радует будущую мать, — возникающая в ней новая жизнь — в повести «Живи и помни» грозит судом близких людей, односельчан. «А что его рассчитывать, что осторожничать, если месяца через два напухнет пузо, от которого не отговоришься, как от ружья, — эти часы затикают громко и безостановочно». Ежеминутно чувствуя в себе тиканье этих «часов», «Настена не могла представить, что ей готовится, её воображения на это не хватало; то, что должно было свалиться, не с чем было сравнить, его приходилось покорно ждать, ничего не предпринимая, пока не обнаружится всенародно, что с ней, пока не ткнут в неё пальцем и не спросят, — и тогда уж карабкаться, карабкаться, надеясь только на собственные силы, потому что никто ей не поможет, — только на собственные силы, которыми одной понадобится спасать всех троих». Художественная реальность повести уникальна тем, что женщина и зарождающаяся в ней, бьющаяся жизнь несут в себе христианские смыслы ожидания Суда, но писатель подвергает суду тех, кто осудил, проклял и прогнал Настёну. Образы «человек-часы» и «жизнь-часы» переплетаются в повести «Живи и помни», выражая её ведущие идеи — о необходимости прощения и памяти. Остановившиеся ходики перед последней попыткой Настены предупредить мужа воспринимаются читателем как предощущение чего-то тяжёлого, остановки жизни самой героини. «Настёна не знала, сколько прошло ночи — ходики на заборке, обвиснув гирькой, молчали». Метафора «человек-часы» звучит с особым трагизмом в образе будущей матери с растущей в ней жизнью.
Невидим будильник в рассказе «Видение» (1997). Большой, богатый внутренний мир рассказчика существует словно на грани бытия и инобытия. Маленькие часы теряются в таком пространстве: «Странно, что ни разу мне не удалось взглянуть на светящийся циферблат маленького будильника, стоящего совсем рядом на столике, — достаточно повернуть голову, чтобы проверить, в одно ли время я просыпаюсь». Ни близость часов, ни свет циферблата не дают главному герою чёткого ощущения времени. Проза Распутина тяготеет к поэзии, а образ рассказчика — к образу лирического героя. Шестидесятилетний писатель словно подводит итог жизни и чувствует себя у границы, на мосту, который пока не решается перейти. На грани инобытия стираются различия между воспоминаниями и предощущениями, настоящее сливается с прошлым и будущим. В таком мире незначимо время, неразличимо пространство, и потому будильник на столике рядом с главным героем — только повернуть голову — уже из другого мира. Это рассказ-стихотворение, рассказ-прощание. Прощание с творчеством, с читателем, с любимыми старыми вещами, книгами, коллекцией колокольчиков.
Особое место в эволюции времени занимает рассказ «На родине» (1999). Произведение отличается автобиографичностью — сохранена топография родины писателя (река Ангара, деревня, перенесённая после затопления, дом и соседи, проблемы новой деревни), сохранены имена реальных людей (рассказчик Валентин, друг детства Диамид (Демьян) Иванович Слободчиков, его жена Галина с их характерами и биографиями). Вместе с тем произведение отличается высокой метафоричностью времени. После описания разрушений, утрат в жизни деревни, увядания в природе и общего угасания и оцепенения рассказчик слышит тиканье часов. «Нет, что-то размеренно тикает». Это «что-то» материализуется в мерном движении вёсел, которое и воспринимается рассказчиком как тиканье часов.
Лодка-часы напоминает главному герою о времени, о его неостановимом движении. Оно прорывается уже в другом звуке — теперь сверху, в патетическом, небесном. «Разве на часах, повисших где-то под этим небом и отсчитывающих десятилетия, как секунды, не старый маятниковый ход: вправо-влево, да-нет, заслужил-получил?» Небесные часы неостановимы, они отсчитывают время в любых обстоятельствах, в любую погоду. «Эти часы сами по себе ничего не улучшают, они способны лишь в предощущении ясной погоды махи маятника сделать спокойней». В старинном маятниковом ходе небесных часов ощутимы постоянство, вечность, превосходящая человеческую жизнь, что-то высшее.
Отсчёт времени важен не только как напоминание об уходящей жизни человека и человечества в целом, маятник — напоминание об ответственности за то, что человек делает на своей земле, на родине. Образ небесных часов как память о наказании за грехи открыто связан с эсхатологическим представлением о времени. Образ грозы в конце рассказа, с её грохотом, вздрагиванием земли, стуком дождя, — это те же часы самой природы, метроном высшего времени. Это одновременно и христианский архетип Страшного Суда. «И снова грохот, снова землю приподымает и бросает обратно. <...> Гулко стучат о деревянные мостки рядом с крыльцом первые, тяжёлые важные капли». Это то, чего жители деревни напряжённо ждали как спасения. Само небо становится воплощением Божественных часов, неумолимого, неподвластного человеку хода времени.
Небесные часы с маятником — образ Божьего времени в творчестве писателя. Образ соотнесён с православной картиной мира.
Время человеческое (европейское) и Божье (византийское) противопоставлено в очерке Валентина Распутина «На Афоне» (2004). Часы круглой формы с разным временем встречают русских паломников в гостинице Свято-Пантелеймонова монастыря на Афоне — на одном показано европейское время, на другом византийское. Принятый в мире отсчёт времени монахи называют «торгашеским», а сами живут по древнему византийскому времени. Древнее время даёт рассказчику ощущение прикосновения к истокам истории: «Я и в самом деле попал в глубины таинственной древности, которая только что приняла благодатную веру и примеривает её на народы». Древнейшим Божьим временем наполнено художественное пространство очерка. Оно ощутимо в колеблющемся под волнами море, бормотании и качании волн за окном кельи, ночном звоне колокольца, с которым обегает все коридоры монах, поднимая гостей и насельников на службу, звоне главного монастырского колокола, торопящего проснувшихся в собор. Один звук отражается и продолжается в другом, сливается, наполняет жизненное пространство монастыря. Настойчивый трезвон колокольца, глухой бой царя-колокола отмеряют русское время на Афоне — время, которое согласовано с Божьим законом.
