Обычный режим · Для слабовидящих
(3522) 23-28-42


Версия для печати

Библиотеки в цифровую эпоху

Электронный краеведческий продукт: опыт создания и дальнейшего использования

Филимонова Ольга Александровна,
заведующий отделом краеведческой информации
Центральной городской библиотеки им. В. Маяковского

Деятельность современной библиотеки, в том числе и библиотечное краеведение, немыслимо без использования новых информационных технологий, позволяющих облегчить оперативный доступ читателей и пользователей к необходимой им краеведческой информации. Следует отметить, что за последнее десятилетие произошел значительный сдвиг в области создания электронных краеведческих информационных ресурсов. Это, прежде всего, отражается в их видовом разнообразии и их усложнении. К примеру, если изначально электронными были только краеведческие каталоги и издания, то на современном этапе развития науки и техники, библиотеками создаются многочисленные краеведческие электронные базы данных, сложные по структуре, включающие большой объем информации с возможностью поиска по различным основаниям. Таким образом, происходит постоянное расширение видового разнообразия электронных краеведческих ресурсов, появление все новых и более совершенных информационных продуктов библиотек.

По инициативе Библиотечной информационной системы г. Кургана было создано три тематических краеведческих электронных ресурса, посвященных отдельным аспектам истории Кургана, имеющих долгосрочный характер. Первым проектом, который был реализован библиотекой в этом направлении, является электронная база данных «Литературная карта Кургана».

В 2005 году Федеральным агентством «Роспечать» и некоммерческим фондом «Пушкинская библиотека» был объявлен конкурс «Литературная карта регионов». Речь шла о создании сайтов, отражающих всевозможные аспекты литературной истории и нынешней литературной жизни крупных городов и регионов. В 2007 году сотрудники отдела краеведческой библиографии ЦГБ им. Маяковского начали работу по подбору и обработке материала для «Литературной карты Кургана». Сложный вопрос об отборе персоналий для Литературной карты был решен следующим образом: принято решение о включении авторов по формальному признаку — их принадлежности к общественным организациям — Союзу писателей России и Союзу профессиональных литераторов России. В 2008 году «Литературная карта Кургана», электронный справочник на диске, сделанный в виде сайта, увидел свет.

На главной странице представлены ссылки на следующие страницы:

  • о проекте;
  • о Кургане (где представлена символика города);
  • персоналии, где на тот момент были представлены 79 членов региональных отделений Союза писателей и Союза профессиональных литераторов России (расположенные в алфавите фамилий);
  • стихи о Кургане в виде библиографического списка, но с активными ссылками на полный текст произведения (с указанием источников);
  • фильм. Видеосюжет об истории формирования литературного пространства города Кургана.

На фоне графического силуэта карты города имелись активные ссылки на памятные места (музеи, мемориальные доски, библиотеки), связанные с именами зауральских писателей.

Кроме этого, в литературной карте представлена информация о имеющихся в Курганской области литературных объединениях, литературных премиях, литературных журналах.

Несмотря на название, по информационному охвату это была и есть литературная карта всей Курганской области. Для наполнения базы контентом были использованы не только опубликованные материалы, но и формировались собственные эксклюзивные материалы. К примеру, о большинстве членов регионального отделения Союза профессиональных литераторов России опубликованной информации не было, и сотрудники библиотеки для ее получения и оформления персональных страниц работали индивидуально с каждым автором.

Когда в 2012 году был запущен сайт Библиотечной информационной системы г. Кургана, «Литературная карта Кургана» стала одним из его разделов. В рубрикаторе представлены: «Стихи о Кургане», «Памятные места», «Фильм», «Литературные объединения», «Литературные премии», «Литературные журналы». Для облегчения поиска по персоналиям была выделена страница «Писатели Зауралья». В настоящее время эта страница содержит информацию о 92 зауральских авторах. Поскольку у этой страницы привязка к формируемой нами электронной библиотеке, то в настоящее время в персоналиях представлены также авторы, которые не являются членами общественных писательских организаций. Благодаря тому, что теперь «Литературная карта Кургана» находится на платформе сайта Библиотечной информационной системы, имеется возможность обновлять имеющуюся в ней информацию.

