Обычный режим · Для слабовидящих
(3522) 23-28-42


Версия для печати

Будь в курсе

Премию «Мастер» дали за перевод Ромена Гари

Мастер Ромена ГариВ Москве 25 декабря была вручена премия за лучший литературный перевод на русский язык «Мастер». Как рассказал «Ленте.ру» главный редактор журнала «Иностранная литература» Александр Ливергант, в этом году награда вручалась в трех номинациях.

Лауреатом «Мастера» в номинации «Поэзия» стал социолог и переводчик Борис Дубин, который получил премию за свою книгу «Порука: Избранные стихи и переводы». В ней изданы как собственные стихотворения Дубина, написанные в 1968-1977 годах, так и переводы поэзии с шести языков. Книга вышла в 2013 году в издательстве «Лимбус Пресс».

Лучшим переводчиком «Прозы» стала Наталья Мавлевич, которая перевела роман «Большая барахолка» французского писателя, дважды лауреата Гонкуровской премии Ромена Гари. Произведение было издано в издательстве Corpus.

Кроме того, по словам Ливерганта, в этом году был вручен специальный приз за перевод биографии первого президента России Бориса Ельцина. Книга, которая так и называется «Ельцин», была написана профессором Гарвардского университета Тимоти Колтоном.

Премия «Мастер» вручается с 2006 года; ее присуждает гильдия «Мастера литературного перевода», в которую входят около ста человек, при поддержке Фонда Бориса Ельцина и журнала «Иностранная литература». Лауреатами премии в разные годы становились Елена Суриц, Александр Ревич, Анатолий Гелескул, Александр Ливергант, Виктор Голышев и другие.

Источник: bookmix.ru


29.12.2013

Система Orphus

Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше? Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении
Я думаю!