Время на Афоне отсчитывается от службы до службы: «всё в монастыре, за исключением церковных служб, делается в заведённом хорошем ритме — как по часам особого хода, ускоряющим движение стрелок между службами и замедляющим их в долгие часы молитвенного стояния».
Колокола-часы связывают земное и небесное время.
Такие колокола звучали в душе старухи Анны («Последний срок», 1970), напоминая о последнем времени, последнем сроке. Звон колокола появлялся в воспоминаниях старухи, уходил и возвращался, вёл её к переживанию внутренней литургии, давал ощущение благодати. В очерке «На Афоне» веками творимые утренние, вечерние, ночные службы монахов в соборе, общая молитва в трапезной, молитвы в кельях, поклоны («доходящие у схимника до полутора тысяч» в день и не видимые никому, кроме Бога) формируют время Афона, святое время Святой горы. Вся жизнь насельников подчинена этому сакральному времени, они и своими поклонами отмеряют его. Образ времени Афона противопоставлен времени суетного внешнего мира, живущего по другим, торгашеским, законам. Небесные Божьи часы входят в душу монаха как неотъемлемая часть его существа, он сам становится воплощением христианского небесного времени.
Оглянемся назад, в раннее творчество писателя, чтобы увидеть первый образ часов. Исток рождения образа — в публицистике, в первых литературных опытах будущего писателя. Статьи Валентина Распутина в газете «Советская молодёжь» (Иркутск) обращают на себя внимание внутренней динамикой и образностью, скрытой драматургией, высокой эмоциональностью, воодушевлением, чувством слова, метафоричностью. В статье «Они украли детство» впервые в творчестве писателя появляется образ часов. «Тик-так, тик-так — бегут минуты. Проходит первый урок, второй, третий» — так в школе ощущает время голодная девочка. Лишённая заботы и любви, брошенная пьющей матерью, она чувствует ход времени сердцем. «Тик-так, тик-так. Звонок. Вот и всё». Девочка не ела несколько дней, она не может сосредоточиться на решении задач, у неё болит голова. Приступы голода как часы. Их слышит в первую очередь сам автор. С этой статьи часы Валентина Распутина начинают свой ход, они зримо или незримо присутствуют в пространстве его произведений.
Своё обострённое чувство неостановимого времени, впервые проявившееся в публицистике, Валентин Распутин пронёс через всё творчество. Память о времени определяет чистоту души героев, их сущность, отношение к природе, труду. В повести «Живи и помни» остро переживает время Настёна, принявшая на себя вину мужа, его предательство. В позднем творчестве небесные часы-маятник («На родине») отсчитывают десятилетия как секунды и ведут счёт делам человеческим и напоминают о грядущем воздаянии за грехи. Обращённость писателя к небу, едва проявляющаяся в повести «Деньги для Марии», находит выход в реальном стремлении Валентина Распутина на Афон, а после осуществления поездки — в описании святого времени монастырей. Русские монахи на Афоне в своём служению Богу воплощают Его часы, ведут счёт своим делам и грехам, молятся за Россию. Молитвы-часы, формирующие ритм жизни афонского монастыря, венчают литературную коллекцию часов Валентина Распутина.
Образ неба в произведениях В. Распутина
Творчество В. Г. Распутина всегда находит живой отклик у читателей. Это объясняется тем, что произведения писателя пробуждают «чувства добрые», его герои — очень человечные, глубоко думающие люди. И мир природы у Распутина — живой, постоянно изменяющийся, обновляющийся, но вместе с тем девственный, сохранивший свою связь с тысячелетиями, которые уже прошли. Во всех произведениях Распутин обязательно обращается к образу неба, и эти «обращения» помогают нам понять позицию, мировоззрение автора.
«Ещё раньше, выглядывая из норы, из своего давнего убежища на берегу мельничной протоки, он видел, что с вечера взошли и скоро погасли звёзды. Быть может, они были где-то и теперь, потому что стекал же сверху сумрачный свет и откуда-то он должен же был браться, но даже его острые глаза не различали их. К тому же он не любил смотреть в небо, оно вводило его в неясное, беспричинное беспокойство и пугало своей грозной бездонностью. Пускай туда смотрят и утешаются люди, но то, что они считают мечтами, всего лишь воспоминания, даже в самых дальних и сладких рисованных мыслях — только воспоминания. Мечтать никому не дано.
Ночь была тёплая и тихая, но здесь, под огромным надречным небом, проглядная и сквозная».
Это отрывок из повести «Прощание с Матёрой». «Сумрачный свет», который видит Хозяин острова, объясняется тем, что Матёра должна вот-вот уйти под воду, и у её жителей — старух, Павла Пинигина, Богодула — на душе «серо» и «сумрачно»: уходит под воду дорогой сердцу мир. Однако ночь стоит «проглядная и сквозная», потому что Природа сопротивляется темноте! Река, которая по настоянию властей должна поглотить живой, светлый мир деревни, помогает ночи быть «проглядной и сквозной», нестрашной для человека. И в то же время перед нами раскрывается «грозная бездонность» огромного неба, неподвластного ни уму человека, ни уму Хозяина острова. Небо и человек — это один из сквозных мотивов русской литературы.
Небо волнует и старуху Дарью в повести «Прощание с Матёрой». «Подыму глаза к небу, а там звёздочки разгорелись, затыкали всё небо, чистого места нету. До того крупные да жаркие — страсть! И всё ниже, ниже оне, всё ближе ко мне... Закружили меня звёздочки... навроде как обмерла, ничё не помню, кто я, где я, чё было. Али унесли куды-то. Пришла в себя, а уж погдядно, светлено, звёзды назад поднялись, а мне холодно, дрожу. И таково хорошо, угодно мне, будто душа осветилась. "С чего, — думаю, — чё было-то? И хорошо, и больно, что хорошо, стеснительно. Стала вспоминать, не видала ли я чего, и навроде как видала. Навроде как голос был. "Иди спать, Дарья, и жди. С кажного спросится", — навроде был голос. Я пошла. Спать путём не спала, но уж маленько полегчало, терпеть можно. А какой был голос, откуль шёл, не помню, не скажу».