В 2015 году по инициативе Библиотечно-информационной системы г. Кургана в рамках реализации муниципальной программы «Любимый город» началась работа над проектом «Живая история: мемориальные доски и памятные знаки города Кургана». Сразу было решено, что это должен быть сайт, чтобы была возможность обновления размещенной информации. Главной целью проекта было собрать воедино и систематизировать информацию о мемориальных досках, расположенных на территории города, и сделать эту информацию общедоступной. Отправной точкой в поиске информации был перечень мемориальных досок, предоставленный городским отделом культуры, где было учтено 118 единиц. В настоящее время уже найдено более 180 объектов. Проект был корпоративным, поиском информации занимались не только сотрудники Библиотечной информационной системы г. Кургана, но и библиотек образовательных учреждений города и Курганской областной универсальной научной им. А. К. Югова. Итогом реализации этого проекта стало открытие в мае нынешнего года сайта «Живая история: мемориальные доски и памятные знаки города Кургана».

Все мемориальные доски на сайте размещены по двум направлениям: персоналии (профессии; герои; почётные граждане города Кургана; общественные и политические деятели) и события (революция; гражданская война; Великая Отечественная война; Афганская война; чеченская война; культурно-исторические события; топонимические события (что отражено в рубрикаторе).

На сайте представлены сведения об инициаторе, дате и месте установки мемориальной доски, фотографии самой доски и личности, которой она посвящена. Информационный материал, в зависимости от рубрики, содержит биографические сведения либо краткую историю улицы или предприятия. Местоположение мемориальной доски указано с помощью Гугл карт. В конце каждой страницы размещён библиографический список литературы. В настоящий момент на сайте представлены сведения о 79 мемориальных досках, работа по наполнению сайта контентом продолжается.

Электронная база данных «Живая история: мемориальные доски и памятные знаки г. Кургана» — это не только справочный ресурс, у него большие перспективы для развития, он может служить основой для исследовательской, экскурсионной, просветительской деятельности.

На сайте «Живая история: мемориальные доски и памятные знаки города Кургана» отражены мемориальные доски, существующие на сегодняшний день. Охранные (информационные) доски, установленные на объектах культурного наследия, не представлены в данном проекте вполне сознательно, поскольку еще в 2012 году организаторы и участники проекта «Любимый город» объединили усилия библиотек, государственного архива Курганской области, ученых и студентов исторического факультета Курганского государственного университета и собрали воедино всю имеющуюся информацию о памятниках истории и архитектуры города. Так появился сайт «Культурное наследие Кургана».

Эта база данных направленная на максимально полное описание объектов культурного наследия города (фактография, библиография, полные тексты, иллюстративный ряд, аудиогид) на основе принципов полноты и системности, достоверности, регулярной обновляемости информации, соблюдения норм авторского права.

Именно через объекты культурного наследия, какими являются памятники истории и культуры, происходит первичное визуальное формирование представлений о своем родном крае, его истории и культуре. Город Курган, который отметит в 2019 году своё 340-летие, имеет богатые исторические и культурные традиции, которые находят своё отражение в многочисленных архитектурных и культурных памятниках. Характеристика каждого памятника истории и культуры представляет собой целый комплекс материалов, позволяющих создать наиболее полное представление о том или ином здании или сооружении. Центральное место в описании занимает историческая справка, где в хронологической последовательности излагаются факты, связанные с историей его строительства и дальнейшей судьбой, которые неизменно вписаны в более широкий исторический контекст. Также в рамках проекта представлены архитектурная справка, рассказывающая об особенностях того или иного архитектурного стиля здания. В отдельном разделе представлен библиографический список использованных источников. На страницах сайта «Культурное наследие Кургана» много иллюстративного материала, позволяющих создать у пользователя определённых образ памятника, представления о его облике в разные исторические эпохи. К настоящему моменту на сайте охарактеризовано 118 памятников, расположенных на территории города Кургана. Это 4 памятника истории и архитектуры федерального значения и 87 памятников истории и архитектуры регионального значения, остальные — выявленные объекты, представляющие собой историко-культурную ценность для города Кургана.

Несмотря на то, что сотрудники отдела краеведческой библиографии ЦГБ им. В. Маяковского внесли свой вклад лишь на начальном этапе работы (мы подобрали весь имеющийся опубликованный материал по теме с указанием источников), уже то, что удалось объединить усилия компетентных специалистов, доказать необходимость такого ресурса, а значит профинансировать его создание — дорогого стоит. И авторские права на этот ресурс, в том числе, принадлежат и «Централизованной библиотечной системе г. Кургана».

Нужно признать, что стратегия создания отдельных тематических краеведческих электронных ресурсов — правильная. Каждая отдельная тема, реализованная с учетом её специфики, позволяет делать более совершенную систему навигации внутри сайта. В рамках же одного общего ресурса добиться разнообразия системы навигации, необходимой для каждого отдельного проекта — сложно.


Система Orphus

Решаем вместе
Есть предложения по организации процесса или знаете, как сделать библиотеки лучше?
Я думаю!