«Крупные и жаркие» звёздочки «душу осветили» Дарье, они ненадолго, но врачуют её сердце, которое так болит за обречённую на затопление Матёру. Небо и звёзды — символ вечной жизни, жизни прекрасной, когда гармонию её не нарушает человек.
Гимн вечной жизни звучит и тогда, когда уезжают с Матёры старики Настасья и Егор, честно прожившие свою жизнь. И природа в благодарность за это прощается с ними честь по чести: «День направлялся на славу; в добрый день выпало старикам уезжать с Матёры. Ни соринки, ни хмуринки в огромном, ярко-сухом небе. <...> Под звонким, ярким солнцем с раннего утра всё звенело и сияло, всякая малость выступила на вид, раскинулась не таясь». «Огромное, ярко-сухое небо», на котором «ни соринки, ни хмуринки» здесь также выступает символом гармоничного единства природы и человека.
Но случались и такие вечера на Матёре, когда «не думалось о жизни прожитой, и небоязно было того, что грядёт; только это, как обморочное, сном-духом чаянное состояние и представлялось важным, только в нём и хотелось оставаться». Что же это за состояние? «По вечерам, перед тем, как упасть в постель, выходили на улицу и собирались вместе — полянка не полянка, посиделки не посиделки, но вместе, помня, что не много остаётся таких вечеров, и забывая об усталости. Обмирала Матёра от судьбы своей в эти часы: догорала заря за Ангарой, ярко обжигая глядящие в ту сторону окна; ещё больше вытягивалась наверху бездна неба; ласково булькала под близким берегом вода». И здесь вновь звучит мотив вечности: догорающая заря и «бездна неба» были и будут вечно, как и человек с ними...
И как людям под шатром «бездны неба» иногда хочется помолчать, подумать о своём, затаённом, так под этим же небом им нужно выговориться, найти правду жизни. «С утра попробовало распогодиться, тучи отжато посветлели и заворошились, пахнуло откуда-то иным, лёгким воздухом, вот-вот, казалось, поднырнёт под тучи солнце, и люди поверили, тоже зашевелились, собрались к Павлу справляться, будет ли дело. А пока собирались да рассуждали, опять потемнело и потекло. Расходиться не хотелось — сидели, водили всё те же разговоры». Поразительно, как же жизнь человека, его настроение связаны с жизнью природы... Вот «посветлели и заворошились тучи» — и люди тут же зашевелились. Вот «потемнело и потекло» — и никуда не хочется идти... Ненастная погода рождает и невесёлые мысли, мысли о судьбе Матёры и её жителей. Старуха Дарья не согласна с молодой Клавкой Стригуновой, которой ничего не жаль на острове, она ждёт не дождётся переселения и затопления Матёры. «Вы-то пошто так делаете? Эта земля-то рази вам однем принадлежит? Эта земля-то всем принадлежит — кто до нас был и кто после нас придёт... Она не твоя. Так и нам Матёру на подержание только дали... чтоб обихаживали мы её с пользой и от её кормились. А вы чё с ей сотворили? Вам её старшие поручили, чтоб вы жисть прожили и младшим передали. Оне ить с вас спросют. Старших не боитесь — младшие спросют». Если сказать старухе Дарье, что она размышляет о смысле человеческой жизни — засмеётся, отмахнётся, а то и рассердится. А между тем эта неграмотная старуха размышляет о сложнейших проблемах нашего бытия, спорит с молодыми, не соглашается с властью, и силу она черпает в родной земле и в родном небе. Нужно быть благодарными небу, которое даёт людям маленькую передышку во время сенокосной страды, рождает такие разговоры. Да и само это небо наработалось не меньше, чем жители острова. «Несколько дней подряд держалась редкая тишь, наверху тяжёлое, вздутое небо находило ещё порой власть шевелиться, будто отставляя в сторону отработанные, издождившиеся тучи...». И люди, которые никак не могут разобраться в справедливости-несправедливости происходящего, чувствуют себя неуютно, как будто попала Матёра в западню, под тёмную низкую крышу, где всё «серо и размыто». «Обвальный дождь затихал, и вместе с последними, как стряхиваемыми, крупными каплями сыпал мелкий, гнилой. Темь, которая перед тем пала,., будто опустили сверху над Матёрой крышку, теперь рассосалась — было серо и размыто, и также серо и размыто было в небе, где глаза ничего не различали, кроме водянистой глубины. И серо, мглисто было в избе, где все они на минуту замерли в молчании, точно камни».
Образ дождливого неба не случаен в «Прощании с Матёрой». Природа оплакивает остров, прощается с ним, и люди чувствуют тревогу и вину перед оставляемой Матёрой: «И непривычно, жутко было представить, что дальше дни пойдут уже без Матёры-деревни. Будут всходить они, как-всегда, и протягиваться над островом, но уже пустынным и прибранным, откуда не поднимутся в небо человечьи глаза: где там, рано или поздно, красно солнышко!» Такую же растерянность испытывает порой и природа: «Под вечер разъяснело больше и шире,., небо поднялось, облака в нём висели горами и начинали с краёв белеть. Ветер дул холодный — первый знак того, что идёт наконец погода. Временами соскальзывало и солнце — то упадёт полосой за реку, то проплывёт, вынырнув, возле деревни, по поскотине, по полям и по лугу и снесёт куда-то вниз». Люди мечутся, как это солнце: и нет сил покинуть остров, и нет возможности на нём остаться.
Но основной смысл образа неба в утверждении вечной жизни, жизни созидательной и счастливой. Мы видим, как от солнечного света становится у Дарьи на душе светлее и теплее, хотя до этого состоялся нелегкий разговор с внуком Андреем: «За Андреевой спиной, в прихожей, где одно окно выходило на Ангару, стояло солнце. Лицо её просветлело. — Господи! — виновато прошептала Дарья. — А я про смерть... Не иначе как с ума, старая, сошла. Не иначе. Это было настоящее, хоть и бледное, усталое, с великим трудом продравшееся сквозь тучи солнце. Перед самым закатом оно выкатилось на узкую чистую полоску и, объявляя своё освобождение, зазвенело, засияло, обещая, что только зайдёт на ночь, а утром выйдет и примется за работу». Ясное небо — как нечаянный праздник на Матёре («К обеду небо полностью освободилось, засияло и в радостном нетерпении как бы заходило, закружилось над землей, снизывая, волна за волной, щедрую, чистую краску»), праздник, который уже никогда не повторится. И потому постепенно нарастает в повествовании тревожный мотив: небо словно предупреждает всё живое о последних днях Матёры: «Отцветало небо и солнечными днями смотрелось тяжёлым и мякотным. Погода больше не дурила, стояла ветреная, сухая, но уже чувствовалось, чувствовалось время: ночами было студёно; ярко, блескуче горели звёзды и часто срывались, догорая на лету, прочёркивая небо прощальными огненными полосами, при виде которых что-то тревожно обрывалось и в душе, сиротя и сжимая её...и раза два или три, и всё под вечер, где-то далеко, за небом, недовольно грозил гром, но только грозил, до дождя и буйства не доходило».
Конечно, небо влияет на жизнь Матёры; под ним она преображается, всегда разная, но всегда родная и близкая. Но судьба Матёры, по убеждению писателя и его любимой героини, мудрой Дарьи, зависит от людей: «Вечерний свет погас, и теперь после недолгой темноты всходил ночной: ярче обозначились окна, мёртвым сиянием дробился мутный воздух, выплывали, покачиваясь, из невиди предметы, ложились слабые дроглые тени». Тревогу и беспокойство усиливает и вид лунного неба: «Стало ещё светлей и неспокойней — вышла в окно луна. <...> Дарье захотелось встать — и так захотелось, настолько показалось необходимым, что она, понимая, что незачем это, всё-таки торопливо опустила ноги в носках на приступку, сошла по голубцу на пол и приблизилась к окну. Пол-ограды было залито ярким лунным светом, деревянные мостки у крыльца купались в нём, как в воде; пол-ограды лежало в тяжёлой, сплошной тени от амбаров. «Как варёный», — вздрогнув, подумала Дарья о лунном свете и отвернулась от окна». А вот небо — словно вечный огонь или обелиск со звёздами, воздвигнутый в честь погибшей Матёры: «Справа, где горела пустошка, ярко плескалось в сумерках пламя; прокалывались в небе звёздочки; чётко и грозно темнел на поскотине одинокий "царский листвень"».
И всё-таки, непостижое небо оставляет у читателя повести светлое чувство печали и любви. В последнее, прощальное, посещение кладбища когда «Дарья подняла глаза — в верхушках деревьев висел дым, в высоком небе плыли редкие весёлые облачка. Солнце опустилось и полосило по кладбищенскому леску, длинные тени казались закруглёнными и твёрдыми — вдоль одной такой тени прыгали, как по лежащему стволу, друг за дружкой две пташки с задранными хвостиками». А в одну из последних ночей на Матёре Дарья говорит: «Утром солнышко придёт, оно тебе много чё скажет. За-ради солнышка, когда боле ничё бы и не было, можно жить». Да, Матёра как остров перестанет существовать, но Матёра — мать, Родина в сердцах Дарьи и Павла, Симы, Настасьи и Богодула вечна.
Светлым чувством печали и любви к людям пронизан и рассказ «Женский разговор», а образ неба в нём до такой степени поэтичный и зримый, что просится на холст художника: «День отстоял на славу — солнечный, яркий, искристо играли тугие снега, берущиеся в наст, звенькало из первых сосулек, загорчил первым подтаем воздух. За Ангарой, после заката, долго горело растекающееся зарево и долго томилось, впитываясь внутрь, долго потом уже новым, не зимним мягким пологом лежала по белому полю нежная синева. Но ещё до темноты взошло и разгорелось звёздное небо с юным месяцем во главе и пролился на землю капельный, росистый сухой свет».
Звёздное небо выступает в рассказе символом могучей неиссякаемой жизни, противостоять которой при всем желании человек не может: «Тонко, из звёздной волосинки назревший, висел месяц. И скрадывал - где ещё звёздочка зазевалась. Полнится каждую ночь, полнится, пока не наберётся в круглую сытую луну. Избы на другой стороне улицы стояли придавлено и заворожено — ни дымка, ни огонька, ни звука. Снежные шапки на крышах, подтаявшие за день, сидели набекрень и леденисто взблёскивали под могучим дыханием неба. Такое там царило безлюдье, такая немота и такой холод, так искрилось небо над оцепеневшею землей и такой бедной, сиротливой показалась земля, что Наталье стало не по себе». Бабушке Наталье «не по себе» и от «могучего дыхания неба», и оттого, что внучка Виктория сделала в шестнадцать лет аборт. Старая женщина понимает, что доля вины лежит и на ней: не объяснила вовремя Вике что-то главное, не уберегла, что-то теперь будет?.. Недаром женский разговор между внучкой и бабушкой происходит ночью, подзвёздным мартовским небом, что может символизировать начало новой жизни для Виктории: «С тихим звоном билась в стеклину звездная россыпь, с тихим плеском наплывал и холодно замирал свет. Стояла глубокая ночь, ни звука не доносилось из деревни. И только небо, разворачиваясь, всё играло и играло мириадами острых вспышек, выписывая и предвещая своими огненными письменами завтрашнюю неотвратимость».
Ночная тишина и небо «способствуют» этому очень важному разговору между женщинами: «Тишина стояла такая, что словно бы потрескивание звёздочек доносилось с неба тонким сухим шуршанием». И в этом же рассказе, как и в других своих произведениях, Распутин не может без горечи не сказать о том, что его волнует: «За беленькими тонкими занавесками в двух окнах, глядящих на Ангару, мерцал под ранним месяцем ранний вечер. Сбилось со своего сияния электричество - и опять увидели небо, запотягивались, как всякая Божья тварка, за солнышком, стали замечать, когда скобочка молодого месяца, когда полная луна». Люди обращают глаза к небу не по велению души, но по необходимости: во многих ангарских деревнях перебои с электричеством или его вовсе нет. «Темнеет мартовским вечером в восьмом часу... прошли те времена, когда электричество всякую минуту было под рукой. Сковырнули за-ради него ангарские деревни, свалили, как попало, в одну кучу, затопили поля и луга, порушили вековечный порядок — всё за-ради электричества, а им-то и обнесли ангарские деревни, пустив провода далеко в стороне». Но как же всё-таки хорошо, что люди (увы, какой ценой!) «опять увидели небо, запотягивались, как всякая Божья тварка, за солнышком, стали замечать, когда скобочка молодого месяца, когда полная луна»! И если в 1995 году — в год написания рассказа — появилась хрупкая надежда на то, что связь людей с природой не будет окончательно утрачена, то события 2011 года говорят об обратном: Богучанская ГЭС, выйдя на запланированную мощность, затопит ещё десятки сёл и деревень по Ангаре, и смотреть на небо будет уже некому...
Обращаясь к образу неба в рассказе «Женский разговор», отметим его поэтичность и глубокую философичность: за «мириадами острых вспышек», пронизывающих небо, угадываются множество человеческих судеб. Жизнь человека — всего лишь миг в вечности, но за этот миг земной жизни обязательно придётся держать ответ — это «завтрашняя неотвратимость» человека. Поэтому очень важно быть не слепым орудием судьбы, но строить свою судьбу самому, как это сделала Наталья. Объясняя суть женского целомудрия, Наталья обращается к образу неба: «...Были такие нетерпии. И взамуж потом выходили. А бывало, что и жили хорошо в замужестве. Но ты-то с лежи супружьей поднялась искриночкой, звёздочкой, чтоб ходить и без никакой крадучи светить». Именно так прожила Наталья свою жизнь, именно это надо понять Виктории, чтобы остановиться в своем падении.
Встрече и печальному расставанию двух родственных душ посвящен рассказа «Наташа». В больнице герой рассказа вспоминает сон, который запомнился до мельчайших подробностей: «...Солнце, небо чистое и глубокое, с Байкала тянет ровным влажным ветерком, вода внизу сияет пышущей глубиной — я продолжаю всматриваться вокруг с пристальным, предчувствующим что-то вниманием, беспокойство моё нарастает, я жду чего-то и сам не знаю, что это может быть, но жду в полной и ясной уверенности, что от этого изменится вся моя жизнь». Чувствуются важность и торжественность данной минуты: встреча должна вот-вот состояться. Но всякая встреча неизбежно заканчивается расставанием: «Небо остывает, и я хорошо вижу в нём обозначившиеся тенями тропинки,., ведущие в разные стороны. Они пусты, но по лёгким вдавленностям заметно, что по ним ходили, и меня ничуть не удивляет, что они, точно от дыхания, покачиваются и светятся местами смутным, прерывистым мерцанием. Солнце склоняется всё ниже и ниже, и могучая торжественная музыка заката достигает такого согласия, что кажется тишиной». Здесь образ неба выступает как символ судьбоносной встречи, любви и надежды, в конечном итоге — счастья...
Название рассказа «Под небом ночным» символично. «Ночное звёздно-трепещущее небо» в начале повествования помогает нам понять, что герои рассказа — чуткие к красоте люди, эта красота необходима им, как глоток воды в зной. Им не страшна темная ночь, её скрашивает «звездосей» — удивительно красивое слово! Именно под таким звездосеем легко говорить о самом сокровенном, «когда такая бескрайняя и заповедная разверзалась перед ними благодать: пылало небо, огромной птицей, широко раскинувшей лохматые крылья, лежала тайга, дышавшая могучим спокойствием!..». Ночное небо, сливаясь с тайгой, не вызывает страха, а укутывает «могучим спокойствием», защищает! Небо в рассказе — живое, у него «тысячеглазое око».
Небо у Распутина неразрывно связано с человеческой жизнью. Небо вечно, человеческая жизнь — песчинка в этой вечности... И всё-таки жизнь и небо прекрасны! «Небо искрило, пыхало, пылающей бездной текло между деревьев. Со всех сторон оно было огорожено лесом и горами, но за дремотно воркующей речкой и за невысокой лесной заставой уклон земли к монгольской границе продолжался, и туда же вытягивалось и небо. Огромная ель пропорола его над поляной выше звёзд; снизу казалось, что они висят на ветках как новогодние лампочки. Невызревшая луна всё ещё робела за соснами и была едва видна, а звёзд высыпало так много, что они не умещались на небесном пологе и подталкивали друг дружку; огненные полосы от зазевавшихся и сорвавшихся прочерчивались раз за разом, оставляя за собой тонкий зыбистый дымок. Всё это множественное огнище переливалось, кипело, перекатывалось над головами, струилось и порхало. Глаза тоже слышат: опустишь их — и торжественная тишина понизу, а поднимешь — шуршание, сухой мелодичный треск, вздохи и высоко стоящий, медленно и осторожно снизывающийся гул огромного, во весь свод, колокола». Благодарный читатель после таких строчек будет долго сидеть в раздумье, когда и говорить, и двигаться не хочется, но чувствуешь, что что-то сладко сжимается в груди...
Мы только прикоснулась к космосу писателя Валентина Григорьевича Распутина... Глубина произведений писателя такова, что не покорить её сразу, в одночасье. Но даже это прикосновение даёт возможность увидеть в образе неба важнейшую философскую составляющую его творчества. Человек ведь не только хлебом единым жив. Он связан с землёй, с небом — с миром. Если эта связь обрывается, человеку неуютно и сиротливо на земле. Но если у человека есть душа (об этом все произведения писателя), он в ответе за духовную связь с небом...
Страсть к чистому снегу
"Приезжайте в Иркутск, поговорим", - улыбнулся он при последней встрече. У него была детская улыбка. В тишине мы выпили по бокалу вина. Неспешный и негромкий. При общении с Распутиным я подпадал под какие-то чары безмолвия, всякий раз терялся, робел. В нем было то же, что и в его прозе, и что в известном смысле делает бессмысленным любое интервью. Ведь и в его прозе, при всем ее сюжетном драматизме, много безмолвия, недосказанности, воздуха между словами.
В нем чувствовался надлом. Этот надлом зафиксировали телекамеры летом 2006-го: сгорбленная спина уходящего из иркутского аэропорта. Там сгорела в самолете его дочь Мария. "Пожар", как пророческая метафора, которой суждено жить и губить и после Валентина Григорьевича. Как и суждено повторяться его вопросам. Он спрашивал о способности людей на отзывчивость в "Деньгах для Марии" и обрывал повествование, так и не показав развязку. Он спрашивал о женской любви, пусть бы и к дезертиру, и топил концы в водах Ангары.
Травмированность Распутина я почувствовал еще в начале 90-х, когда его впервые увидел. Мало кто вспоминает: в 70-е его сильно избили неизвестные, проломили голову. Мне кажется, он напоминал вернувшегося с войны. Хочется назвать правду Распутина народнической, но он не ходил в народ, а никуда из народа не уходил. Вот уж точно неподкупный голос, скромно, даже сдавленно неподкупный, и именно эхо русского народа. Эхо ведь бывает не раскатисто-митинговым, а негромким, ломким, тающим...
Распутин был тем самым праведником, без которого не стоит село, и который, конечно, от села обособлен. Лев Толстой до болезненности часто мыл руки. Валентин Распутин - это страсть к чистому снегу. "Не хватает чистого снега", - пожаловался он как-то. Ему-то и в Сибири? А вот... Сложно представить в его самом откровенном и личном разговоре матерщину. Распутинские радения за экологию - за спасение рек, за Байкал - это еще и какое-то внутреннее делание, отстаивание личной чистоты. Но праведник неотделим от села. Однажды я услышал от него рассказ о сибирских родственницах, которые прилипли к телевизору и смотрят "всякую гадость", и, когда он их попрекает, машут на него руками. Даже в этом рассказе было сочувствие им, понимание их, пусть и огорченное.
Он стоял за родных ему упрямо — так ведь и называлась когда-то компания молодых писателей-иркутян: стенка. "Бедность плачет, а богатство скачет", - написал он за несколько лет до смерти, рецензируя один гламурный журнал. Сейчас рассуждают, каким он был разным в публицистике и литературе. Но он был одним и тем же. В том, что называют публицистикой, имел мужество передать самое простое - насущное для народа. А в той литературе, которая останется навсегда, умел передать главное - человека со всей его таинственной сложностью.
Я рад, что мне удалось довезти в целости и сохранности бюст Распутина вылепленный заслуженным художником России, московским скульптором Николаем Селивановым. Теперь этот бюст красуется в Распутинской комнате иркутской областной библиотеки им. Ивана Молчанова-Сибирского. И у праздника «Сияние России» появилась новая традиция - все писатели-гости расписываются на колонне, что находится в этой комнате. Так вот бюст Распутина совершил путешествие по всей России - из Москвы через Тольятти и Самару в Иркутск.
И всё-таки лучшим памятником Валентину Григорьевичу будет наша память о нем. Когда мы открываем его прекрасные книги, наполненные любовью к России и болью за неё, когда перечитываем пронзительные его повести, чтобы жить и помнить то, что завещал нам Распутин своими строками.
Произведения Валентина Распутина, имеющиеся в Центральной городской библиотеке им. В. В. Маяковского
Распутин, Валентин Григорьевич. Век живи - век люби : рассказы / Валентин Распутин. - Москва : Молодая гвардия, 1982. - 285, [3] с.
Распутин, Валентин Григорьевич. Возвращение Тобольска / Валентин Григорьевич Распутин. Двойная метафора : вступительные тексты к альбомам Аркадий Елфимов "Ангел Сибири", Павел Кривцов "Ангел вострубил" / Александр Федорович Быков. - Тобольск : Общественный фонд "Возрождение Тобольска", [б. г.]. - 16 с. : ил.
Распутин, Валентин Григорьевич. Деньги для Марии : повести и рассказы / Валентин Распутин. - Москва : ЭКСМО, 2005. - 734, [2] с. - (Красная книга русской прозы).
Распутин, Валентин Григорьевич. Дочь Ивана, мать Ивана : [повесть] / Валентин Распутин. - Москва : Молодая гвардия, 2004. - 214, [10] с.
Распутин, Валентин Григорьевич. Земля Родины / Валентин Распутин ; худож. П. Багин. - Москва : Малыш, 1984. - 79, [1] с.
Распутин, Валентин Григорьевич. Живи и помни : повести / Валентин Распутин ; худож. Ю. Бажанов. - Москва : Голос, 1993. - 495, [1] с. : портр. - (Русская проза XX века).
Распутин, Валентин Григорьевич. Избранные произведения : в 2 томах / Валентин Распутин ; худож. Б. Маркевич. - Москва : Молодая гвардия, 1984.
Распутин, Валентин Григорьевич. Повести / Валентин Распутин. - Москва : Просвещение, 1991. - 335, [1] с. - (Библиотека словесника).
Распутин, Валентин Григорьевич. Повести и рассказы / В. Распутин. - Москва : Современник, 1984. - 735, [1] с. - (Сельская библиотека Нечерноземья).
Распутин, Валентин Григорьевич. Пожар : повести / Валентин Распутин ; худож. Ю. Алексеева. - Москва : Советский писатель, 1990. - 238, [2] с.
Распутин, Валентин Григорьевич. Последний срок ; Прощание с Матерой ; Пожар : повести / Валентин Распутин ; худож. М. К. Шевцов. - Москва : Советская Россия, 1986. - 383, [1] с.
Распутин, Валентин Григорьевич. Сибирь, Сибирь... / Валентин Распутин ; худож. А. Ф. Быков. - Москва : Молодая гвардия, 1991. - 285, [1] с. : ил., фот., [10] вкл. л. цв. фот. - (Отечество: Старое. Новое. Вечное).
Распутин, Валентин Григорьевич. Уроки французского : [повести, рассказ] / Валентин Распутин. - Москва : ЭКСМО, 2007. - 639, [1] с.
Распутин, Валентин Григорьевич. Что передать вороне? : [повести и рассказы] / Валентин Распутин ; худож. О. В. Ремезова. - Курган : Зауралье, 1995. - 509, [3] с. - (Современная русская классика).
О Валентине Распутине
Книги:
Котенко, Николай Николаевич. Валентин Распутин : очерк творчества / Н. Н. Котенко. - Москва : Современник, 1988. - 188, [4] с. : портр. - (Литературные портреты). (ОХЛ, библиотека им. Куликова)
Панкеев, Иван Алексеевич. Валентин Распутин : по страницам произведений / И. А. Панкеев. - Москва : Просвещение, 1990. - 143, [1] с., [8] вкл. л. ил. - (Школьникам - о современных советских писателях). (К. Х.)
Румянцев, Андрей Григорьевич. Валентин Распутин / Андрей Румянцев. - Москва : Молодая гвардия, 2016. - 447, [1] с., [16] вкл. л. ил. - (Жизнь замечательных людей : ЖЗЛ : серия биографий : основана в 1890 г. Ф. Павленковым и продолжена в 1933 г. М. Горьким ; вып. 1779 (1579). (Библиотека ЖЗЛ)
Статьи из периодических изданий:
Шеваров, Дмитрий. Давай останемся последними… : переписка В. Курбатова и В. Распутина / Дмитрий Шеваров // Российская газета. - 2021. - 14 сентября. - С. 13.
Грешневиков, А. Нравственные вершины / А. Грешневиков // Наш современник. - 2021. - № 2. - С. 219-247.
Переяслов, Н. В. Заметки о тех, кто рядом : краски Валентина Распутина / Н. В. Переяслов // Вопросы литературы. - 2021. - № 1. - С. 121-125.
Басинский, Павел. Пять лет без Распутина / Павел Басинский // Российская газета. - 2020. - 16 марта. - С. 13.
Напрямик : переписка Валентина Курбатова и Валентина Распутина // Дружба народов. - 2020. - № 3. - С. 244-264.
Кожемяко, В. Любовь и опора писателя Распутина / В. Кожемяко // Наш современник. - 2020. - № 3. - С. 222-237.
Балтин, А. Жизнь и память / А. Балтин // Литературная Россия. - 2020. - № 10. - С. 3.
Анашкин, Э. «Жить в полную силу...» / Э. Анашкин // Наш современник. - 2019. - № 12. - С. 265-267.
Семенова, В. Под небом родным и тревожным : о роли Валентина Распутина в жизни земли Иркутской / В. Семенова // Наш современник. - 2019. - № 3. - С. 188-201.
Резник, О. В. Литературный портрет как средство раскрытия внутреннего мира персонажа в прозе В. Г. Распутина / О. В. Резник // Литература в школе. - 2019. - № 1. - С. 8-13.
Ростовцев, Ю. Первое чтение : В. Распутин — В. Астафьеву : 25 писем другу / Ю. Ростовцев // Литературная Россия. - 2018. - № 33. - С. 1, 16.
Шаргунов, Сергей. «Устаревшие мысли» Валентина Распутина / Сергей Шаргунов // Российская газета (Неделя). - 2018. - 15 марта. - С. 29.
Хайрюзов, Валерий. Уроки Распутина / Валерий Хайрюзов // Наш современник. - 2018. - № 3. - С. 189-199.
Хайрюзов, Валерий. Мы же русские! : Василий Белов и Валентин Распутин / Валерий Хайрюзов // Наш современник. - 2018. - № 2. - С. 113-120.
Иванова, В. Я. Образ часов в творчестве Валентина Распутина / В. Я. Иванова // Литература в школе. - 2017. - № 10. - С. 10-12.
Румянцев, А. Г. Талант из глубины Сибири / А. Г. Румянцев // Литература в школе. - 2017. - № 10. - С. 2-8.
Юрков, А. ...Пред имененм твоим, или Застолье с Валентином Распутиным после книжной ярмарки / А. Юрков // Юность. - 2017. - № 9. - С. 83-95.
Прищепова, И. У нас на Байкале / И. Прищепова // Наш современник. - 2017. - № 9. - С. 253-260.
Донских, А. Распутин, Вампилов. Уцепиться и не даваться / А. Донских // Литературная Россия. - 2017. - № 20. - С. 4-5.
Михайлова, В. И. «Добро, возвращенное людям» : урок по рассказу В. Г. Распутина «Уроки французского» / В. И. Михайлова // Литература в школе. - 2017. - № 7. - С. 29-35.
Шаргунов, Сергей. Страсть к чистому снегу / Сеогей Шаргунов // Наш современник. - 2017. - № 3. - С. 239-265.
Шинкарев, Л. Брызги шампанского и капли крови : почему разошлись Валентин Распутин и Евгений Евтушенко / Л. Шинкарев // Родина. - 2017. - № 3. - С. 84-89.
Крупин, Владимир. Распутина будут читать, пока жива Россия. А она вечна / Владимир Крупин // Свой. - 2017. - Март. - С. 24-28.
Прищепова, И. Принявший боль земную / И. Прищепова // Литературная газета. - 2017. - № 11. - С. 7 (Прилож.)
Варламов, А. Он стеснялся своей славы / А. Варламов // Аргументы и факты. - 2017. - № 11. - С. 35.
Уроки Распутина // Литературная газета. - 2017. - № 10. - С. 1, 8-9.
Анашкин, Э. Из глубины памяти / Э. Анашкин // Наш современник. - 2016. - № 9. - С. 272-283.
Медведев, В. Не последний поклон / В. Медведев // Российская газета (Неделя). - 2016. - 4 августа. - С. 28.
Басинский, Павел. Загадка — Распутин / Павел Басинский // Российская газета. - 2016. - 18 июля. - С. 8.
Черкесов, В. Вместе мы повернем на правильную дорогу / В. Черкесов // Литературная учеба. - 2016. - № 4. - С. 62-67.
Савельев, Н. Живу и помню / Н. Савельев // Российская газета (Неделя). - 2016. - 17 марта. - С. 28-29.
Антипин, Андрей. После Распутина / Андрей Антипин // Наш современник. - 2016. - № 3. - С. 234-265.
Заболоцкий, А. Он был совестью русского мира / А. Заболоцкий // Наш современник. - 2015. - № 10. - С. 280-283.
Скиф, В. Валентин Распутин / В. Скиф // Наш современник. - 2015. - № 9. - С. 128-137.
Саватеев, В. Заповедные мысли о России и литературе / В. Саватеев // Литературная Россия. - 2015. - № 35. - С. 5.
Сенчин, Роман. Забытый Распутин / Роман Сенчин // Литературная учеба. - 2015. - № 6. - С. 216-227.
Время трагедий // Литературная газета. - 2015. - № 16. - С. 9.
«Прости, что слов заветных не хватает...» : на смерть В. Г. Распутина // Наш современник. - 2015. - № 4. - С. 12-29.
Румер-Зараев, М. Все пропало : две правды Валентина Распутина / М. Румер-Зараев // Независимая газета. - 2015. - 23 апреля. - С. 4 (Прилож.)
Березин, В. Живи и помни / В. Березин // Книжное обозрение. - 2015. - № 3/4. - С. 3.
Такие люди не уходят. Они навсегда остаются с нами // Литературная Россия. - 2015. - № 10. - С. 1-3.
Тарковский, М. Речные писатели / М. Тарковский // Наш современник. - 2015. - № 3. - С. 265-273.
Кириллов, И. Литература сопротивления / И. Кириллов // Литературная Россия. - 2015. - № 8. - С. 4-5.
Байбородин, А. Упование на чудо / А. Байбородин // Наш современник. - 2012. - № 11. - С. 250-256.
Власов, С. В. Современная публицистика В. Г. Распутина об образовании и литературе / С. В. Власов // Русская словесность. - 2012. - № 6. - С. 36-40.
Жегалина, Н. С. Образ неба в произведениях В. Распутина / Н. С. Жегалина // Литература в школе. - 2012. - № 6. - С. 6-9.
Гришенкова, Т. Ф. По страницам публицистики В. Распутина / Т. Ф. Гришенкова // Русская словесность. - 2012. - № 4. - С. 14-22.
Поле битвы — сердца людей // Наш современник. - 2012. - № 3. - С. 98-108.
Валентину Распутину — 75 // Литературная Россия. - 2012. - № 10. - С. 1, 16.
Румянцев, А. Вечные письмена / А. Румянцев // Наш современник. - 2011. - № 3. - С. 250-255.
Что у них за душой? // Наш современник. - 2010. - № 6. - С. 128-137.
Джгубуриа, М. У каждого писателя свой читатель / М. Джгубуриа // Наш современник. - 2009. - № 5. - С. 245-250.
Серафимова, В. Д. Авторская идея в прозе В. Распутина и изобразительно-выразительные средства языка / В. Д. Серафимова // Русская словесность. - 2009. - № 1. - С. 37-42.
Саватеев, В. Плоть вещей и мир символов / В. Саватеев // Литературная Россия. - 2008. - № 8. - С. 4.
Шетраков, А. Н. Прощание с «крестьянским Космосом» / А. Н. Шетраков // Русская словесность. - 2008. - № 2. - С. 28-31.
Быков, Л. П. О названиях произведений Валентина Распутина / Л. П. Быков // Литература в школе. - 2007. - № 11. - С. 16-17.
Дырдин, А. А. В. Распутин: национально-художественный стиль мышления / А. А. Дырдин // Литература в школе. - 2007. - № 11. - С. 12-15.
Страж русского «ковчега» // Наш современник. - 2007. - № 3. - С. 3-14.
Семенова, В. Читать Распутина, слушать Россию / В. Семенова // Наш современник. - 2007. - № 3. - С. 218-230.
Гусев, Геннадий. «Излишняя любовь к прошлому...» : Валентин Распутин и «Наш современник» в материалах советской цензуры / Геннадий Гусев // Наш современник. - 2007. - № 3. - С. 129-139.
Иванова, Наталья. Один и один : Валентин Распутин и Владимир Маканин / Наталья Иванова // Книжное обозрение. - 2007. - № 13. - С. 1, 3.
Курбатов, Валентин. Долги наши : Валентин Распутин — чтение сквозь годы / Валентин Курбатов // Дружба народов. - 2007. - № 2. - С. 186-200.
Перевалова, С. В. Автор и герои в прозе В. Г. Распутина 1990-2000-х годов / С. В. Перевалова // Русская словесность. - 2006. - № 8. - С. 29-33.
Чалмаев, В. А. Откройте русскому человеку русский «свет» / В. А. Чалмаев // Литература в школе. - 2005. - № 9. - С. 2-8.
Серафимова, В. Д. Слово в художественном мире Валентина Распутина / В. Д. Серафимова // Русская речь. - 2002. - № 6. - С. 24-29.
Старцев, Андрей. Русский писатель на краю русской земли / Андрей Старцев // Наш современник. - 2002. - № 3. - С. 155-157.
Колобаева, Л. В. Распутин — рассказчик / Л. Колобаева // Русская словесность. - 2002. - № 2. - С. 11-18.
Лебедева, С. Мировоззренческие истоки творчества В. Г. Распутина / С. Лебедева // Русская словесность. - 2001. - № 4. - С. 33-40.
Крупин, В. Сын Отечества / В. Крупин // Наш современник. - 1997. - № 3. - С. 227-238.
Крупина, Н. Л. Валентин Распутин: «В руках у учителя литературы самое богатое наследие...» / Н. Л. Крупина // Литература в школе. - 1997. - № 2. - С. 58-63.
Стрелкова, И. Пророки в своем Отечестве / И. Стрелкова // Москва. - 1996. - № 5. - С. 141-149.
Составитель главный библиограф В. А. Пахорукова